Mangalya Balam
Mangalya Balam | |
---|---|
Directed by | Adurthi Subba Rao |
Screenplay by | Adurthi Subba Rao D. Madhusudhana Rao Acharya Aatreya (dialogues) |
Story by | Ashapoorna Devi |
Based on | Agni Pariksha by Ashapurna Devi |
Produced by | D. Madhusudhana Rao |
Starring | Akkineni Nageswara Rao Savitri |
Cinematography | P. S. Selvaraj |
Edited by | A. Sanjeevi |
Music by | Master Venu |
Production company | |
Distributed by | Navayuga Films |
Release date |
|
Running time | 177 minutes |
Country | India |
Languages | Tamil Telugu |
Mangalya Balam (transl. The Power of the Wedding Chain) is a 1959 Indian Telugu-language romantic drama film, produced by D. Madhusudhana Rao under Annapurna Pictures banner and directed by Adurthi Subba Rao. It stars Akkineni Nageswara Rao and Savitri, with music composed by Master Venu. The film is a remake of the Bengali film Agni Pariksha, which was based on Ashapurna Devi's novel of the same name. It was simultaneously made by the same banner and director in Tamil as Manjal Mahimai (transl. The Power of Turmeric).
Plot
[edit]Zamindar Papa Rao resides with his shrew wife Kantamma, that ill-treats her mother-in-law Parvatamma, and they have two children, Suryam & Saroja. In their village, Papa Rao's sibling, Seeta, lives with her peasant husband, Rangaiah, and the couple has a son, Chandra Shekar. A rift erupts between families due to Seeta's nuptial unwillingness to her brother. Once Parvatamma packs up with Seeta, conscious of her terminally ill state, with Suryam & Saroja. Whereat, Seeta aspires to reunite their families with Chandram & Saroja's wedlock and pleads with her mother. So, Parvatamma calls Papa Rao before he lands, and Seeta's condition worsens. Hence, Parvatamma accomplishes the eve by espousing the infants. Being aware of it, furious Papa Rao quits with Suryam & Saroja when grief-stricken Seeta dies. Upon transpiring about it, an infuriated Kantamma annuls via the court, depriving the wedding chain Mangalsutram of Saroja, which Suryam preserves. Years roll by, and Chandram civilizes and backs up. Then, Parvatamma divulges the past and requests him to retrieve his wife. Thus, Chandram acquaints Saroja unbeknownst with the aid of his bestie, Kailasam, and they fall in love. Parallelly, Kailasam secures Saroja's mate Meenakshi while committing suicide for forced marriage when Saroja shelters her, and he crushes with her. Following this, Suryam unveils Saroja's splice by handing over the wedding chain. Now, Saroja is in a dichotomy but complies with the wedlock and keeps Chandram distant. Meanwhile, Parvatamma's health declines, so Suryam brings her home. Besides, Chandram seeks to meet Saroja, and Papa Rao necks him out, knowing his identity. Saroja enlightens the fact by Parvatamma and rejoins the pair. Here, stubborn Papa Rao forcibly fixes Saroja's alliance with Kailasam, which Parvatamma opposes & quits. So, Chandram enacts a play and flees with Saroja. Papa Rao chases and, in enrage, shoots them when, unfortunately, Parvatamma is wounded. Spotting it, Papa Rao admitted guilt and reformed Kantamma. Finally, the movie ends happily with the family's reunion.
Cast
[edit]- Savitri as Saroja
- Akkineni Nageswara Rao as Chandrasekhar
- Rajasulochana as Meena
- Relangi / K. A. Thangavelu as Kailasam
- Suryakantham as Kanthamma
- S. V. Ranga Rao as Papa Rao
- Kannamba as Parvatamma
- G. Varalakshmi as Seeta
- Ramana Reddy as Achary
- Ramana Murthy / K. Balaji as Dr. Suryam
- A. V. Subba Rao as Rangaiah
- Dr. Sivaramakrishnaiah
- Vangara
Soundtrack
[edit]The music was composed by Master Venu. He borrowed only one tune from the Bengali film's composer Anupam Ghatak, for the song "Penu Cheekataye Lokam" from its original version "Ke Tumi Amare Dako".[1]
Telugu songs
The Telugu songs were written by Sri Sri, except for My Dear Meena, Chekkili Meeda and Tirupati Venkateswara, which were written by Kosaraju. Playback singers were Ghantasala, Madhavapeddi Satyam, P. Suseela, Jikki & K. Jamuna Rani.
