Льорона
Льорона ( Латиноамериканский испанский: [la ʝoˈɾona] ; « Плачущая женщина, плакальщица » ) — мстительное привидение в мексиканском фольклоре, которое, как говорят, бродит возле водоёмов, оплакивая своих детей, которых она утопила в ревнивом гневе, обнаружив, что муж ей неверен. Тот, кто услышит ее плач, либо постигнет несчастье, либо умрет, и его жизнь станет неудачной во всех сферах. [1]
Происхождение
[ редактировать ]Сегодня предания Ла Льороны , известные как Мальтинзин в ее первоначальной номенклатуре, хорошо известны в Мексике и на юго-западе Соединенных Штатов. [2]
Самая ранняя документация о Ла Йороне датируется 1550 годом в Мехико. [ нужна ссылка ] . Но есть теории о том, что ее история связана с конкретными мифологическими историями ацтеков. «Голодная женщина» включает в себя плачущую женщину, постоянно требующую еды, что сравнивают с фирменным ночным плачем Ла Льороны по своим детям. [3] Материнскую природу трагедии Ла Льороны сравнивают с Чиуакоатлем , ацтекской богиней материнства. Ее стремление завести себе детей значительно сравнивают с Коатликуэ , известной как «Богоматерь-мать» или Тонанци (которую также можно сравнить с Девой Гваделупской , еще одной значимой фигурой матери в мексиканской культуре), также монстром, пожирающим грязь и грязь. грех.
Легенду о Ла Йороне традиционно рассказывают по всей Мексике , Центральной Америке и северной части Южной Америки . [4] Ла Льорону иногда путают с Ла Малинче . [5] женщина науа , которая работала переводчиком у Эрнана Кортеса и также родила его сына. [6] Ла Малинче считается одновременно матерью современного мексиканского народа и символом национального предательства за ее роль в помощи испанцам. [7]
Истории о плачущих женщинах-призраках распространены в фольклоре как иберийской , так и индейской культур. Ученые отметили сходство между Ла Льороной и Сиуакоатлем из ацтекской мифологии . [4] а также Ева и Лилит из еврейской мифологии . [8] Исследование автора Бена Рэдфорда легенды о Ла Льороне , опубликованное в журнале «Таинственный Нью-Мексико» , выявило общие элементы этой истории в немецкой народной сказке «Die Weisse Frau», датируемой 1486 годом. [9] Ла Льорона также имеет сходство с древнегреческой сказкой о полубогине Ламии , в которой Гера , жена Зевса , узнала о его романе с Ламией и убила всех детей Ламии от Зевса. Из ревности к потере собственных детей Ламия убивает чужих детей. [10]
Флорентийский кодекс — важный текст, созданный в поздней Мексике в 1519 году. [ нужна ссылка ] , цитата из которого: «Шестое предзнаменование заключалось в том, что много раз можно было услышать, как женщина шла плача и крича. Она громко кричала по ночам, говоря: «О, дети мои, мы собираемся уйти навсегда». Иногда она сказал: «О, дети мои, куда мне вас отвезти?» [11]
Хотя корни легенды о Ла Льороне , по-видимому, уходят в доиспанский период, [5] Самая ранняя опубликованная ссылка на легенду — это сонет мексиканского поэта Мануэля Карпио XIX века . [4] В стихотворении не упоминается детоубийство, скорее Ла Льорона идентифицируется как призрак женщины по имени Розалия, убитой своим мужем. [12]
Региональные версии
