Jump to content

ISO/IEC 8859-14

From Wikipedia, the free encyclopedia
ISO/IEC 8859-14
MIME / IANAISO-8859-14
Alias(es)iso-ir-199, latin8, iso-celtic, l8[1]
Language(s)Irish, Manx, Scottish Gaelic, Welsh, Cornish, Breton, English
StandardISO/IEC 8859-14:1998
ClassificationISO/IEC 8859 (Extended ASCII, ISO/IEC 4873 level 1)
ExtendsUS-ASCII
Based onISO-IR-182

ISO/IEC 8859-14:1998, Information technology — 8-bit single-byte coded graphic character sets — Part 14: Latin alphabet No. 8 (Celtic), is part of the ISO/IEC 8859 series of ASCII-based standard character encodings, first edition published in 1998. It is informally referred to as Latin-8 or Celtic. It was designed to cover the Celtic languages, such as Irish, Manx, Scottish Gaelic, Welsh, Cornish, and Breton.

ISO-8859-14 is the IANA preferred charset name for this standard when supplemented with the C0 and C1 control codes from ISO/IEC 6429. CeltScript made an extension for Windows called Extended Latin-8. Microsoft has assigned code page 28604 a.k.a. Windows-28604 to ISO-8859-14.[2] FreeDOS assigned code page 58163 to ISO-8859-14.[3]

History[edit]

ISO-8859-14 was originally proposed for the Sami languages.[4] ISO 8859-12 was proposed for Celtic.[5] Later, ISO 8859-12 was proposed for Devanagari, so the Celtic proposal was changed to ISO 8859-14. The Sami proposal was changed to ISO 8859-15,[6] but it got rejected as an ISO/IEC 8859 part, although it was registered as ISO-IR-197.[7]

The original proposal used a different arrangement of points 0xA1–BF.[5] At the committee draft stage of the specification, a dotless i was included at 0xAE,[8] which was changed to a registered trademark sign (matching ISO-8859-1) in the final publication.

ISO-IR-182, an earlier (registered in 1994) modification of ISO-8859-1, had added the letters Ẁ, Ẃ, Ẅ, Ỳ, Ÿ, Ŵ, Ŷ and their lowercase forms (except for ÿ, which was already included) for Welsh language use.[9] The final published version of ISO-8859-14 includes these letters in the same positions which they appear at in ISO-IR-182.

Codepage layout[edit]

Differences from ISO-8859-1 have the Unicode code point number below the character.

ISO/IEC 8859-14[10][11]
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
0x
1x
2x  SP  ! " # $ % & ' ( ) * + , - . /
3x 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ?
4x @ A B C D E F G H I J K L M N O
5x P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _
6x ` a b c d e f g h i j k l m n o
7x p q r s t u v w x y z { | } ~
8x
9x
Ax NBSP
1E02

1E03
£ Ċ
010A
ċ
010B

1E0A
§
1E80
©
1E82

1E0B

1EF2
SHY ® Ÿ
0178
Bx
1E1E

1E1F
Ġ
0120
ġ
0121

1E40

1E41

1E56

1E81

1E57

1E83

1E60

1EF3

1E84

1E85

1E61
Cx À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È É Ê Ë Ì Í Î Ï
Dx Ŵ
0174
Ñ Ò Ó Ô Õ Ö
1E6A
Ø Ù Ú Û Ü Ý Ŷ
0176
ß
Ex à á â ã ä å æ ç è é ê ë ì í î ï
Fx ŵ
0175
ñ ò ó ô õ ö
1E6B
ø ù ú û ü ý ŷ
0177
ÿ

Draft layout[edit]

The first draft had positions A0-BF different. It did not include the pilcrow sign, but included the cent sign instead at its Latin-1 position. Later, it was ruled that the pilcrow sign was more common, so the pilcrow sign remains at its Latin-1 position, and the cent sign was removed instead.

Differences from ISO-8859-14 have the Unicode code point below them.

ISO/IEC 8859-14 draft proposal[5] changed rows only
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Ax NBSP
1E02
¢
00A2
£
1E03
Ċ
010A
ċ
010B
§ ©
1E60
SHY ® Ÿ
Bx
1E0A

1E0B

1E1E

1E1F
Ġ
0120
ġ
0121

1E40

1E41

1E56

1E61

1E57

References[edit]

  1. ^ Character Sets, Internet Assigned Numbers Authority (IANA), 2018-12-12
  2. ^ "SheetJS/js-codepage". GitHub. 12 October 2021.
  3. ^ "Cpi/CPIISO/Codepage.TXT at master · FDOS/Cpi". GitHub.
  4. ^ Everson, Michael. "Proposed ISO 8859-14 (later 15)".
  5. ^ Jump up to: a b c Everson, Michael. "Proposed ISO 8859-12 (later 14)".
  6. ^ Everson, Michael (1996-06-19). Proposal for a new part of ISO/IEC 8859: Latin alphabet No. 9 (Sámi).
  7. ^ Swedish Institute for Standards (1997-01-24). ISO-IR-197: Sami supplementary Latin set (PDF). ITSCJ/IPSJ.
  8. ^ Everson, Michael (1997-05-05). "ISO/IEC CD 8859-14:1997 — Latin alphabet No. 8 (Celtic)" (Committee Draft).
  9. ^ British Standards Institution (1994-03-16). ISO-IR-182: Welsh variant of Latin Alphabet No. 1 (right-hand part) (PDF). ITSCJ/IPSJ.
  10. ^ Kuhn, Markus; Whistler, Ken (1999-07-27). "ISO/IEC 8859-14:1998 to Unicode". 8859 to Unicode mapping tables. Unicode, Inc.
  11. ^ International Components for Unicode (ICU), iso-8859_14-1998.ucm, 1999-07-27

External links[edit]