Чиунг Яо
Чиунг Яо | |||
---|---|---|---|
Рожденный | Чен Че 20 апреля 1938 г. Чэнду , Сычуань , Китайская Республика | ||
Занятие | писатель, сценарист, автор текстов и продюсер | ||
Язык | китайский | ||
Национальность | тайваньский | ||
Образование | средняя школа | ||
Период | 1962 – настоящее время | ||
Предмет | Романтика | ||
Заметная работа |
| ||
Супруг |
| ||
Дети | 1 сын, 3 пасынка | ||
Китайское имя | |||
Традиционный китайский | 瓊Цюнъяо | ||
Упрощенный китайский | 琼Цюнъяо | ||
| |||
Чен Че | |||
Традиционный китайский | Чэнь Чжэ | ||
Упрощенный китайский | Чэнь Чжэ | ||
|
Чиунг Яо или Цюн Яо ( китайский : 瓊瑤 ; родился 20 апреля 1938 года) — псевдоним Чэнь Че , тайваньского писателя и продюсера, которого часто считают самым популярным писателем любовных романов в китайскоязычном мире. [ 1 ] По ее романам снято более 100 фильмов и телесериалов. [ 2 ]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Чэнь Че и ее младший брат-близнец родились в 1938 году во время Второй китайско-японской войны в Чэнду , Сычуань , в семье родителей, бежавших из Пекина , который пал от японских войск в 1937 году. Ее отец Чэнь Чжипин ( 陳致平 ) и мать Юань Синшу ( 袁行恕 ) были высокообразованными (в число двоюродных братьев Юаня входят Юань Сяоюань , Юань Цзин и Юань Синпэй ). В 1942 году семья переехала в родной город Чэнь Чжипина, Хэнъян , провинция Хунань, чтобы присоединиться к деду Чэнь Чэ, Чэнь Моси ( 陳墨西 ). В 1944 году, после падения Хэнъяна , они пережили трудный путь в военную столицу Чунцин , во время которого им несколько раз чудом удалось избежать смерти и изнасилований.
В 1949 году ее семья переехала на Тайвань , где Чэнь посещала дочернюю экспериментальную начальную школу Тайбэйского университета ( ныне экспериментальную начальную школу Тайбэйского педагогического университета ) и тайбэйскую муниципальную среднюю школу для девочек Чжуншань . [ нужна ссылка ] Трижды провалив вступительные экзамены в университет, она вышла замуж за писателя Ма Сэньцина и стала домохозяйкой. [ 3 ]
Карьера
[ редактировать ]Когда ей было 18, Чиунг Яо влюбилась в своего школьного учителя китайского языка. Этот опыт лег в основу ее дебютного романа «За окном» , ставшего одним из самых популярных ее произведений и положившего начало ее карьере писательницы. [ 3 ] [ 4 ]
Романы Чиунг Яо сначала были опубликованы в журнале Crown Magazine, принадлежащем Пин Синь-тао , а затем опубликованы в виде монографий издательством Crown Publishing, также принадлежащим Пин, который позже стал ее вторым мужем. [ 4 ] Пара адаптировала многие из ее романов в телесериалы и фильмы, часто сами выступая продюсерами или сценаристами . [ 4 ] В экранизациях 1970-х годов часто фигурировали Бриджит Лин , Джоан Лин , Чарли Чин и/или Чин Хан , которые тогда были все вместе известны как «Два Линса и Два Подбородка».
Ее любовные романы были очень хорошо приняты на Тайване, и к 1990-м годам она также стала одним из самых продаваемых авторов в материковом Китае. [ 5 ] С тех пор она пользуется огромной популярностью во всем китайскоязычном мире. [ 4 ] Ее самые продаваемые произведения — «За окном» и «Глубокий двор» (1969), которые неоднократно переиздавались. [ 4 ]
Ее романы хвалили за прозу и поэзию, которые являются частью ее ранних произведений, а также за литературные аллюзии в их названиях. [ 4 ] Их часто называют «болезненными», поскольку некоторые из них характеризуются социально сомнительными романтическими отношениями (например, между учителем и учеником). [ 4 ] Ее любовные романы и их экранизации подверглись критике за мелодраматические сюжеты. [ 6 ] [ 7 ] и долгие диалоги. [ 8 ] Читатели и зрители Чиунг Яо преимущественно женщины, поскольку она уделяет особое внимание чувствам молодых женщин. [ 9 ]
Личная жизнь
[ редактировать ]В 1959 году Чиунг Яо вышла замуж за Ма Сэньцина (馬森慶), также писателя. После того как она прославилась и стала затмить мужа, их брак распался и закончился разводом в 1964 году. [ 10 ]
В 1979 году [ 10 ] Цзюнь Яо вышла замуж за своего издателя Пин Синь-тао , у которого от его первой жены Линь Вань-чжэнь было трое детей. В 2018 году Линь опубликовала мемуары, в которых обвинила Чиунг Яо в разрыве ее брака. [ 11 ]
