Жан Ришпен
Жан Ришпен | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Медеа , Французский Алжир | 4 февраля 1849 г.
Умер | 12 декабря 1926 г. Париж , Франция | (77 лет)
Занятие | Поэт, прозаик и драматург |
Подпись | |
![]() |
Французская и франкоязычная литература |
---|
по категориям |
История |
Движения |
Писатели |
Страны и регионы |
Порталы |
Жан Ришпен (англ. Французское произношение: [ʒɑ̃ ʁiʃpɛ̃] ; 4 февраля 1849 — 12 декабря 1926) — французский поэт, прозаик и драматург.
Биография
[ редактировать ]Родился 4 февраля 1849 года в Медеа , Французский Алжир . [ 1 ] Жан Ришпен был сыном армейского врача.
В школе и Высшей нормальной школе он проявил блестящие, хотя и несколько недисциплинированные, способности, которые он нашел физическое выражение в разных направлениях - сначала в качестве франтирера во франко -германской войне , а затем в качестве актера, моряка и грузчик [ 2 ] - и интеллектуальный выход в написании стихов, пьес и романов, которые ярко отражали его эксцентричный, но безошибочный талант. Пьеса «Этуаль» , написанная им в сотрудничестве с Андре Жилем (1840–1885), была поставлена в 1873 году; но Ришпен был практически неизвестен до публикации в 1876 году сборника стихов под названием « La Chanson des gueux» , объявления войны буржуазии, по словам Жака Селлара : [ 3 ] Откровенность Ришпена привела к тому, что его заключили в тюрьму и оштрафовали за оскорбление aux mœurs . [ 4 ] [ 5 ] Сборник был переиздан без спорных статей, которые были опубликованы отдельно в Брюсселе в 1881 году. [ 6 ]
То же качество характеризовало его последующие тома стихов: «Les Careses » (1877), «Les Blasphèmes» (1884), «La Mer» (1886), «Mes paradis» (1894), «La Bombarde» (1899). Стиль его романов развивался от болезненности и жестокости « Причудливой смерти» (1876), «Ла Глю» (1881) и «Паве » (1883) до более вдумчивой психологии « Мадам Андре» (1878), Софи Монье (1884), «Сизарин» (1884 ). 1888), «Эне» (1893), «Большие любовники» (1896) и «Жибас» (1899), а также более простое изображение жизни в «Миарке» (1883), «Женских храбрых» (1886), «Труандай» (1890), «Мизелоке» ( 1892 г.) и Фламбош (1895 г.). [ 4 ]

Его пьесы, хотя иногда и омраченные его характерной склонностью к драматическому насилию мысли и языка, во многих отношениях представляют собой его лучшие произведения. Большинство из них были сняты во Французской комедии . [ 4 ] В 1880-х годах у него был роман с Сарой Бернар , величайшей актрисой того времени. [ 7 ]
Ришпен и Артюр Рембо встретились в 1871 году и, кажется, установили дружеские отношения: во всяком случае, именно через него до нас дошли рукописи « Праздников терпения» (в том числе, в частности, «Песнь плюс высокое турне»). Кроме того, Ричепин был одним из «семи известных получателей» первого издания «Сезона в аду» . [ 8 ] Они поддерживали переписку по крайней мере до 1874 года. [ 9 ]
банкет Ligue des Gourmands , Xeme Diner d'Epicure состоялся 14 июня 1913 года в отеле Hyde Park в Лондоне . Меню было разработано, а тост произнес Огюст Эскофье , основатель лиги и в то время сопрезидент Ришпена. [ 10 ]
Ришпен получил три премии, присуждаемые Французской академией: Prix Toirac за лучшую комедию в стихах или прозе, исполненную во Французском театре в предыдущем году), в 1893 году за Par le glaive и снова, в 1906 году, за Дон Кихот . Он также выиграл Приз Эмиля-Ожье (присуждаемый автору драматического произведения) в 1899 году за «Ле Шемино» . Он был избран членом Французской академии 5 марта 1908 года. Он также был командующим Ордена Почетного легиона. [ 11 ]
Мемориальная доска воздает ему должное на улице Рю де ла Тур, 85 в Париже , на фасаде здания, где он умер. [ 12 ]
Его сын Жак Ришпен также был драматургом; один из любимых композиторов Жана Ришпена, Ксавье Леру, сочинил музыку к комедии Жака Ришпена « Ксанто среди куртизанок» . [ 13 ] Другой его сын, Тиарко Ричепин , композитор оперетт и музыки для кино.