[ редактировать ]Легенда имеет большое разнообразие подробностей и версий. В типичной версии легенды красивая женщина по имени Мария выходит замуж за богатого ранчеро / конкистадора. [13] которому она рожает двоих детей. Однажды Мария видит своего мужа с другой женщиной и в порыве слепой ярости топит их детей в реке, о чем сразу же сожалеет. Неспособный спасти их и поглощенный виной, [14] она тоже тонет, но не может войти в загробную жизнь , вынуждена находиться в чистилище и бродить по этой земле, пока не найдет своих детей. [15] По другой версии истории ее дети незаконнорожденные , и она топит их, чтобы отец не мог забрать их на воспитание к своей новой жене. [16] Повторяющиеся темы в вариациях мифа о Ла Льороне включают белое мокрое платье, ночной плач и ассоциацию с водой. [17]
Мексика
[ редактировать ]Легенда о Ла Льороне глубоко укоренилась в мексиканской массовой культуре. Ее историю рассказывают детям, чтобы побудить их не бродить в одиночестве в темноте и возле водоемов, таких как реки и озера. Ее дух часто отражается в произведениях искусства. [18] например, Алехандро Колунга . [19] La Cihuacoatle, Leyenda de la Llorona — это ежегодное театральное представление легенды о Ла Льороне на набережной , происходящее на каналах района Сочимилько в Мехико. [20] который был установлен в 1993 году, чтобы приурочить День мертвых . [21]
Гватемала
[ редактировать ]Согласно местной легенде, в Гватемала-сити жила женщина, у которой был роман с любовником. Она забеременела и родила ребенка по имени Хуан де ла Крус, которого утопила, чтобы муж не узнал. Женщина была приговорена в загробном мире искать убитого сына во всех местах, где есть водоемы. Она делает это, взывая к нему — отсюда и ее прозвище Плачущая женщина ( Ла Льорона ). [22] Это популярная страшная легенда, которую в той или иной версии рассказывали поколениям детей. Ужасающий крик «О, дети мои!!» (¡Ay mis hijos!) хорошо известен благодаря этой истории. Кроме того, есть одна любопытная деталь: когда человек слышит крик издалека, это означает, что призрак находится поблизости, но если крик слышен поблизости, это означает, что призрак находится далеко. Кто-то, кому не повезло встретиться лицом к лицу с призраком, «перешел» в загробную жизнь, и его больше никогда не увидят. [ нужна ссылка ] . Легенда глубоко укоренилась в Антигуа-Гватемале, бывшей столице Королевства Гватемала (нынешняя Центральная Америка и южный штат Чьяпас, Мексика). [23]
Соединенные Штаты
[ редактировать ]На юго-западе США историю Ла Льороны рассказывают, чтобы напугать детей и заставить их вести себя хорошо. [24] иногда специально, чтобы удержать детей от игры возле опасной воды. [25] Им также рассказали, что ее крики слышны, когда она ходит по улице или возле водоемов, чтобы отпугнуть детей от блуждания, что напоминает истории Эль Кукуя . В мифологии Чумаша, распространенной в Южной Калифорнии, Ла Льорона связана с нунашашом , мифологическим существом с криком, похожим на крик новорожденного ребенка. [26] Это очень популярная история.
Венесуэла
[ редактировать ]Действие сказки о Ла Йороне происходит в венесуэльском Льяносе в колониальный период. Говорят, что Ла Льорона — это дух женщины, которая умерла от горя после того, как ее дети были убиты ею самой или членами ее семьи. [27] [28] Семьи традиционно ставят деревянные кресты над своими дверями, чтобы отогнать таких духов. [28]
Другие мифологии
[ редактировать ]В Восточной Европе современная Русалка — это тип водного духа в славянской мифологии . Они возникают после того, как женщина утонула в результате самоубийства или убийства, особенно если у нее была нежелательная беременность. Затем они должны остаться в этом мире на какое-то время. [29]
В греческой легенде о Ясоне и Медее также присутствует мотив женщины, которая убивает своих детей в отместку мужу, который бросил ее ради другой женщины.
