Клара Малхолланд
Клара Малхолланд | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | 1849 Белфаст |
Умер | 1934 Южная Терраса, Литтлхэмптон , Сассекс |
Занятие | писатель |
Язык | Английский |
Жанр |
|
Родственники | Роза Малхолланд (сестра) Чарльз Рассел, барон Рассел Киллоуэн (зять) Сэр Джон Томас Гилберт (зять) |
Подпись | |
![]() |
Клара Малхолланд (1849–1934) [ а ] был писателем, который родился в Белфасте , но переехал в Англию в раннем возрасте. Помимо того, что она была плодовитой писательницей с 1880-х годов, она писала детскую литературу, пьесы и была переводчицей с французского на английский.
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Клара Малхолланд родилась в Белфасте в 1849 году. [ 3 ] Ее отцом был Джозеф Стивенсон Малхолланд, врач. Среди ее братьев и сестер были старшие сестры Роза, леди Гилберт (жена сэра Джона Томаса Гилберта ). [ 4 ] и Эллен, леди Рассел (жена Чарльза Рассела, барона Рассела Киллоуэнского , лорда-главного судьи Англии ), [ 5 ] [ 6 ] а также брат Уильям Малхолланд.
Братья и сестры принадлежали к семье графства Антрим , у которой было много представителей в США с именами Малхолланд, Маллхолланд, Милхолланд и Милхолланд. Члены наиболее известной ветви семьи на протяжении столетия были ведущими прядильщиками хлопка в Белфасте, старшая линия которой была возведена в звание британского пэра как бароны Данлита. [ 7 ]
Клара покинула Белфаст в очень раннем возрасте. Она получила образование в Лафборо , Лестершир , Англия, в монастыре сестер Провидения Института милосердия , а затем в монастыре Дам де Мари, Колома, Бельгия. [ 4 ] [ 8 ]
Карьера
[ редактировать ]




Ее первый рассказ для маленьких детей был опубликован господами Маркусом, Уордом и компанией из Белфаста и Джоном Мерфи из Балтимора . Затем последовали — «Непослушная мисс Банни» , «Странные приключения маленького подснежника » и «Маленький Весёлый Мордашка и его корона довольства» . Позже Малхолланд писал рассказы для различных лондонских журналов и газет, а также для компании Tillotson & Sons из Болтона и Национального агентства печати в Лондоне. Другими ее книгами были «Разительный контраст» , «Кэтлин Маворнин и несчастья Линды» и «Путешествие маленького Брайана в Дублин» . [ 4 ]
Ее перевод «Маленького горбуна» графини де Сегюр был опубликован в Лондоне в 1876 году, а новое издание - в 1883 году. Перевод «Мистической флоры святого Франциска Сальского» был опубликован в Лондоне в 1880 году. Другой перевод включал «Силу». Св. Иосифа - Книга размышлений и молитв в честь приемного отца нашего Господа преподобного отца Уге, С.М.; перевод с французского Клары Малхолланд (Дублин: МакГлашан и Гилл, 1876). [ 9 ] [ 10 ]
«Связанные вместе - шесть коротких пьес для дома и школы» (Балтимор: Джон Мерфи и компания, 1897) были написаны в соавторстве с Кларой и Розой. [ 11 ]
Затем последовали и другие работы, в том числе «Маленькие болотоходы»; или «Несколько недель в Конморе» (Лондон, 1878 г.), «Путешествие маленького Брайана в Дублин» (Лондон, 1885 г.), «Скупой при королевском дворе» (Лондон, 1887 г.), «Месть Перси» (Дублин, 1887 г.), [ 9 ] Окружным путем (1908) и Милая Дорин (1915). [ 3 ]
Смерть
[ редактировать ]Клара Малхолланд умерла в своем доме в Саут-Террас, Литтлхэмптон , Сассекс , в 1934 году. [ 3 ]
Избранные произведения
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]- Мистическая флора Святого Франциска Сальского: или Христианская жизнь под эмблемой растений , 1877 г.
- Маленькие болотоходы; или «Несколько недель в Конморе» , 1878 г.
- Непослушная мисс Банни: сказка для маленьких детей , 1882 г.
- Несчастья Линды и поездка Маленького Брайана в Дублин , 1885 год.
- Скупой при королевском дворе , 1887 год.
- Месть Перси — рассказ для мальчиков , 1887 год.
- «Странные приключения маленького Подснежника» , 1889 год.
- Кэтлин Маворнин , 1890 г.
- Веселенькое Лицо и его содержательная корона: и другие сказки , 1891 г.
- Жертвоприношение Эллы , 1891 год.
- Маленький Ларри , 1891 год.
- Рождество О'Брайенов , 1892 год.
- Разительный контраст , 1895 г.
- Бунт и Билл , 1902 год.