Ричепин и композиторы
[ редактировать ]Ришпен адаптировал либретто из своего романа 1883 года «Миарка la fille à l'ours» для Александра Жоржа опер «Миарка» (Париж, 1905) и «Маг» (1891) на музыку Жюля Массне (Париж, 1891). «Ле Флибустье» был превращен в оперу Сезара Кюи (1888). Ришпен адаптировал из своей пьесы «Шимино» либретто для «Шимино» (опера) , лирической драмы, написанной Ксавье Леру , премьера которой состоялась в Париже в 1907 году. Также для Леру он написал либретто для «Карильонера» по мотивам романа. Жоржа Роденбаха (Комическая опера, 20 марта 1913 г.). [ 14 ] Все еще для того же композитора он написал либретто для La plus forte в сотрудничестве с Полем де Шуданом . [ 15 ] Балет «Императрица» Поля Видаля основан на тексте Ришпена (Париж, 1901), который также написал тексты для своего друга Эммануэля Шабрие концерта «Лирическая сцена» «Суламита» и помогал с либретто « Короля злого Луи» . Его роман «La Glu» стал основой для двух других опер: Габриэля Дюпона (1910) и Камиля Эрлангера . Еще одна работа, над которой он сотрудничал, - это «Солеа», лирическая драма в четырех действиях и пяти картинах со стихами и музыкой Исидора де Лары , переведенная на французский язык Жаном Ришпеном (Кельн, 19 декабря 1907 года). [ 16 ] Композитор Дагмар де Корваль Рыбнер использовала текст Ришпина для своей песни «Te Souvient-il». [ 17 ] . Мамзель Наполеон - музыкальная комедия Джозефа В. Герберта по пьесе Жана Ришпена на музыку Густава Людерса , которая открылась в театре Никербокер в Нью-Йорке 8 декабря 1903 года с Энн Хелд в главной роли . [ 18 ]
Жан Ришпен написал более 100 стихотворений, которые вдохновили большое количество музыкантов. [ 19 ] Сорок стихотворений из «Ласок» привлекли внимание таких композиторов, как Сезар Кюи , Габриэль Дюпон , Луи Вьерн , Огюст Шапюи , Альфред Брюно , Камиль Эрланже , Николай Соколов , Поль Хиллемахер и его брат, Жорж Хюэ , Андре Мессаже , Флоран Шмитт , Поль Пьюже , Эрнест Гарнье (композитор) , Эдмон Мисса («Du mouron pour les p'titsoiseau») и Эрнест Море. [ 20 ] «Le bain rose» было его самым популярным стихотворением среди композиторов, оно было положено на музыку более десяти раз, в том числе Полем Лакомом : песня называлась «Je m'arbrerai, si tu le verre» (Лаком также поставил «Vieilles amoettes» как Песня «Aux prés de l'enfance on cueille» называлась «Je m'ombrerai, si tu lewant» (Лаком также написал песню «Vieilles amoettes», которая стала «Aux prés de l'enfance on». выбрать.») Есть несколько переводов «Где жить? В какой тени?», положенных на музыку: один на итальянский для Казеллы, и два перевода на русский, один для Кюи и другой (Где жить?) Михаилу Ипполитову-Иванову , за его опус 22.
Более 20 стихотворений из «La Mer» вызвали значительный интерес, особенно для «Larmes» (Плачем наша печаль, каждый из нас) с 8 различными настройками, в том числе стихотворения Мари Жаэль , Андре Капле , Анжа Флегье , Кюи , Форе , Альфредо. Казелла .
Шестнадцать стихотворений из La chanson des gueux послужили источником мелодий Дезире Диау , Кюи, Маргариты Рёсжен-Чемпион и др. «Miarka la fille à l'ours» особенно вдохновила Александра Жоржа , а также вдохновила на создание двух произведений Эрнеста Шоссона или Артура. Онеггера и Фредерика Делиуса .