В популярной культуре
[ редактировать ]Фильм
[ редактировать ]История Ла Льороны впервые появилась в кино в фильме 1933 года «Ла Льорона» , снятом в Мексике. [30] фильм Рене Кардоны 1960 года «Льорона» . В Мексике также снимался [31] как и фильм ужасов 1963 года «Проклятие плачущей женщины » режиссера Рафаэля Баледона . [32]
Мексиканский фильм ужасов 2008 года « 31 километр». [33] вдохновлен легендой о Ла Льороне . [34] Кроме того, в начале 2000-х годов появилось множество малобюджетных фильмов по мотивам «Ла Льороны» , в том числе:
- Река: Легенда о Ла Льороне [35]
- Месть Ла Льороны [36]
- Плакальщица: Ла Йорона [37]
- Проклятие Ла Йороны [38]
Ла Льорона — главный антагонист фильма 2007 года «Джок’эль» . [39] В мексиканском анимационном фильме 2011 года «Лейенда де ла Льорона » она изображена как более симпатичный персонаж, чьи дети умирают в результате несчастного случая, а не от рук матери. [40]
В Pixar фильме 2017 года «Коко » « La Llorona » — мексиканская народная песня, популяризированная Андресом Хенестросой в 1941 году. [41] поет Аланна Убах в роли Мамы Имельды, к которой присоединился Антонио Соль в качестве певческого голоса Эрнесто де ла Круса. [42]
В июле 2019 года Джеймс Ван , Гэри Доберман и Эмили Гладстон спродюсировали фильм « Проклятие Ла Льороны» для Warner Bros. Pictures . Режиссер фильма - Майкл Чавес , в главных ролях - Линда Карделлини , Рэймонд Крус , Патриция Веласкес и Марисоль Рамирес в роли Ла Льороны. [43]
Также в 2019 году Хайро Бустаманте снял гватемальский фильм «Льорона в главной роли » с Марией Мерседес Корой , который был показан в секции современного мирового кино на Международном кинофестивале в Торонто в 2019 году . [44]
«Легенда о Ла Йороне» — фильм, выпущенный в январе 2022 года, в котором снимались Дэнни Трехо , Отэм Ризер и Антонио Купо . [45]
Театр
[ редактировать ]Мексиканский драматург Хосефина Лопес написала «Непокоренные духи». [46] в котором миф о Ла Йороне используется в качестве сюжета. Премьера спектакля состоялась в Малом театре Калифорнийского государственного университета в 1995 году. [47]
Литература
[ редактировать ]Нэнси Фармер 2002 года Научно-фантастический роман «Дом Скорпиона» включает отсылки к Ла Льороне . [48]
Легенда о Ла Йороне обсуждается в мемуарах Хакиры Диас 2019 года « Обычные девушки» :
Самым страшным было не то, что Ла Льорона была чудовищем, или то, что она пришла, когда ты трижды произнес ее имя в темноте, или то, что она могла ночью прийти в твою комнату и забрать тебя из твоей кровати, как она сделала со своей собственные дети. Дело в том, что когда-то она была человеком, женщиной, матерью. А потом мгновение, мгновение, долю секунды спустя она превратилась в монстра. [49]
Роман «Паола Сантьяго и река слез» , первая часть юношеской трилогии Телора Кея Мехиа, основан на легенде о Ла Льороне. [50]
В романе Родольфо Анайи « Благослови меня, Ультима» упоминается Ла Льорона, описывающая ее как дух реки, не упоминая ее происхождения.
«Совет Ла Йороны» Деборы А. Миранды — это стихотворение, исследующее горе и утрату.
В книге «Лето Марипоса» Гваделупе Гарсиа МакКолл она служит наставницей сестер Гарса.
Музыка
[ редактировать ]« La Llorona » — мексиканская народная песня, популяризированная Андресом Хенестросой в 1941 году. [41] С тех пор каверы на него исполняли различные музыканты, в том числе Чавела Варгас . [51] Джоан Баэз , [52] Лила Даунс , [53] и Розалия . [54]
североамериканской певицы и автора песен Лхасы де Села Дебютный альбом La Llorona (1997) исследовал темные тайны латинского фольклора. Она объединила множество музыкальных жанров, включая клезмер , цыганский джаз и мексиканскую народную музыку, все на испанском языке. [55] Альбом получил платиновый статус в Канаде. [56] и это принесло ей канадскую премию «Юнона» как лучшая артистка мира в 1998 году. [57]
Рок-группа Manic Hispanic из Лос-Анджелеса, Калифорния, включила песню под названием «She Turned Into Llorona» в свой альбом 2003 года Mijo Goes To Jr. College . [58]
Телевидение
[ редактировать ]Ла Льорона — антагонистка сериала «Сверхъестественное », которую сыграла Сара Шахи в пилотном эпизоде и Шанаэ Томасевич в «Мории» и 15 сезоне . [59]
Ла Льорона — антагонист второго сезона сериала «Гримм» 2012 года . [60]
Ла Льорона появляется в эпизоде Виктора и Валентино «Одинокие призраки 3: Ла Льорона», озвученный Ванессой Маршалл . Вопреки обычным изображениям, эта версия Ла Льороны хороша, просто одинока и утверждает, что у нее было двадцать детей, которые выросли и бросили ее; подразумевая, что она страдает синдромом пустого гнезда .
Ла Льорона появляется в эпизоде Крейга из Крика «Легенда о библиотеке», озвученном Карлой Тассара. Крейг и Stump Kids навещают своего друга Стэкса в местной библиотеке, чтобы укрыться от дождя. Когда отключается электричество и их товарищи из Крика начинают исчезать, Стэкс считает, что виновата Ла Льорона. В конце концов выясняется, что «призраком» на самом деле была Лоррейн, заместитель библиотекаря, которая очень серьезно относится к своей работе. Она заставляет детей пообещать хорошо заботиться о библиотеке и делает предупреждение, одновременно показывая призрачное лицо. Была ли Лорейн на самом деле Ла Льороной или лицо было воображаемым, остается неясным.
