Удача любит смелых

« Фортуна любит смелых » или « Фортуна любит смелых » — один из английских переводов латинской пословицы « audentes Fortuna iuvat » и ее вариаций. Эта фраза широко использовалась в качестве лозунга в западном мире, чтобы подчеркнуть награды за мужество и отвагу, особенно в военных организациях, а также до сих пор используется на гербах многочисленных семей и кланов. Исторически он служил популярным девизом университетов, а также других академических учреждений и развлекательных ассоциаций.
Фон
[ редактировать ]Удача любит смелых — это перевод латинской пословицы, которая существует в нескольких формах с немного разными формулировками, но практически одинаковым значением, например:
- Фортуна помогает тем, кто смеет , [1]
- Фортуна помогает тем, кто смеет ,
- Удача любит смелых , и
- Удача любит смелых .
Эту последнюю форму использует Турн , антагонист « Энеиды Вергилия » . [2] Фортуна относится к удаче и римской богине, которая была ее олицетворением.
Другая версия пословицы, fortes Fortuna adiuvat , «удача любит сильных/храбрых», была использована в комедийной пьесе Теренция 151 г. до н. э. «Формион» , строка 203. [3] Овидий расширяет фразу из I.608 своего дидактического труда Ars Amatoria , написав «audentem Forsque Venusque iuvat» или «Венера, как и Фортуна, благоволит смелым».
Плиний Младший цитирует своего дядю Плиния Старшего , который использовал фразу Fortes fortuna iuvat , когда решил взять свой флот и исследовать извержение Везувия в 79 году нашей эры в надежде помочь своему другу Помпониану : « Расследование Фортеса» fortuna iuvat: Pomponianum pete '» ( « Фортуна , - сказал он, - любит храбрых: направляйтесь к Помпониану » . ) [4] [5] Плиний Старший в конечном итоге погиб во время экспедиции.
латинская фраза Fortuna Eruditis Favet Также используется («фортуна благоволит подготовленному уму»). Луи Пастер , французский микробиолог и химик, выразил это так: « Dans les champs de l'observation le hasard ne fvorise que les esprits préparés », что означает «В области наблюдения случай благоприятствует только подготовленному уму».
В «Государе » Никколо Макиавелли заметил: «Лучше быть предприимчивым, чем осторожным», но расширив метафору, «потому что удача – это женщина, и... ее необходимо бить и дурно обращаться с ней; и видно, что она позволяет любителям приключений овладеть собой». [6] [7]
Пословица может быть переформулировкой строки Демокрита , но судьба определяет, как оно закончится» ( древнегреческий : о том, что «смелость — это начало действия Tólma préxios Arché, túche de téleos kuríe , романизированный : Tólma préxios Arché, túche de téleos kuríe) ).
Примеры
[ редактировать ]Польша
[ редактировать ]Девиз используется 6-й воздушно-десантной бригадой (Польша) .
Австралия
[ редактировать ]«Virtutis Fortuna Comes» («Удача — спутник добродетели») — девиз подразделения 12/16-го полка Хантер-Ривер-Улан ; подразделение армейского резерва, базирующееся в северной части Нового Южного Уэльса (район реки Хантер, отсюда и название) и юго-восточном Квинсленде.
Бразилия
[ редактировать ]Девиз GRUMEC (специальной группы ВМС Бразилии) и COMANDOS ANFÍBIOS (группы специальных операций бразильской морской пехоты) - « Fortuna Audaces Sequitur» (Удача следует за храбрыми - A sorte acompanha os audazes).
Дания
[ редактировать ]Цитата « Fortes Fortuna Juvat » используется Jydske Dragonregiment , или ютским драгунским полком, в Королевской датской армии. [8]
Италия
[ редактировать ]Цитата « Audentes Lucky iuvat » появляется на логотипе Миланского университета Бикокка. [9]
Малайзия
[ редактировать ]« Удачная эрудиция фавет » — девиз Университета Санвей и колледжа Санвей .