Лишь два стихотворения из «Бомбарды», сказки для пения, удержали внимание композиторов: «Три пташки в пшенице» ( Габриэль Пьерне , Марсель Самюэль-Руссо ) и «Les deux ménétriers» ( Сесиль Шаминад , Кюи, Робер Дюссо — как плюс Эдит Пиаф ). Есть также шесть постановок «La Chanson de la Glu» («Жил-был газ паув») из романа «La Glu» ( Огюст Шапюи , Жорж Фрагероль , Шарль Гуно , Жозеф Йонген и др.), два стихотворения из «Par le Glaive». , один установлен Этельбертом Невеном , а другой - самим Ришпеном (который также написал музыку для «Les trois bains» из «Les Truands» ). Луи Вьерн сочинил композицию «Белые лунные розы» (из «Les Glas», «Стихи» ); Макс Архам и Анж Флегье о «Просьбе о звездах», а также Сезар Кюи и Эрнест Море о «Si mon соперник» (все три стихотворения из «Богохульств» , а также «Гун» Жоржа Алари (Хоры без аккомпанемента) , соч. 37) и Альфред Брюно на «Ohé! la belle, en vous leva» (из «Интерлюдий» ). Mes Paradis также был положен на музыку. Октав Фуке сочинил мелодию «Rêve!» на стихотворение Ричепина.
Совсем недавно «Les deux ménétriers» исполняли Дамиа , Лин Марса и Пиаф. Певец и автор песен Жорж Брассенс исполнил два стихотворения из «Песни о людях» : «Lesoiseaus de passe» и «Filistins» (название Ришпена было «Песнь о баптемах»). Ремо Гари выпустил двойной компакт-диск Even pas foutus d'être bonne : второй компакт-диск содержит 15 песен на стихи Ришпена, взятые из La Chanson des Gueux , Mes Paradis , La Mer ... - и один его друга Рауля Пончона : «Vive l'eau» из кабаре La Muse . [ 21 ]
Библиография
[ редактировать ]- «Ла Глю» (1881, роман) был превращен в немой фильм «Ла Глю» (1913) Генри Краусса .
- Нана Сахиб (1883, пьеса), с музыкой [ 22 ] от Массне .
- Мсье Скапен (1886, пьеса)
- Ле Флибустье (1888, пьеса; основа одноименной оперы Сезара Кюи )
- Мечом (1892, пьеса)
- К радости (1894, пьеса)
- Le Chemineau (1897, пьеса) был превращен в (немой) фильм Генри Краусса , Le chemino или Бродяга Франции (1917) и снова Фернаном Риверсом (1995), на музыку Тиарко Ришпена (1884-1973). ). Эта пьеса также была поставлена в Лондоне и Нью-Йорке, сначала как «Рваный Робин » в адаптации Луи Н. Паркера в Театре Ее Величества (Лондон, 1898) с Чарльзом Уорнером ; и в Нью-Йорке как «Жнец: Драма полей » в адаптации Чарльза Монтгомери Скиннера в Лирическом театре (1904) с Отисом Скиннером .
- Сторожевой пес (1898, пьеса)
- Уродливые люди (1899, пьеса)
- Дон Кихот (1905, пьеса)
- L'Aile, Roman des Temps Nouveaux (1911), переведенный Брайаном Стейблфордом как » « Крыло (2011) ISBN 978-1-61227-053-1
- Mères Françaises (1917, фильм, в переводе « Матери Франции »), сценарий военного фильма режиссёра Луи Меркантона с Сарой Бернар в главной роли. [ 23 ]
- Новая иллюстрированная мифология, тома I и II (1920)
- Le Coin des Fous (1921) в переводе как «Безумный угол» (2013) Брайана Стейблфорда ISBN 978-1-61227-142-2
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Говард Саттон, 1961, с. 21
- ^ Биография на сайте Французской академии: [1]
- ^ Жак Селлар, Антология сленговой литературы , Париж, Мазарин, 1985, с. 189.
- ^ Jump up to: а б с Чисхолм 1911 года .
- ^ Ив-Плесси, Р. Bibliographie raisonée сленг и зеленый язык во Франции с 15 по 20 век (Париж, 1901), стр. 128.