Ла Льорона появляется в эпизоде сериала « Ривердейл» «Глава 97: Истории о привидениях». Персонажи рассказывают истории о привидениях о людях, связанных с ними, или о погибшем городе. Ла Льорона – один из них. Она часто посещает реку Суитуотер, а также ей удается овладеть Тони и забрать будущего ребенка Бетти.
Ла Льорону изображает трансвестит Мираж в 3-м эпизоде 16-го сезона Рупола Drag Race . Во время этого эпизода королевам пришлось продемонстрировать три разных образа на показе, и она изобразила Ла Льорану во второй теме под названием «Важная мать», где им нужно было показать наряд, основанный на образе культовой матери.
Видеоигры
[ редактировать ]Ла Льорона появляется как коллекционный демон в Atlus от Shin Megami Tensei серии ролевых игр , впервые появившись в выпуске 1997 года Devil Summoner: Soul Hackers для Sega Saturn .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дельсоль, Кристина (9 октября 2012 г.). «Мексиканская легенда о Ла Льороне продолжает пугать людей | 14 июня 2023 года ее видели обнаженной, идущей по улицам Санта-Терезы, в 2:19 ночи, репортеры говорят, что ее видели с двумя детьми» . sfgate.com . Проверено 7 октября 2020 г.
- ^ Ледди, Бетти (1948). «Ла Льорона в Южной Аризоне». Западный фольклор . 7 (3): 272–277. дои : 10.2307/1497551 . hdl : 10150/624782 . JSTOR 1497551 .
- ^ Падилья, Хуан Раес (2014). «Плач о еде: мексиканские мифы о «Ла Льороне» и «Голодной женщине» в Черри Л. Мораге». Сравнительные американские исследования . 12 (3): 205–2017. дои : 10.1179/1477570014Z.00000000084 . S2CID 162305702 – через JSTOR.
- ^ Jump up to: а б с Вернер 1997 , с. 753.
- ^ Jump up to: а б Леал, Луис (2005). «Дихотомия Малинче-Льороны: происхождение мифа». Феминизм, нация и миф: Ла Малинш . Арте Публико Пресс. п. 134. OCLC 607766319 .
- ^ Хэнсон, Виктор Дэвис (18 декабря 2007 г.). Резня и культура: знаменательные сражения на пути к власти Запада . Издательская группа Кнопфа Doubleday. ISBN 978-0-307-42518-8 .
- ^ Сайпесс, Сандра Мессингер (1991). Ла Малинче в мексиканской литературе: от истории к мифу . Остин, Техас: Издательство Техасского университета . ISBN 9780292751347 .
- ^ Норгет 2006 , с. 146.
- ^ Рэдфорд, Бен (2014). Таинственный Нью-Мексико . Альбукерке: Издательство Университета Нью-Мексико. п. 228. ИСБН 978-0-8263-5450-1 .
Хотя классический образ Ла Йороны , вероятно, был взят у ацтекской богини по имени Сиуакоатль , повествование о ее легенде имеет другое происхождение. Как писал Бэсил Киртли (1960) в книге «Западный фольклор»: «В то же десятилетие, когда Ла Йорона впервые была упомянута в Мексике, появилась история, по-видимому, уже довольно старая, о « Die Weisse Frau » («Белая леди»), которая воспроизводит многие из особенностей, постоянно повторяющихся в более развитых версиях « Ла Йороны », было зафиксировано в Германии»; упоминания о Die Weisse Frau датируются еще 1486 годом. История Белой дамы практически повторяет сюжет классической истории Ла Льороны .
- ^ Фольклор: Во всех нас, во всем, что мы делаем . Издательство Университета Северного Техаса. 2006. с. 110 . ISBN 9781574412239 .
- ^ «Флорентийский кодекс, Книга 12, Глава 01 | Библиотека раннего науатля» . ru.uoregon.edu . Проверено 11 мая 2021 г.
- ^ Карпио, Мануэль (1879). Стихи г-на доктора Дона Мануэля Карпио с его биографией, написанной г-ном доктором Д. Хосе Бернардо Коуто . Мексика: Ла Энсеньянса. п. 299.
