Hebrew (Unicode block)
Appearance
Hebrew | |
---|---|
Range | U+0590..U+05FF (112 code points) |
Plane | BMP |
Scripts | Hebrew |
Major alphabets | Hebrew Yiddish |
Assigned | 88 code points |
Unused | 24 reserved code points |
Source standards | ISO 8859-8 |
Unicode version history | |
1.0.0 (1991) | 52 (+52) |
1.0.1 (1992) | 51 (-1) |
2.0 (1996) | 82 (+31) |
4.1 (2005) | 86 (+4) |
5.0 (2006) | 87 (+1) |
11.0 (2018) | 88 (+1) |
Unicode documentation | |
Code chart ∣ Web page | |
Note: One character was moved from the Hebrew block to the Alphabetic Presentation Forms block in version 1.0.1 during the process of unifying with ISO 10646.[1][2][3] |
Hebrew is a Unicode block containing characters for writing the Hebrew, Yiddish, Ladino, and other Jewish diaspora languages.
Block[edit]
Hebrew[1][2] Official Unicode Consortium code chart (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+059x | ֑ | ֒ | ֓ | ֔ | ֕ | ֖ | ֗ | ֘ | ֙ | ֚ | ֛ | ֜ | ֝ | ֞ | ֟ | |
U+05Ax | ֠ | ֡ | ֢ | ֣ | ֤ | ֥ | ֦ | ֧ | ֨ | ֩ | ֪ | ֫ | ֬ | ֭ | ֮ | ֯ |
U+05Bx | ְ | ֱ | ֲ | ֳ | ִ | ֵ | ֶ | ַ | ָ | ֹ | ֺ | ֻ | ּ | ֽ | ־ | ֿ |
U+05Cx | ׀ | ׁ | ׂ | ׃ | ׄ | ׅ | ׆ | ׇ | ||||||||
U+05Dx | א | ב | ג | ד | ה | ו | ז | ח | ט | י | ך | כ | ל | ם | מ | ן |
U+05Ex | נ | ס | ע | ף | פ | ץ | צ | ק | ר | ש | ת | ׯ | ||||
U+05Fx | װ | ױ | ײ | ׳ | ״ | |||||||||||
Notes |
History[edit]
The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Hebrew block:
Version | Final code points[a] | Count | UTC ID | L2 ID | WG2 ID | Document |
---|---|---|---|---|---|---|
1.0.0 | U+05B0..05B9, 05BB..05C3, 05D0..05EA, 05F0..05F4 | 51 | UTC/1991-053 | Rosenne, Jony (1991-03-26), Hebrew | ||
UTC/1991-048B | Whistler, Ken (1991-03-27), "5) Hebrew", Draft Minutes from the UTC meeting #46 day 2, 3/27 at Apple | |||||
N1026 | Liaison Report - Encoding Newsletter, April 1994 | |||||
X3L2/94-098 | N1033 (pdf, doc) | Umamaheswaran, V. S.; Ksar, Mike (1994-06-01), "8.1.14", Unconfirmed Minutes of ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2 Meeting 25, Falez Hotel, Antalya, Turkey, 1994-04-18--22 | ||||
L2/03-234 | Hudson, John (2003-08-05), More on Meteg and CGJ [1] | |||||
L2/03-235 | Whistler, Ken (2003-08-05), More on Meteg and CGJ [2] | |||||
L2/03-236 | Whistler, Ken (2003-08-05), More on Meteg and CGJ [3] | |||||
L2/03-261 | Keown, Elaine (2003-08-05), E-mail to ANSI regarding Hebrew encoding | |||||
L2/03-297 | Rosenne, Jony (2003-08-24), Hebrew Issues | |||||
L2/04-194 | Kirk, Peter (2004-06-05), On the Hebrew mark METEG | |||||
L2/04-213 | Rosenne, Jony (2004-06-07), Responses to Several Hebrew Related Items | |||||
L2/06-104 | Konstantinov, Ilya (2006-01-18), Feedback for Unicode 5.0.0: HEBREW PUNCTUATION MAQAF is a Dash-character | |||||
L2/06-108 | Moore, Lisa (2006-05-25), "B.14.5, B.11.8", UTC #107 Minutes | |||||
2.0 | U+0591..05A1, 05A3..05AF, 05C4 | 31 | N1079R | Hebrew cantillation marks in ISO/IEC 10646-1 | ||
