Жирар де Руссильон

Жирар де Руссильон , также известный как Жирар , Жерар II , Жирар де Вьен и Жирар де Фраит (ок. 810–877/879?), был франкским бургундским лидером, который стал графом Парижским в 837 году и поддержал дело Лотаря I. против Карла Лысого . [ 1 ] Он был сыном Лейтарда I , графа Фезенсака и Парижа, и его жены Гримильдис. [ 2 ]
Жирар не упоминается как выходец из Руссильона В достоверных исторических источниках . Топоним в его названии происходит от замка, который он построил на Мон-Лассуа, недалеко от Викса и Шатийон-сюр-Сен ( Кот-д'Ор ).
Жирар де Руссильон также является эпической фигурой в цикле каролингских романов , известных под общим названием « Дело Франции» . цикла В генеалогии легендарных героев Жирарт — сын Дуна де Майенса и фигурирует в различных непримиримых событиях. [ 3 ]
Биография
[ редактировать ]Жирар сражался в битве при Фонтене в 841 году и последовал за Лотарем I в Экс-ан-Прованс . В 843 году Жирарт женился на Берте. У них было двое детей: Тьерри и Ава. [ 2 ]
В 855 году Жирар стал губернатором Прованса для сына Лотаря Карла Прованского . Берта безуспешно защищала Вьенну от Карла Лысого в 870 году. Жирар, который, возможно, стремился стать титульным правителем северной части Прованса, продолжал управлять ею при Лотаре II до смерти этого принца в 869 году. Он удалился со своей женой в Авиньон. где он умер, вероятно, в 877 году, определенно до 879 года. [ 1 ]
Романтика
[ редактировать ]Легенда о благочестии Жирара, героизме его жены Берты и его войнах с Карлом перешла в жанр литературного романа; однако исторические факты настолько искажены, что в эпосе Жирар де Руссильон он стал противником Шарля Мартелла , женатого на сестре Берты. Легендарный рассказ «Жирар де Руссильон» долгое время считался провансальским произведением, но его бургундское происхождение было доказано. [ 1 ]
Отчеты о Жираре можно найти в нескольких ранних рукописях. Самый ранний шансон де жест , названный Le Chanson de Girart de Roussillon , датируется второй половиной XII века. Оригинальный текст, написанный рифмованными десятисложными словами , хранится в Национальной библиотеке Франции (BnF) . Впервые он был переведен Полем Мейером в 1884 году (Париж: Чемпион). Недавний перевод на современный французский язык с примечаниями Мишлин Комбарье дю Гре и Жерара Гуирана был опубликован в 1993 году (Париж: Librairie générale française).
написанный рифмованными александрийскими стихами, написан между 1330 и 1349 годами монахами аббатства был Потьер Романс , , основанного примерно в 860 году Жираром. Он был посвящен Одо IV, герцогу Бургундскому (ок. 1295–1350), и Жанне де Бургундии (прозванной «Жоанной Хромой»), королеве Франции (1293–1349). Текст составлен на диалекте, промежуточном между французским и староокситанским . Сохранилось пять рукописных копий этой версии; два в Монпелье, Франция, в Межуниверситетской библиотеке (секция медицины), один в Труа (сейчас находится в Библиотеке Арсенала в Париже), один в Париже в BnF и один в Брюсселе в Королевской библиотеке Бельгии . Эта версия была напечатана Йельским университетом в 1939 году (Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, Йельские романские исследования, 16).
Версия на александрийском языке послужила источником прозаического романа Жана Воклена в 1447 году (Париж: изд. Л. де Монтиль, 1880).
касающиеся Жирара, в которых он назван сыном Гарена де Монглана , воплощены в повествовании XIII века в рифмованных десятисложных стихах об осаде Вены Южнофранцузские традиции , в Карлом Великим « Жираре де Вьенне» Бертрана де Бар-сюр-л'Об. . Те же традиции придерживаются в Аспрамонте Андреа да Барберино , основанные на французском шансоне Аспремон , где его зовут Жирар де Фрете или де Фраит, и он возглавляет армию неверных против Карла Великого. [ 1 ]
См. также
[ редактировать ]- Везле , аббатство, основанное Жираром.
- Франко-провансальский язык
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Чисхолм 1911 , с. 47.
- ^ Jump up to: а б Январь 2003 г. , с. 442.
- ^ Чисхолм 1911 , стр. 46–47.
Источники
[ редактировать ]- Блох, Р. Ховард (1977). Средневековая французская литература и право . Беркли, Лос-Анджелес и Лондон: Издательство Калифорнийского университета.
- Ле Ян, Режин (2003). Семья и власть во франкском мире (7-10 века): очерк социальной антропологии (на французском языке). Публикации Сорбонны.
- Мейер, Пол (1878). La légende de Girart de Roussillon , Румыния, вып. 7, 1878. с. 161-235
- Мейер, Пол (1884). Жирар де Руссильон . Перевод на современный французский язык с подробным введением.
- Мишель, Ф. (1856) Жерар де Российон ... опубликовано на французском и провансальском языках согласно MSS. из Парижа и Лондона . Париж.
- Тарб, П. (ред.) (1850). Жирар де Виан , в: Л. Готье, Французские эпопеи , том. iv. Реймс.
- Вулиф, Ф.А. (1874 г.). Обратите внимание на саги о Маге и Гейраре . Ред.: Лунд.
- свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « Жирар де Руссильон ». Британская энциклопедия . Том. 12 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 46–47. В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в
Внешние ссылки
[ редактировать ]- (на французском языке) ARLIMA: Жирара де Руссильона Архивы средневековой литературы ; первоисточники различных текстов.
- Гетти: Армии Франции и Бургундии с Мартелем в молитве. Иллюминированная рукопись (ок. 1467–1472), изображающая Шарля Мартелла и Жирара де Руссильона, готовящихся к битве.
- Интернет-галерея искусств: Жирар де Руссильон Иллюминированная рукопись (ок. 1460 г.) из Австрийской национальной библиотеки, Вена, изображающая Жирарта и Берту.