Нидерланды
[ редактировать ]Этот девиз используется семьей Корниелье из Нидерландов рядом с их гербом. [10]
Новая Зеландия
[ редактировать ]Веллингтонский полк (собственный город Веллингтон) принял значок полка герцога Веллингтона британской армии вместе с девизом герцога Веллингтона «Virtutis Fortuna Comes» (см. Соединенное Королевство ниже). Традиции полка теперь продолжает Веллингтонская рота 5-7-го батальона Королевского новозеландского пехотного полка . Также девиз кадетов регулярных сил Новой Зеландии.
Пакистан
[ редактировать ]Девиз танкового полка 33-го кавалерийского бронетанкового корпуса Пакистана.
Португалия
[ редактировать ]Девиз португальских команд — « Audaces Fortuna Juvat » ( «Удача защищает смелых »).
Румыния
[ редактировать ]«audaces fortuna juvat» — девиз Сил специальных операций ВМФ, известных как FNOS или GNFOS.
Шри-Ланка
[ редактировать ]Девиз используется Специальной лодочной эскадрильей (Шри-Ланка) .
Великобритания
[ редактировать ]Поскольку это был девиз герцога Веллингтона, графа Морнингтона, «Виртутис Фортуна приходит» используется в качестве девиза британской армии, ранее Йоркширского полка использовавшегося одним из предшествующих Йоркширских полков, полком герцога Веллингтона (Западный полк). Верховая езда [33/76 фут]). [11] Это также девиз Веллингтонского колледжа в Беркшире . [12]
Ряд вооруженных семей используют этот девиз, который часто встречается на их гербах; в число этих семей входит клан Маккиннон , [13] Клан Тернбулл , [14] и несколько семей Диксонов, в том числе несколько жителей Форфаршира и Диксон Баронов Ислингтона . [15]
Эта фраза была использована в качестве девиза станции Королевских ВВС, базирующейся в Ист-Фортуне , в Восточном Лотиане . База действовала во время Первой мировой войны и с 1940 по 1947 год. [16]
Это девиз футбольного клуба Linfield FC в Белфасте .
Это также девиз Ливерпульского университета Джона Мурса . [17]
Латинский эквивалент « Fortuna audentes juvat » используется в качестве девиза семьи Тьюринг , датируемой 1316 годом нашей эры. [18]
Ирландия
[ редактировать ]Клан О'Флаэрти исторически использовал фразу «Fortuna Favet Fortibus» в качестве девиза. [19]
Девиз семьи О'Киф — « Forti et fideli nihil difficile», что переводится как «Для храбрых и верных нет ничего сложного». [20]
Герцог Веллингтон Артур Уэлсли, граф Морнингтон, также разделял девиз «Virtutis Fortuna Comes».
Соединенные Штаты
[ редактировать ]Девиз 80-й истребительной эскадрильи, дислоцированной на авиабазе Кунсан, Республика Южная Корея. [ нужна ссылка ]
Как « Фортуна любит сильных » ,
- он изображен на гербе 3-го полка морской пехоты в заливе Канеохе, Гавайи .
- он находится на печати Объединенного морского учебного центра , известного в Береговой охране США как Учебный центр специальных миссий.
- это официальный девиз Академии береговой охраны США 1982 года. [ нужна ссылка ]
« Удача любит » смелых
- - официальный девиз классов Военно-морской академии США в 1985, 2004 и 2012 годах. [ нужна ссылка ]
«Удача любит смелых»
- - официальный девиз класса Военно-морской академии США 1992 года.
« Удача любит сильных »
- — девиз подразделения 2-го батальона 3-го полка морской пехоты , дислоцированного на базе морской пехоты на Гавайях .