N1117 | Umamaheswaran, V. S.; Ksar, Mike (1994-10-31), "7.2.2 item f", Unconfirmed Minutes of ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2 Meeting 26, Tuscan Inn - Fisherman's Wharf, San Francisco, CA, UAS; 1994-10-10 through 14 | |||||
N1079RA | Summary Proposal Form and Examples | |||||
N1079R2 | Hebrew cantillation marks in ISO/IEC 10646-1 | |||||
N1195 | Hebrew Cantillation marks | |||||
N1203 | Umamaheswaran, V. S.; Ksar, Mike (1995-05-03), "6.1.8", Unconfirmed minutes of SC2/WG2 Meeting 27, Geneva | |||||
N1217 | Further clarifications regarding WG2 N1195, 1995-05-21 | |||||
X3L2/95-090 | N1253 (doc, txt) | Umamaheswaran, V. S.; Ksar, Mike (1995-09-09), "6.4.3", Unconfirmed Minutes of WG 2 Meeting # 28 in Helsinki, Finland; 1995-06-26--27 | ||||
N1315 | Updated Table of replies and national body feedback on pDAM7 - Additional characters (SC2 N2656), 1996-01-09 | |||||
N1539 | Table of Replies and Feedback on Amendment 7 – Hebrew etc., 1997-01-29 | |||||
L2/97-127 | N1563 | Paterson, Bruce (1997-05-27), Draft Report on JTC1 letter ballot on DAM No. 7 to ISO/IEC 10646-1 (33 additional characters) | ||||
N1572 | Paterson, Bruce (1997-06-23), Almost Final Text – DAM 7 – 33 additional characters | |||||
L2/97-288 | N1603 | Umamaheswaran, V. S. (1997-10-24), "5.3.3", Unconfirmed Meeting Minutes, WG 2 Meeting # 33, Heraklion, Crete, Greece, 20 June - 4 July 1997 | ||||
4.1 | U+05A2 | 1 | L2/03-443 | N2692 | Shoulson, Mark; Kirk, Peter; Everson, Michael (2003-12-11), Proposal to add ATNAH HAFUKH to the BMP of the UCS | |
L2/04-156R2 | Moore, Lisa (2004-08-13), "Atnah Hafukh (A.17.3)", UTC #99 Minutes | |||||
U+05C5..05C6 | 2 | L2/03-297 | Rosenne, Jony (2003-08-24), Hebrew Issues | |||
L2/03-299 | Kirk, Peter (2003-08-25), Issues in the Representation of Pointed Hebrew in Unicode | |||||
L2/04-089R | N2714 | Shoulson, Mark; Kirk, Peter; Hudson, John; Everson, Michael; Constable, Peter (2004-03-04), Proposal to add two Masoretic punctuation marks to the BMP of the UCS | ||||
L2/04-156R2 | Moore, Lisa (2004-08-13), "Two Hebrew punctuation marks (A.17.4)", UTC #99 Minutes | |||||
U+05C7 | 1 | L2/03-297 | Rosenne, Jony (2003-08-24), Hebrew Issues | |||
L2/04-150 | N2755 | Everson, Michael; Shoulson, Mark (2004-05-03), Proposal to add QAMATS QATAN to the BMP of the UCS | ||||
L2/04-213 | Rosenne, Jony (2004-06-07), Responses to Several Hebrew Related Items | |||||
N2821 | Everson, Michael; Shoulson, Mark (2004-06-21), Clarification on the name QAMATS QATAN | |||||
L2/04-346 | Kirk, Peter (2004-08-12), Proposal to change the provisional code point allocations for proposed characters HEBREW POINT HOLAM HASER FOR VAV and HEBREW POINT QAMATS QATAN | |||||
L2/04-156R2 | Moore, Lisa (2004-08-13), "QAMATS QATAN (A.17.5)", UTC #99 Minutes | |||||
L2/18-274 | McGowan, Rick (2018-09-14), "Identifier_Type of U+05C7 HEBREW POINT QAMATS QATAN", Comments on Public Review Issues (July 24 - Sept 14, 2018) | |||||