- ^ Фуллер, Эми (31 октября 2017 г.) [ноябрь 2015 г.]. «Плачущая женщина» . История сегодня . Мексика . Проверено 10 июня 2022 г.
- ^ Дельсоль, Кристина (9 октября 2012 г.). «Мексиканская легенда о Ла Льороне продолжает пугать» . sfgate.com . Проверено 7 октября 2020 г.
- ^ Димуро, Джина (22 января 2019 г.). «Легенда о Ла Йороне: плачущая женщина, убившая своих детей» . Все это интересно . Проверено 11 мая 2021 г.
- ^ Симерка, Барбара (2000). «Кричащие женщины: современные переписывания мифов Ла Льороны чикана» (PDF) . Слияние . 16 (1): 49–58. [ мертвая ссылка ]
- ^ Карбонелл, Ханна Мэри (1999). «От плача к крику: феминистские рассказы Коатликуэ, Вирамонтес и Сиснерос» (PDF ) МЕЛУС . 24 (2): 53–74. дои : 10.2307/467699 . JSTOR 467699 .
- ^ Ибарра, Энрике Аджурия (2014). «Призраки нации: Ла Йорона, популярная культура и призрачная тревога мексиканской идентичности» . Готика и повседневность . Лондон: Пэлгрейв Макмиллан. стр. 131–151. дои : 10.1057/9781137406644_8 . ISBN 978-1-349-48800-1 .
- ^ Коервер, Дон М. (2004). Мексика: Энциклопедия современной культуры и истории . АВС-КЛИО. ISBN 9781576071328 .
- ^ Маркес, Р.Дж. (2019). «Таинственные истории Ла Льороны, Острова кукол в Мехико» . ksat.com . Проверено 8 октября 2020 г.
- ^ Ли, Винни (30 октября 2019 г.). «Как самый печальный дух Мексики стал культурным феноменом» . atlasobscura.com . Проверено 7 октября 2020 г.
- ^ Лара, Сезар (1984). города Гватемала ( По старым районам на испанском языке). Гватемала: Артемида и Эдинтер. стр. 149, 212.
- ^ Куэвас Гарсия, Роберто (2010). Она плачет. Гватемала: Артемис Эдинтер.
- ^ Ледди, Бетти (1988). «Льорона в Южной Аризоне» (PDF) . Перспективы мексикано-американских исследований . вопрос : 9–16.
- ^ Рахим, Н.; Аршамбо, С.; Арельяно, Э.; Гонсалес, М.; Копп, Д.; Ривера, Дж.; Гулдан, С.; Бойкин, К.; Олдхэм, К.; Вальдес, А.; Кольт, С.; Ламадрид, Э.; Ван, Дж.; Прайс, Дж.; Гольдштейн, Дж.; Арнольд, П.; Мартин, С.; Дингуэлл, Э. (8 июня 2015 г.). «Система оценки экосистемных услуг в ирригационных сообществах асекиа в водоразделе Верхнего Рио-Гранде». Междисциплинарные обзоры Wiley: Вода . 2 (5). Уайли: 559–575. Бибкод : 2015WIRWa...2..559R . дои : 10.1002/wat2.1091 . ISSN 2049-1948 . S2CID 129710529 .
- ^ Блэкберн, Томас К. (1975). Дитя декабря: Книга устных рассказов Чумаша . Издательство Калифорнийского университета. ISBN 9780520029309 .
- ^ Франко, Мерседес (2007). Словарь привидений, загадок и легенд Венесуэлы (на испанском языке). Национальный. ISBN 978-980-388-390-4 .
- ^ Jump up to: а б Диннин, Марк (2001). Культура и обычаи Венесуэлы . Издательская группа Гринвуд. ISBN 978-0-313-30639-6 .
- ^ Линда Дж. Иваниц (15 февраля 1989 г.). Русское народное поверье . Я Шарп. п. 76. ИСБН 978-0-7656-3088-9 . Проверено 12 июля 2015 г.
- ^ «Плачущая женщина (1933)» . IMDB.
- ^ «Льорона (1960)» . IMDB.
- ^ «Проклятие плачущей женщины (1963)» . IMDB.
- ^ «КМ 31» . Гнилые помидоры.
- ^ Санчес Давила, Кармен (15 февраля 2007 г.). « Нет худшего страха, чем неудача», — говорит Ригоберто Кастаньеда, директор «31-го километра » . Архивировано из оригинала 21 июня 2010 г. Проверено 3 июня 2020 г. 15 февраля 2007. Filmweb.