После того, как Пинг перенес инсульт и потерял почти всякую способность общаться, Чиунг Яо поссорилась со своими приемными детьми из-за того, продолжать ли ему интубацию . [ 11 ] [ 12 ] Пинг умер 23 мая 2019 года в возрасте 92 лет. [ 13 ]
Иск
[ редактировать ]15 апреля 2014 года Чиунг Яо обвинила китайского сценариста и продюсера Ю Чжэна в вопиющем плагиате, потребовав немедленной приостановки трансляции его телесериала « Дворец 3: Потерянная дочь» , который, по ее утверждениям, был плагиатом из ее романа 1992 года «Шрам цветения (梅花烙). Ю опроверг это утверждение. 28 апреля Чиунг Яо подала иск против Ю. о плагиате. [ 14 ] 12 декабря 109 китайских сценаристов опубликовали совместное заявление в поддержку Чиунг Яо. [ 15 ] Днем позже еще 30 китайских сценаристов заявили о своей поддержке Чиунг Яо. [ 16 ]
25 декабря суд вынес решение в пользу Чиунг Яо, обязав четыре компании прекратить распространение и трансляцию фильма «Дворец: Потерянная дочь» , а также потребовал от Ю Чжэна публично извиниться и выплатить Чиунг Яо 5 миллионов юаней (около 800 000 долларов США) в качестве компенсации. Международное радио Китая назвало это «знаковым решением». [ 17 ] [ 18 ]
Список работ
[ редактировать ]Год | Китайское название | Английское название | Примечания |
---|---|---|---|
1962 | Долина любовников | Долина влюбленных [ 19 ] | Переведено на английский Томми Ли |
1963 | за окном | За окном | |
1964 | Туманно и дождливо | Туманный дождь | Переведен на английский Марком Уилфером и выпущен как Fire and Rain . Также известен как «Романтика под дождем» . |
цветок повилики | |||
Несколько градусов закатного красного цвета | |||
Звук прилива | |||
1965 | Лодка | ||
1966 | шесть снов
|
Шесть мечтаний
|
«Шесть снов» — антология шести рассказов. «Три любви» Ван-Чуна изначально были выпущены как новелла в 1965 году, а затем собраны в сборник «Шесть снов» . |
фиолетовая ракушка | |||
Холодный дымчатый зеленый | Туман над озером мечты | ||
Юэ Ман Вест Билдинг | |||
1967 | лысый стиль | ||
1968 | Цайюньфэй | Летящие розовые облака | Выпущено как The Young Ones |
1969 | Двор глубокий. | Глубокий сад и двор | Также выпущен как Deep Garden |
галактика | Звездная река | ||
1971 | водный дух | ||
песец | Белая Лисица | ||
1972 | Куда летают чайки | ||
В моем сердце тысячи узлов | Сердце имеет миллион узлов | ||
1973 | Занавес мечты | Занавес мечты | Также известен как Dream Link. |
спрей | |||
1974 | биюньтянь | ||
подруга | подруга | ||
1975 | со стороны воды | Одна сторона воды | Также известен как Незабываемый персонаж. |
Осенние песни | |||
1976 | Люди на краю света | ||
я облако | |||
Луна туманна, и птица туманна | |||
Гуси в лесу | Дикий гусь на крыле | ||
1977 | красная фасоль | ||
1978 | Небо полно разноцветных облаков | ||
бархатцы | |||
1979 | одежда мечты | Одежда мечты | Выпущен как «Мой мыс многих мечтаний» |
Сбор и разбрасывание | |||
1980 | Но это в моих мыслях | ||
Спроси заходящее солнце | |||
1981 | Гореть! Жар-птица | Горящая жар-птица | |
свет прошлой ночи | |||
1982 | Торопишься, слишком поспешно | ||
1983 | рай в огне | ||
1985 | Бингер | ||
1984 | Дни, которые никогда не были потеряны · Детство | Побег из Хэн Яна [ 20 ] | Переведено на английский Юджином Ло Вэем. |
1988 | Постоянная ностальгия - путешествие Цюн Яо по материку | ||
1990 | Сюэ Кэ | Сюэ Кэ (букв. Снежный Джейд) | |
Утес Ванфу | Утес Ван Фу (букв. Утес «Ждущий мужа») | ||
1992 | Зеленая прибрежная трава | Зеленая зеленая трава у реки | |
бренд цветков сливы | Plum Blossom Branding | ||
1993 | Шуйюньцзянь | Между водой и облаком | |
муж-призрак | Призрачный муж | ||
1994 | полумесяц | Принцесса Синьюэ (букв. Принцесса Новолуние) | |
Замок для сигарет Chonglou | Дым среди пола | ||
1997 | Моя прекрасная принцесса | Принцесса Перл | Также известна как «Моя прекрасная принцесса» и «Принцесса, возвращающаяся жемчужина». |
1998 | На небе слезы | Слёзы на небесах | |
1999 | Моя прекрасная принцесса, часть 2 | Принцесса Жемчужина, часть 2 | |
2003 | Моя прекрасная принцесса. Часть 3: Небо и земля | Принцесса Жемчужина. Часть 3: Небо и Земля |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ин, Ли-хуа (2010). Исторический словарь современной китайской литературы . Пресса «Пугало» . п. 157 . ISBN 978-0-8108-5516-8 .