- Пари старшего лейтенанта — и другие рассказы , 1905 год.
- Потерянный аккорд , 1905 год.
- Окружным путем , 1908 год.
- Сквозь туман и тень , 1909 год.
- Милая Дорин , 1915 год.
- Внешность обманчива: Роман , 1920 г.
- Ее последнее послание , 1926 год.
- Little Merry Face и его корона удовольствия
- Маленький дом под холмом
- Предчувствие Шейлы
Пьесы
[ редактировать ]- «Ближайший родственник мисс Карндафф» — комедия в двух действиях. Акт II , 1884 г.
- Связанные вместе - шесть коротких пьес для дома и школы (Балтимор: Джон Мерфи и компания, 1897); в соавторстве с Кларой и Розой Малхолланд.
Статьи
[ редактировать ]- «Покаяние Дэйва»
- «Наследница Теренса О'Нила», 1907 год.
- «Хозяйка Мэри», 1912 год.
Переводы
[ редактировать ]- «Маленький горбун», картина графини де Сегюр , 1876 год.
- Сила святого Иосифа - Книга размышлений и молитв в честь Воспитателя Господа нашего. (Преподобный отец Юге, С.М. Перевод с французского Клары Малхолланд. Дублин: МакГлашан и Гилл, 1876 г.)
- Для маленьких детей. Советы по благочестию. (Луи-Гастон де Сегюр. Перевод Клары Малхолланд. 1895 г.)
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Аткинсон, Дамиан (26 апреля 2016 г.). Избранные письма Кэтрин Тайнан: поэтесса и писательница . Издательство Кембриджских ученых. п. 80. ИСБН 978-1-4438-9301-5 . Проверено 11 февраля 2022 г.
- ^ Митчелл, Клаудия; Рентшлер, Кэрри (2016). Детство и политика места . Книги Бергана. ISBN 978-1-78533-017-9 . Проверено 11 февраля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с «Клара Малхолланд (1849–1934): писательница» . www.newulsterbiography.co.uk . Биографический словарь Ольстера . Проверено 10 февраля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Добри, Луиза Эмили; Фрэнсис, Мэн; Керр, леди Амабель; Хюгель), Полина фон; Ноулз, Ричард Бринсли Шеридан; Мейтленд, Фрэнсис Мэри; Мод, Софи Дора Спайсер; Малхолланд, Клара (1897). Круглый стол представителей ирландских и английских католических романистов: за которым сервируется праздник превосходных рассказов; с портретами, биографическими очерками и библиографией . Нью-Йорк: Братья Бензигер. стр. 223–24.
В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
- ^ Бернанд, сэр Фрэнсис Коули (1908). Католический «Кто есть кто» и Ежегодник . Бернс и Оутс. п. 347 . Проверено 10 февраля 2022 г.
- ^ Пильц, Анна и Уитни Стэндли, редакторы. ИРЛАНДСКОЕ ЖЕНСКОЕ ПИСЬМО, 1878–1922: Продвижение дела свободы . МАНЧЕСТЕР УНИВ ПРЕСС, 2018.
- ^ «ЗНАМЕНИТЫЙ СУДЬЯ МЕРТВ» . Балтимор Сан . 11 августа 1900 г. с. 2 . Проверено 11 февраля 2022 г. - через Newspapers.com.
В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
- ^ Мерфи, Джеймс Х. (1997). Католическая фантастика и социальная реальность в Ирландии, 1873-1922 гг . Издательская группа Гринвуд. ISBN 978-0-313-30188-9 . Проверено 10 февраля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Кирк, Джон Фостер (1899). Дополнение к Критическому словарю английской литературы и британских и американских авторов Аллибоуна: содержащее более тридцати семи тысяч статей (авторов) и перечисляющее более девяноста трех тысяч названий . Том. 2. Компания Дж. Б. Липпинкотт. п. 1154 . Проверено 10 февраля 2022 г.
- ^ «ЛИТЕРАТУРА» . Журнал Фримена . 27 июня 1876 г. с. 2 . Проверено 11 февраля 2022 г. - через Newspapers.com.
- ^ «ПОЭЗИЯ, СТИХИ И ДРАМА» . Глазго Геральд . 19 августа 1897 г. с. 7 . Проверено 11 февраля 2022 г. - через Newspapers.com .
- 1849 рождений
- 1934 смерти
- Писатели из Белфаста
- Писатели из Северной Ирландии
- Детские писатели из Северной Ирландии.
- Переводчики из Северной Ирландии
- Ирландские писательницы XIX века
- Ирландские писательницы XX века
- Французско-английские переводчики
- Британские детские писательницы
- Ирландские детские писательницы
- Ирландские драматурги и драматурги XIX века.
- Британские женщины-драматурги и драматурги
- Ирландские женщины-драматурги и драматурги