- ^ «Река: Легенда о Ла Йороне» . IMDB.
- ^ «Режиссерская версия «Мести Ла Льороны» . Амазонка. 26 февраля 2008 г.
- ^ «Плакальщик (2005)» . IMDB.
- ^ «Проклятие Ла Йороны (2007)» . IMDB.
- ^ «Ж-окель (2008)» . IMDB.
- ^ « Легенда о Ла Йороне » . Айтюнс. 21 октября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б « Андрес Хенестроса: человек, который рассеял свои тени » . День .
- ^ «Коко (2017)» . IMDB.
- ^ «Проклятие Ла Йороны (2019)» . IMDB.
- ^ «Торонто добавляет Аэронавтов», Мосул, Себерг в фестивальный список « и другие» . Крайний срок . 13 августа 2019 года . Проверено 16 августа 2019 г.
- ^ «Обзор легенды о Ла Льороне - праздничный ужас по дороге в Мексику» . Хранитель . 11 января 2022 г. Проверено 17 января 2022 г.
- ^ Лопес, Жозефина. «Непокоренные духи» (PDF) . Драматическое издательство.
- ^ МакКоллах, TH (5 мая 1995 г.). «Слезы угнетения: Жозефина Лопес основывает свою пьесу «Непокоренные духи» на легенде о «Плачущей женщине». Но, в конце концов, боевой дух ее персонажей берет верх» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 8 октября 2020 г.
- ^ Фармер, Нэнси (февраль 2002 г.). Дом Скорпиона (PDF) . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Книги Атенеума для юных читателей.
- ^ Диас, Хакира (2019). Обыкновенные девушки: Мемуары . Чапел-Хилл, Северная Каролина: Алгонкинские книги Чапел-Хилл. п. 100. ИСБН 9781616209131 . OCLC 1090696817 .
- ^ Паола Сантьяго и лес кошмаров .
- ^ «Дерзкий певец был культурной силой в Мексике» . Лос-Анджелес Таймс .
- ^ «Жоан Баэз – Дискография, Gracias a la Vida» . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 11 ноября 2013 г.
- ^ «Мудрая латина» . Журнал Герника . Октябрь 2009 года.
- ^ «ВИДЕО: Розалия очаровывает поклонников исполнением песни «Llorona» в Сокало на CDMX» . Эль Юниверсал (на испанском языке) . Проверено 2 мая 2023 г.
- ^ Ларкин, Колин (2006). Энциклопедия популярной музыки . Том. 10 (4-е изд.). Издательство Оксфордского университета. п. 220. ИСБН 0-19-531373-9 .
- ^ «Золотая и платиновая сертификация: май 2004 г.» . Канадская ассоциация звукозаписывающей индустрии. Архивировано из оригинала 19 октября 2010 года . Проверено 15 ноября 2011 г.
- ^ Фулмер, Дэйв. «Лхаса – Ла Йорона» . Вся музыка . Проверено 1 июля 2021 г.
- ^ Маниакальный латиноамериканец - Мийо идет в колледж младшего , получено 13 мая 2022 г.
- ^ «Пилот «Сверхъестественного (2005–2020)» . IMDB.
- ^ «Гримм (2011–2017) Ла Йорона» . IMDB.
Библиография
[ редактировать ]- Перес, Домино Рене. (2008). Жила-была женщина: Ла Йорона от фольклора к массовой культуре. Остин: Университет Техаса Пресс. ISBN 978-0292718128.
- Мэтьюз, Холли Ф. 1992. Направляющая сила моральных сказок в мексиканском сообществе. В книге «Человеческие мотивы и культурные модели » под редакцией Р.Г.Д'Андраде и К. Штрауса, 127–62. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
- Норге, Кристин (2006). Дни смерти, дни жизни: ритуал в популярной культуре Оахаки . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 0-231-13688-9 .
- Рэй Джон де Арагон, Легенда о Ла Льороне , Sunstone Press, 2006. ISBN 9781466429796 .
- Белинда Васкес Гарсия, Реинкарнация рассказов ведьмы , Magic Prose Publishing, 2012. ISBN 978-0-86534-505-8
- Вернер, Майкл С. (1997). Энциклопедия Мексики: история, общество и культура - Том. 1 . Чикаго: Фицрой Дирборн. ISBN 1-884964-31-1 .