- ^ «Работы Цюн Яо и таблица соответствия кино и телевидения» Архивировано из оригинала 7 ноября 2012 г. Проверено 1 ноября 2016 г. .
- ^ Перейти обратно: а б Цзян Бо Цзян Бо (7 августа 2013 г.) «Она заставляет нас верить в любовь, и ее собственная любовь тоже красочна » . Qianjiang Evening News Получено 21 июня 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Мостоу, Джошуа С. (2003). Колумбийский спутник современной восточноазиатской литературы . Издательство Колумбийского университета. п. 517. ИСБН 978-0-231-11314-4 .
- ^ Кристоф, Николас Д. (19 февраля 1991 г.). «Тайваньская поп-певица раскачивает материк» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 25 мая 2010 г.
- ^ Сяо, Живэй; Чжан, Инцзинь ( . 2002 ) 9781134745531 .
- ^ Да, Эмили Юэ-ты; Дэвис, Даррелл Уильям (2013). Тайваньские кинорежиссеры: Остров сокровищ . Издательство Колумбийского университета. ISBN 9780231502993 .
- ^ Фэн, Джин (2013). Романтика в Интернете: создание и потребление китайской веб-романтики . Брилл. ISBN 9789004259720 .
- ^ Ли, Домин (2013). Исторический словарь тайваньского кино . Пресса «Пугало» . стр. 125–8. ISBN 978-0-8108-6792-5 .
- ^ Перейти обратно: а б «Когда ты перестанешь быть романтичным и перестанешь смеяться» . Guangming Daily , 18 апреля 2017 г. , дата обращения 21 июня 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Бывшая издательского магната о королеве любовных романов: «Самой большой проблемой в моем браке была Чиунг Яо» » . «Стрейтс Таймс» . 24 апреля 2018 года . Проверено 7 июня 2019 г.
- ^ Ся, Хайди (4 августа 2017 г.). «Сын Пин Синь-тао дает ответ Чиунг Яо» . Yahoo! Новости Сингапура . Проверено 7 июня 2019 г.
- ^ Чэнь Чэн-вэй; Чунг Юй-чен (04.06.2019). «Издатель-основатель журнала Crown Magazine умер в возрасте 92 лет» . Центральное информационное агентство . Проверено 7 июня 2019 г.
- ^ «Чиунг Яо подает в суд на Юй Чжэна за плагиат» . Архивировано из оригинала 31 января 2015 г. Проверено 13 марта 2015 г.
- ^ Цюн Яо подал в суд на Юй Чжэна за плагиат, 109 сценаристов подписали петицию в его поддержку.
- ^ «Продолжайте поддерживать! Более 30 сценаристов поддерживают иск Цюн Яо против Ю Чжэна» . Архивировано из оригинала 13 апреля 2017 г. Проверено 13 марта 2015 г.
- ^ «Суд поддерживает обвинения Чиунг Яо в плагиате» . 25 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 15 марта 2015 года.
- ^ Чжоу, Чжоу И-лин; Чен, Тед (25 декабря 2014 г.). «Тайваньский писатель выиграл 5 миллионов юаней в суде Пекина» . Центральное информационное агентство. Архивировано из оригинала 26 декабря 2014 года . Проверено 26 декабря 2014 г.
- ^ Чиунг Яо (январь 1966 г.). «Долина влюбленных». Бесплатный обзор Китая . 16 (1). Перевод Томми Ли.
- ^ Чунг Яо (2008). Побег из Хэн Янга: Мемуары шестилетней девочки-беженки . Перевод Юджина Ло Вэя. Издательство Дорранс . ISBN 9780805977325 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт Чиунг Яо
- Работы Цюн Яо , заархивированные 23 февраля 2008 г. в Wayback Machine (на китайском языке).
- Чиунг Яо и IMDb
- Тайваньские женщины-писатели
- 1938 рождений
- Живые люди
- Писатели из Чэнду
- Тайваньские писательницы XX века
- Тайваньские писательницы XXI века
- Тайваньские телевизионные продюсеры
- китайские телевизионные продюсеры
- китайские кинопродюсеры
- Тайваньские кинопродюсеры
- Китайские близнецы
- Тайваньские близнецы
- Китайские авторы текстов
- Тайваньские авторы текстов
- Китайские женщины-писатели рассказов
- Тайваньские женщины-писатели рассказов
- Китайские женщины-писатели
- Тайваньцы из Сычуани
- Женщины-телепродюсеры
- Китайские писатели рассказов XX века
- Авторы рассказов из провинции Сычуань
- Беженцы Второй китайско-японской войны
- Беженцы гражданской войны в Китае