- появляется у ворот Хонор-Хилл в Ft. Беннинг, Джорджия . [ нужна ссылка ]
- был девизом нескольких кораблей ВМС США :
- USNS Карл Брашир (T-AKE-7) . Девиз присутствует на эмблеме корабля. [21]
- Военный корабль США Ла Хойя (SSN-701) [22]
- USS Florida (SSGN-728) после переоборудования из ПЛАРБ в ПЛАРК . [ нужна ссылка ]
- Военный корабль США «Монтпилиер» (SSN-765) [ нужна ссылка ]
- Военный корабль США Джон С. Маккейн (DDG-56) [23]
« Фортуна помогает тем, кто смел »
- используется 366-м истребительным авиаполком ВВС США и указан на нашивке крыла. Девиз также используется Управлением специальных расследований ВВС , 3-й регион полевых расследований, отряд 327, база ВВС Литл-Рок .
- — девиз 80-й истребительной эскадрильи («Охотники за головами»), дислоцированной на авиабазе Кунсан , Республика Корея .
- — девиз подразделения 3-го батальона 8-го полка морской пехоты , дислоцированного в Кэмп-Лежене, Северная Каролина.
- также используется на полиции Сиэтла Департамента нашивке подразделения SWAT .
- — девиз эскадрильи ВМС США Growler Squadron VAQ-209 , дислоцированной на авиабазе NAS Whidbey Island, Вашингтон.
« Фортуна любит смелых »
- — девиз Трамбалл-колледжа Йельского университета .
Во время Гражданской войны в США 7-я кавалерийская армия Алабамы армии Конфедеративных Штатов Америки изображала на своем флаге надпись «Fortuna Favet Fortibus». [24]
В популярной культуре
[ редактировать ]В эпизоде «Звёздный путь: Глубокий космос девять» 1997 года , « Одобрение смелых », Бен Сиско произносит эту фразу в качестве последней строчки эпизода. Он называет это старой поговоркой.
В фильме 1986 года « Звездный путь IV: Путешествие домой » адмирал Джеймс Т. Кирк меняет фразу, отправляясь на опасную миссию. Он говорит: «Пусть удача благоприятствует глупцам».
В фильмах «Джон Уик» и «Джон Уик: Глава 2 » главный герой носит татуировку на верхней части спины с надписью «FORTIS FORTUNA ADIUVAT». «Фортис» означает одновременно «сильный» и «храбрый». Таким образом, поговорка означает: «Удача любит сильных и смелых». Следует также упомянуть, что «адиуват» означает «помощь», и поговорку также можно перевести как «Фортуна помогает сильным и смелым».
В фильме 2002 года « Банды Нью-Йорка» в середине фильма, в ночь выборов, босс Твид кричит собравшейся толпе: «Fortuna Juvat Audentes». Возглавлял пение главный герой Амстердам Валлон , и они ответили по-английски: «Фортуна любит смелых».
В эпизоде 12 сезона 2 аниме «Далекий паладин» духи воинов-гномов скандируют это как сплоченный боевой клич против злого дракона Валацирки в поддержку Уилла Уильяма Г. Мэри Блад и его храброго отряда, готовящихся снова сразиться лицом к лицу. .
В отмеченной наградами видеоигре «Ведьмак 3: Дикая Охота » исследуя ландшафт, игроки могут найти и прочитать книгу под названием «Неоконченная книга». В тексте этой книги встречается фраза «audentes fortuna iuvat!» можно найти.
девиз Трамбалл-колледжа , одного из студенческих колледжей-интернатов Йельского университета Вот .
В 2021 году Мэтт Дэймон появился в рекламе Crypto.com, призывая инвесторов использовать пословицу («Удача любит смелых») в качестве слогана. Реклама подверглась широкой критике, и ее часто высмеивали в мультсериале « Южный парк» , начиная с двадцать пятого сезона . [25] [26]
См. также
[ редактировать ]- «Бог помогает тем, кто помогает себе » (изначально древнегреческий лозунг).
