Грубое дыхание
Эта статья в значительной степени или полностью опирается на один источник . ( сентябрь 2023 г. ) |
◌̔ | |
---|---|
Грубое дыхание | |
U + 0314 ̔ ОБЪЕДИНЕНИЕ ПЕРЕВЕРНУТОЙ ЗАПЯТКИ ВЫШЕ | |
См. также | |
Ровное дыхание |
В политонической орфографии древнегреческого языка грубое дыхание ( древнегреческий : δασὺ πνεῦμα , латинизированное : dasỳ pneûma или δασεῖα daseîa ; латынь : Spiritus asper ) символ — диакритический знак, используемый для обозначения присутствия звука / h / перед гласной , дифтонг или после ро . Оно сохранилось в политонической орфографии даже после эллинистического периода, когда звук исчез из греческого языка. В монотонной орфографии новогреческой фонологии , используемой с 1982 года, он вообще не используется.
Отсутствие звука /h/ отмечается плавным дыханием .
Персонаж или персонажи похожей формы, например U + 02BB ` БУКВА-МОДИФИКАТОР, СТАВШАЯ ЗАПЯТОЙ , также использовалась Томасом Уэйдом (и другими) для обозначения аналогичного звука в Уэйда-Джайлза системе латинизации для китайского языка . Герберт Джайлс и другие использовали изогнутую влево (открывающую) одинарную кавычку для той же цели визуально . похожие символы ; Также часто встречаются апостроф, обратный апостроф и
История
[ редактировать ]Грубое дыхание исходит от левой половины буквы Х. [1] В некоторых архаичных греческих алфавитах буква использовалась для [ h ] ( Heta это использование сохранилось в латинской букве H. ), и В других диалектах он использовался для обозначения гласной [ ɛː ] ( Эта ), и это использование сохранилось в современной системе письма древнегреческого и в новогреческом языке .
Использование
[ редактировать ]Грубое дыхание ( ̔ ) ставится над начальной гласной или над второй гласной начального дифтонга.
- αἵρεσις haíresis 'выбор' (→ латинский haeresis → английская ересь )
- ἥρως hḗrōs 'герой'
Ипсилон [2] или ро [3] в начале слова всегда делает резкое дыхание.
- ὕμνος hymnos 'гимн'
- ῥυθμός Rhythós 'ритм'
Внутри слова
[ редактировать ]В некоторых условных обозначениях жесткое дыхание пишется на втором из двух ро в середине слова. [3] это транслитерируется как rr На латыни .
- διαῤῥοια diárroia ' понос '
При кразисе (сокращении двух слов), когда второе слово имеет грубое дыхание, сокращенная гласная не издает грубого дыхания. Вместо этого согласная перед сокращенной гласной меняется на придыхательный эквивалент (т. е. π → φ, τ → θ, κ → χ), [4] если возможно, а сокращенная гласная принимает апостроф или коронис (идентично плавному дыханию ).
- τὸ ἕτερον → θοὔτερον (не *τοὕτερον) 'другой'
- то гетерон → тытерон
Под архаизирующим влиянием Катаревусы это изменение сохранилось в новогреческих неологизмах, образованных на основе древних слов, например, πρωθυπουργός («премьер-министр»), от πρῶτος («первый») и ὑπουργός («министр»), где последний изначально был атмосферным.
В древнем лаконском диалекте медиальная интервокальная σ стала бы грубым дыханием: ἐνῑ́κᾱἑ для аттического ἐνῑ́κησε . [5]
Технические примечания
[ редактировать ]В Юникоде кодовая точка, присвоенная грубому дыханию, равна U+0314 ̔ ОБЪЕДИНЕНИЕ ПЕРЕВЕРНУТОЙ ЗАПЯТКИ ВЫШЕ . Он предназначен для использования во всех алфавитных системах (включая греческий и латинский).
Он также использовался в оригинальной латинской транскрипции армянского языка, например, с U + 0074 t ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА T в t̔ .
Пара пространство + совмещение грубого дыхания – это U+02BD ◌ʽ БУКВА-МОДИФИКАТОР С ПЕРЕВЕРНУТОЙ ЗАПЯТКОЙ . Он может типографически связываться с буквой, закодированной перед ним слева, для создания лигатур, например, с помощью U+0074 t ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА T в tʽ , и она используется для современной латинской транскрипции армянского языка (которая больше не использует комбинированную версию).
Он также закодирован для совместимости как U+1FFE ◌῾ ГРЕЧЕСКАЯ ДАСИЯ в основном для использования в греческом алфавите, где она может использоваться перед греческими заглавными буквами справа и выравниваться по-разному, например, с U+0391 ῾Α ГРЕЧЕСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА АЛЬФА , где общий пробел+объединяющий дасия должен использоваться после буквы, которую он изменяет, слева от нее (пробел вставляется так, чтобы дасия находилась слева, а не над этой буквой). По сути, U+1FFE был закодирован для полной совместимости с устаревшими 8-битными кодировками греческого алфавита в документах, где дасия кодировалась перед изменяемой греческой буквой (в этом случае она не подходит для транслитерации армянского и семитского алфавита в латинский алфавит). ).
Когда U+1FFE ῾ ГРЕЧЕСКИЙ DASIA используется неправильно после латинской буквы, которую предполагается изменить, например с U+0074 t ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА T в t῾d , между ведущей латинской буквой t и греческой дасией возникнет видимый небольшой разрыв, а греческая дасия может типографски взаимодействовать с латинской буквой d , следующей за ней, чтобы подавить этот разрыв, например на греческом языке. [ нужна ссылка ]
В Юникоде существует диапазон политонических греческих кодов, охватывающий предсоставные версии (т. е. знак дыхания + гласная или ро, или гласная с основным акцентом и/или нижним индексом йоты): Ἁ ἁ, Ἇ ἇ, ᾏ ᾇ, ᾉ ᾁ, Ἑ ἑ, Ἡ ἡ, ἧ ἧ, ᾗ ᾗ, ᾑ ᾑ, ἱ ἱ, ἷ ἷ, ὂ ὁ, ῥ ῥ, ὑ ὑ, ὗ ὗ, ὡ ὡ, ὧ ὧ, ᾧ ᾧ и ᾡ ᾡ.
Грубое дыхание использовалось и в ранней кириллице при написании старославянского языка. В этом контексте он кодируется как Unicode. U+0485 ҅ СОЧЕТАНИЕ КИРИЛЛИКИ ДАСИЯ ПНЕВМАТА
В латинской транскрипции семитских языков , особенно арабского и иврита , либо U+02BD ʽ БУКВА-МОДИФИКАТОР С ПЕРЕВЕРНУТОЙ ЗАПЯТКОЙ или аналогичный ей символ , U + 02BF ◌ʿ БУКВА-МОДИФИКАТОР ЛЕВАЯ ПОЛУКОЛЬЦО , используется для обозначения буквы айин . Это левое полукольцо также может использоваться для латинской транскрипции армянского языка (хотя армянское стремление фонетически ближе к греческому дасия , чем к семитскому айин ).