L2/18-272 | Moore, Lisa (2018-10-29), "157-C17 Consensus", UTC #157 Minutes, Change the Identifier_Type of U+05C7 HEBREW POINT QAMATS QATAN from "Obsolete" to "Uncommon_Use Technical" for Unicode version 12.0. | |||||
5.0 | U+05BA | 1 | L2/03-297 | Rosenne, Jony (2003-08-24), Hebrew Issues | ||
L2/04-193 | Kirk, Peter (2004-06-05), On the Hebrew vowel HOLAM | |||||
L2/04-213 | Rosenne, Jony (2004-06-07), Responses to Several Hebrew Related Items | |||||
L2/04-306 | Kirk, Peter (2004-07-29), Background material for the proposal on the Hebrew vowel HOLAM | |||||
L2/04-307 | Kirk, Peter; Shmidman, Avi; Cowan, John; Hopp, Ted; Peterson, Trevor; Lowery, Kirk; Keown, Elaine; Robertson, Stuart (2004-07-29), New proposal on the Hebrew vowel HOLAM | |||||
L2/04-310 | N2840 | Everson, Michael; Shoulson, Mark (2004-07-29), Proposal to add HEBREW POINT HOLAM HASER FOR VAV to the BMP of the UCS | ||||
L2/04-313 | Kirk, Peter (2004-08-02), Response to "Proposal to add HEBREW POINT HOLAM HASER FOR VAV" | |||||
L2/04-326 | Rosenne, Jony (2004-08-02), UTC - Holam proposals | |||||
L2/04-327 | Hudson, John (2004-08-03), Distinction of Vav Haluma and Holam Male | |||||
L2/04-346 | Kirk, Peter (2004-08-12), Proposal to change the provisional code point allocations for proposed characters HEBREW POINT HOLAM HASER FOR VAV and HEBREW POINT QAMATS QATAN | |||||
L2/04-344 | Everson, Michael; Shoulson, Mark (2004-08-18), Disunification costs regarding HOLAM and VAV in Hebrew | |||||
11.0 | U+05EF | 1 | N1740 (html, doc) | Shoulson, Mark; Everson, Michael (1998-05-09), Proposal to add the Hebrew Tetragrammaton to ISO/IEC 10646 | ||
N1807 (pdf, doc, txt) | Rosenne, Jonathan (1998-07-07), Israeli Response to the Tetragrammaton Proposal N1740 | |||||
L2/15-092 | Shoulson, Mark (2015-03-10), Typographic Concerns and the Hebrew Nomina Sacra | |||||
L2/15-149 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Pandey, Anshuman; Glass, Andrew (2015-05-03), "24 Hebrew Nomina Sacra", Recommendations to UTC #143 May 2015 on Script Proposals | |||||
L2/15-204 | Anderson, Deborah; et al. (2015-07-25), "14. Hebrew Nomina Sacra", Recommendations to UTC #144 July 2015 on Script Proposals | |||||
L2/16-305 | N4807 | Shoulson, Mark (2016-10-28), Proposal to add HEBREW YOD TRIANGLE | ||||
L2/17-037 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Glass, Andrew; Iancu, Laurențiu; Moore, Lisa; Liang, Hai; Ishida, Richard; Misra, Karan; McGowan, Rick (2017-01-21), "16. Hebrew", Recommendations to UTC #150 January 2017 on Script Proposals | |||||
L2/17-016 | Moore, Lisa (2017-02-08), "C.12", UTC #150 Minutes | |||||
|
See also[edit]
- Hebrew alphabet in Unicode
- Alphabetic Presentation Forms (Unicode block)
References[edit]
- ^ "Unicode 1.0.1 Addendum" (PDF). The Unicode Standard. 1992-11-03. Retrieved 2016-07-09.
- ^ "Unicode character database". The Unicode Standard. Retrieved 2023-07-26.
- ^ "Enumerated Versions of The Unicode Standard". The Unicode Standard. Retrieved 2023-07-26.