- Кто осмелится, тот победит — британский военный лозунг латинского происхождения.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Фортуна помогает тем, кто смеет » . Словарь Merriam-Webster.com . Проверено 30 декабря 2021 г.
- ^ «П. Вергилий Марон, Энеида » (на латыни). Книга 10, строка 284.
Audentis Fortuna iuvat , Фортуна смелым поможет, Фортуна смелым дружит.
- ^ «П. Теренций Афер (Теренций), Формиос » (на латыни). Акт 1, сцена 4, строка 25.
Фортуна помогает смелым
- ^ «Плиний Младший, Письма » (на латыни). Книга 6, буква 16, строка 11.
- ^ «Перевод писем Плиния о Везувии, ч. 6. Фортуна любит смелых» . 1 января 2013 г.
- ^ Никколо Макиавелли, Принц , Глава XXV.
- ^ Ханна Феничел Питкин, Фортуна - это женщина: гендер и политика в мыслях Никколо Макиавелли (Чикаго: University of Chicago Press, 1999)
- ^ «Драгунский полк Ютландской армии» . vorset.dk (на датском языке) . Проверено 23 февраля 2017 г.
- ^ «Название и логотип» . www.unimib.it (на итальянском языке). 13 декабря 2016 года . Проверено 29 марта 2018 г.
- ^ «cornielje.org» .
- ^ «Британская армия – О полке» . Army.mod.uk. Британская армия . Проверено 6 февраля 2017 г.
- ^ «Веллингтонский колледж – идентичность Веллингтона» . Британская армия . Проверено 17 июня 2018 г.
- ^ «Общество клана Маккиннонов» . Проверено 5 октября 2016 г.
- ^ «Ассоциация клана Тернбулл» . Turnbullclan.com . Проверено 30 мая 2014 г.
- ^ Генеральная оружейная палата Англии, Шотландии, Ирландии и Уэльса, Бернард Берк, Harrison & Sons, 1884, стр. 285
- ^ Пайн, LG (1983). Словарь девизов (1-е изд. изд.). Лондон [ua]: Рутледж и Кеган Пол. п. 86 . ISBN 0-7100-9339-Х .
- ^ «Домашняя страница | Ливерпульский университет Джона Мурса» . www.ljmu.ac.uk.
- ^ Тьюринг, Сара (2012). Алан М. Тьюринг: Столетнее издание . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-107-02058-0 .
- ^ «История названия - Клан вождей О'Флэйтбхартай, короли и королевы Коннемары {английские варианты: О'Флаэрти, Лафферти}» . Laffertyhistory.webs.com . Проверено 30 мая 2014 г.
- ^ «Клан О'Киф - девиз» . okeefeclan.org .
- ^ «USNS Карл Брашир (T-AKE 7)» . пятиугольник.мил . Институт геральдики армии США . Проверено 24 августа 2017 г.
- ^ «USS La Jolla (SSN 701)» . военно-морской флот.мил . Проверено 03 апреля 2018 г.
- ^ «О нашем тезке – Джоне С. Маккейне» . военно-морской флот.мил . ВМС США . Архивировано из оригинала 21 августа 2017 года . Проверено 22 августа 2017 г.
- ^ «Флаг: бригада Ракера (на вооружении роты F, 7-й кавалерийский полк Алабамы)» . Алабама.gov .
- ^ Спенглер, Тодд (15 июня 2022 г.). «Мэтта Дэймона снова высмеяли за криптовалютную рекламу «Фортуна благосклонна к храбрым», поскольку стоимость виртуальной валюты падает» . Разнообразие . Проверено 12 сентября 2022 г.
- ^ Лоус, Рут (16 июля 2022 г.). «Южный парк врывается в неприятную рекламу криптовалюты Мэтта Дэймона» . Metro.co.uk .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
СМИ, связанные с Fortes fortuna adiuvat, на Викискладе?