No. | Title | Lyrics | Artist(s) | Length |
---|---|---|---|---|
1. | "Chekkili Meeda" | Kosaraju | Madhavapeddi Satyam, Jikki | 02:58 |
2. | "Tirupati Venkateswara" | Kosaraju | K. Jamuna Rani | 03:55 |
3. | "My Dear Meena" | Kosaraju | Madhavapeddi Satyam, Jikki | 03:16 |
4. | "Aakaasa Veedhilo" | Sri Sri | Ghantasala, P. Susheela | 03:51 |
5. | "Vaadina Poole" | Sri Sri | Ghantasala, P. Susheela | 03:32 |
6. | "Avunantaaraa" | Sri Sri | P. Leela, P. Susheela | 04:43 |
7. | "Haayiga Alumagalai" | Sri Sri | P. Susheela & Udutha Sarojini | 03:32 |
8. | "Theliyani Aanandham" | Sri Sri | P. Susheela | 03:25 |
9. | "Penucheekataye Lokam" | Sri Sri | Ghantasala, P. Susheela | 03:14 |
Total length: | 30:26 |
- Tamil Track List
Lyrics were penned by Udumalai Narayana Kavi and A. Maruthakasi.[2]
No. | Song | Singers | Lyrics | Length (m:ss) |
---|---|---|---|---|
1 | "Anbinaal Ondrai Neengal" | P. Suseela, Udutha Sarojini & group | Udumalai Narayana Kavi | 02:48 |
2 | "Iduvenna Aanandamo" | P. Susheela | 03:24 | |
3 | "Thiruppadhi Vengkadesane" | K. Jamuna Rani | ||
4 | "Kodai Maraindhaal Inbam Varum" | Ghantasala, P. Suseela | 03:17 | |
5 | "Undenbeeraa Ille Poi Enbeera | P. Leela, P. Susheela | ||
6 | "Aagaaya Veedhiyil Azhagaana Vennilaa" | Ghantasala, P. Suseela | 04:46 | |
7 | "Maaraadha Sogam Thaano" | Ghantasala, P. Suseela | 03:21 | |
8 | "My Dear Meena Un Idea Enna" | S. C. Krishnan, Jikki | A. Maruthakasi | 03:17 |
9 | "Aanadhu Aachu Ponadhu Pochu" | 03:08 |
Production
[edit]Bhavanarayana, producer of Meghasandesham suggested to Dukkipati Madhusudhana Rao to watch the Bengali film Agni Pariksha (1954). Madhusudhana bought the remake rights after being impressed with the film and approached Atreya to write the screenplay and dialogues for the film. One of the major changes the maker brought in was while in the original version the girl's father dies of shock, in Mangalya Balam, his character was retained till the last frame. Mangalya Balam was said to be the first Telugu film to shoot in Ooty and it was also Savitri's first visit to the hill town. The Tamil version Manjal Mahimai was simultaneously made retaining all the leading actors and technicians with two changes to the cast – K. A. Thangavelu and K. Balaji replacing Relangi and Ramanamurthy respectively.[1]
Release
[edit]Mangalya Balam was released on 7 January 1959 and for the first time in the history of Telugu cinema, the hundred days function was held in an open arena, the Municipal High School grounds, Vijayawada with thousands of cine-fans participating and presided over by the then Chief Minister of Andhra Pradesh, Kasu Brahmananda Reddy. Manjal Mahimai was released on 14 January 1959 and ran for a hundred days.[1]
Awards
[edit]References
[edit]- ^ a b c Narasimham, M. L. (8 October 2015). "Mangalyabalam (1959)". The Hindu. Archived from the original on 5 July 2020. Retrieved 8 September 2020.
- ^ Neelamegam, G. (2014). Thiraikalanjiyam – Part 1 (in Tamil) (1st ed.). Chennai: Manivasagar Publishers. p. 180.
- ^ "6th National Film Awards". International Film Festival of India. Archived from the original on 20 October 2012. Retrieved 3 September 2011.
External links
[edit]- 1959 films
- 1950s Telugu-language films
- 1950s Tamil-language films
- 1950s Indian films
- Telugu remakes of Bengali films
- Tamil remakes of Bengali films
- Indian multilingual films
- Films directed by Adurthi Subba Rao
- Best Telugu Feature Film National Film Award winners
- 1950s multilingual films
- Films based on Indian novels
- Films based on works by Ashapurna Devi
- Films scored by Master Venu