- ^ Галлика: [2] : Жан Ришпен, Песня ге: удаленные фрагменты , Брюссель, 1881 год. Эта книга впоследствии хранилась в разделе Национальной библиотеки Франции под названием Collection de l'Enfer.
- ^ «Ее личная жизнь была не менее бурной, чем ее жизнь как актрисы. Связь с принцем де Линь оставила у нее сына Мориса, единственную большую любовь в ее жизни. Шарль Хаас, Виктор Гюго, Муне-Сюлли, Гюстав Доре и Жан Ришпен поддерживали ее привязанность. Она также стала женой греческого офицера, умершего от морфийной зависимости в возрасте тридцати двух лет, которого она пыталась превратить в актера». ( «Le Monde» , 2 сентября 1994 г.: [3] )
- ^ Робб (2000) , с. 233: Остальные Рембо отдал своей матери, Полю Верлену , Раулю Пончону (близкому другу Ришпена), Эрнесту Делаэ , Жану-Луи Форену и Эрнесту Мийо.
- ^ Артюр Рембо, Трудовая жизнь , установленная Аленом Борером, Арлеа, Париж, 1991, стр. 1445–1146 и 1212 гг.
- ^ Ньюнхэм-Дэвис, Натаниэль (1914). Путеводитель для гурманов по Лондону . Нью-Йорк: Брентано . п. 326. OCLC 13264215 .
- ^ «Жан РИЧЕПЕН | Французская Академия» .
- ^ Жак Хилларе, Исторический словарь улиц Парижа , Les Éditions de Midnight, седьмое издание, 1963, t. 2 («LZ»), «Рю де ла Тур», с. 563-564.
- ^ Брю Зейн: [4]
- ^ Галльский: [5] ; Брю Зейн: https://www.bruzanemediabase.com/exploration/oeuvres/carillonneur-richepin-leroux
- ^ Галльский: [6] ; Брю Зейн: [7]
- ^ «Солеа» . 19 декабря 1907 г.
- ^ Библиотека, Бостонская публичная библиотека (1921). Бюллетень Публичной библиотеки города Бостона . Попечители.
- ^ https://www.gsarchive.net/AMT/Napoleon/Index.html и Галлика: [8]
- ^ См.: https://imslp.org/wiki/Category:Richepin,_Jean и https://www.lieder.net/lieder/get_author_texts.html?AuthorId=2332.
- ^ (19 мая 1871-1949), 20 мелодий 1-й том: № 6, 8 + 20 Мелодий 2-й том: 7, 20
- ^ «Я даже не могу быть счастлива » .
- ^ «[Нана-Сахиб]» . 1883.
- ^ «Сара Бернар в реальном военном фильме; «Матери Франции» из сценария Жана Ришпена тронули публику Риальто» . Нью-Йорк Таймс . 12 марта 1917 года . Проверено 22 декабря 2019 г.
Источники
[ редактировать ]- свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « Ричепин, Жан ». Британская энциклопедия . Том. 23 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 305. В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в
- Робб, Грэм (2000), Рембо , Нью-Йорк: WW Norton & Co, ISBN 978-0330482820
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Арнольд Гайо Кэмерон (1905). Выбор от Jean Richepin, Silver, Burdett and Co.
- Кейт Хайд Данбар (1939). Жан Ришпен, поэт и драматург, Университет Джорджии.
- Гарри Э. Ведек (1947). «Последний из французских богемных поэтов», The Modern Language Journal, Vol. 31, № 8.
- Говард Саттон (1961). Жизнь и творчество Жана Ришпена, Librairie Droz.
- http://www.jeanrichepin.free.fr
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы Жана Ришпена в Галлике
- 1849 рождений
- 1926 смертей
- Люди из Медеи
- Черноногий
- Выпускники Высшей нормальной школы
- Народ Французского Алжира
- Члены Французской Академии
- Командоры Почетного легиона
- Французские оперные либреттисты
- Французские поэты XIX века.
- Французские поэты XX века
- Французские драматурги и драматурги XIX века.
- Французские драматурги и драматурги XX века.
- Французские романисты XIX века.
- Французские романисты XX века
- Французские военнослужащие во франко-прусской войне