Jump to content

Книга чая

(Перенаправлено с Чайизм )
Книга чая
Титульный лист американского издания «Книги чая».
Автор Окакура Какудзо
Язык Английский
Издатель Фокс, Даффилд и компания
Дата публикации
1906
Место публикации Соединенные Штаты
Страницы 160
Текст Книга чая в Wikisource

Книга чая Ча ( ) но Хон Японская гармония искусства , культуры и простой жизни (1906) [1] Окакура Какудзо (1906) представляет собой длинное эссе, связывающее роль чадо ( чайизма ) с эстетическими и культурными аспектами японской жизни и протестующее против западных карикатур на «Восток».

Содержание

[ редактировать ]

Адресованная западной аудитории, она изначально была написана на английском языке и является одной из величайших классических английских чаепитий . Окакуру в молодом возрасте научили говорить по-английски, и он умел передавать свои мысли западному уму. В своей книге он обсуждает такие темы, как дзэн и даосизм , а также светские аспекты чая и японской жизни. В книге подчеркивается, что чайизм научил японцев многим вещам, наиболее важными из которых были простота и смирение:

Оно (теизм) прививает чистоту и гармонию, тайну взаимного милосердия, романтизм общественного строя. По сути, это поклонение Несовершенному, поскольку это нежная попытка достичь чего-то возможного в этой невозможной вещи, которую мы знаем как жизнь. [2]

Это, по мнению Окакура, была эстетика, которая должна информировать все, от искусства и архитектуры до повседневной жизни, и уже информировала их в Японии.

Однако в своем «изящном самодовольстве» житель Запада склонен видеть в чайной церемонии лишь «еще один пример тысячи и одной странности, которые составляют для него причудливость и ребячество Востока». В своей статье после русско-японской войны Какудзо отмечал, что жители Запада считали Японию «варварской, пока она предавалась благородному искусству мира», и начал называть ее цивилизованной только тогда, когда «она начала устраивать массовую резню в Маньчжурии». поля сражений». [3]

В книге Какудзо утверждает, что чайизм сам по себе является одним из глубоких универсальных средств, с помощью которых конфликтующие стороны могут найти примирение. Он заканчивает книгу главой о чайных мастерах и некоторое время рассказывает о Сэн-но Рикю и его вкладе в японскую чайную церемонию . [4]

Согласно Томонобу Имамичи , хайдеггеровская концепция присутствия в Sein und Zeit была вдохновлена ​​(хотя Хайдеггер молчал об этом) концепцией das-in-der-Welt-sein (бытие-в-мире) Окакуры Какудзо, выраженной в Книга чая, описывающая философию Чжуанцзы , которую профессор Имамичи Ито Китиносукэ предложил Хайдеггеру в 1919 году после того, как годом ранее он посещал частные уроки: [5]

Ито Китиносукэ, один из моих преподавателей в университете, учился в Германии в 1918 году, сразу после Первой мировой войны, и нанял Хайдеггера в качестве частного репетитора. Прежде чем вернуться в Японию по окончании учебы, профессор Ито в знак признательности вручил Хайдеггеру экземпляр Das Buch vom Tee, немецкого перевода «Книги чая» Окакуры Какудзо. Это было в 1919 году. Книга «Sein und Zeit» («Бытие и время») была опубликована в 1927 году и принесла Хайдеггеру известность. Г-н Ито был удивлен и возмущен тем, что Хайдеггер использовал концепцию Чжуанцзы, не отдавая ему должного. Спустя годы, в 1945 году, профессор Ито вспоминал вместе со мной и, говоря на своем диалекте сёнай, сказал: «Хайдеггер много сделал для меня, но я должен был наказать его за воровство». Есть и другие признаки того, что Хайдеггера вдохновляли восточные писания, но оставим эту тему здесь. Я слышал много подобных историй от профессора Ито и проверил их правдивость. Я рассказал эту историю на приеме, состоявшемся после серии лекций, которые я прочитал в 1968 году в Гейдельбергском университете по приглашению Ханса-Георга Гадамера. Эти лекции посещали японские студенты по обмену, и я объяснил, что в философии Хайдеггера есть много других элементов классической восточной мысли, и привел несколько примеров. Должно быть, я сказал слишком много и, может быть, даже сказал, что Хайдеггер был плагиатором (Плагиатором). Гадамер был любимым учеником Хайдеггера, и в итоге мы не разговаривали друг с другом 4 или 5 лет, потому что он очень на меня злился. [6] [7]

«Книга чая» оказала большое влияние на творчество Фрэнка Ллойда Райта . [8] Артур Уэсли Доу , [9] и Джорджия О'Киф . [10]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Окакура, Какудзо (2008). Книга чая . Книги Эпплвуда. ISBN  978-1-4290-1279-9 .
  2. ^ Окакура, Какудзо (2008). Книга чая . Книги Эпплвуда. п. 3. ISBN  978-1-4290-1279-9 .
  3. ^ Окакура, Какудзо (2008). Книга чая . Книги Эпплвуда. п. 7. ISBN  978-1-4290-1279-9 .
  4. ^ Окакура, Какудзо (2008). Книга чая . Книги Эпплвуда. ISBN  978-1-4290-1279-9 .
  5. ^ Томонобу Имамичи, В поисках мудрости. Путешествие одного философа , Токио, Международный дом Японии, 2004 г. (цитируется Анн Фаго-Ларжо на ее уроке в Колледже Франции 7 декабря 2006 г.). Архивировано 6 февраля 2009 г., в Wayback Machine.
  6. ^ Имамичи, Томонобу (2004). В поисках мудрости: путешествие одного философа . Токио: Международный дом Японии. стр. 123–124. ISBN  9784120029868 .
  7. ^ Марион, Матье (2014). «Витгенштейн о Хайдеггере и космических эмоциях». Разум, ценности и метафизика . 1 (Философские очерки в честь Кевина Маллигана): 441. ISBN  978-3-319-04199-5 – через https://www.springer.com/la/book/9783319041988 . {{cite journal}}: Внешняя ссылка в |via= ( помощь )
  8. ^ Нут, Кевин (2000). Фрэнк Ллойд Райт и Япония: роль традиционного японского искусства и архитектуры в творчестве Фрэнка Ллойда Райта . Психология Пресс. ISBN  978-0-415-23269-2 .
  9. ^ Доу, Артур Уэсли (1916). Композиция, серия упражнений по художественной структуре для учащихся и учителей . Даблдэй, Доран и компания, Инкорпорейтед. п. 28.
  10. ^ Удалл, Шэрин Рольфсен (1 января 2000 г.). Карр, О'Киф, Кало: свои места . Издательство Йельского университета. п. 220. ИСБН  978-0-300-09186-1 .

Источники

[ редактировать ]
  • «Иллюстрированная книга чая» 17-19 веков, (классика Окакуры, иллюстрированная гравюрами укиё-э посвященными японской чайной культуре). Чиангмай: Книги знатоков. 2012. АСИН B009033C6M.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6bb488044290008fc55d9f8cc00c7d18__1712740200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6b/18/6bb488044290008fc55d9f8cc00c7d18.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Book of Tea - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)