Jump to content

Зарма язык

Зарма
Джерма, Забарма
Мелкие семена, крупные семена
زَرْمَ ݘِينٜ / زَرْمَ سَنِّЗарм Джейн / Зарм Санн
Родной для Нигер , Мали , Буркина-Фасо , Нигерия
Область Западная Африка
Этническая принадлежность Зарма
Носители языка
6,0 миллионов (2021) [1]
Диалекты
Арабский ( Аджами )
Брайль
латинский
Коды языков
ИСО 639-3 dje
глоттолог zarm1239 Зарма
Расположение сонгайских языков [2]

Северо-Западный Сонгай:

Восточный Сонгай:

  Зарма язык
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Зарма ( Zarma Ciine/Sanni ; аджами : زَرْمَ pcِينٜ / زَرْمَ سَنِّ ) — один из сонгайских языков . Это ведущий язык коренных народов юго-западной доли западноафриканской страны Нигер , где протекает река Нигер столица Ниамей и расположена . Зарма — второй по распространенности язык в стране после хауса , на котором говорят в юго-центральной части Нигера. Зарма, на котором говорят более 6 миллионов человек, является, пожалуй, самым распространенным языком сонгай. [1]

В предыдущие десятилетия Зарма переводилась как Джерма с использованием французской орфографии, но сейчас это обычно «Зарма», форма, которую люди Зарма используют в своем языке.

Альтернативные названия Зармы: Джерма, Джерма, Дьябарма, Дьярма, Дьерма, Адзерма, Забарма, Зарбарма, Зармачи или Зерма.

Географическое распространение

[ редактировать ]

Большинство людей, говорящих на языке зарма, живут на юго-западе Нигера. На нем также говорят в других частях Нигера и в соседних странах. Города, где говорят на зарма, включают Тиллабери , Доссо , Ниамей , Тахуа и Агадес . [ нужна ссылка ]

В Нигерии , где народ зарма обычно называют забарма или забармава , они проживают в приграничных штатах, таких как Кебби , недалеко от Нгуру -роуд в штате Йобе и общинах в штате Нигер . [ нужна ссылка ]

Название Забармава происходит от слова на языке хауса, обозначающего народы зарма и сонгай . [ нужна ссылка ]

В Мали , где они расположены на границе регионов Гао и Кидаль , название обычно пишется как Джерма . [ нужна ссылка ]

В странах, где не говорят ни на одном другом сонгайском языке , зарма также называют просто сонгай или сонгай . [ нужна ссылка ]

Сообщества

[ редактировать ]

За пределами Нигера, Нигерии и Мали сообщества носителей языка находятся в следующих странах:

Фонология

[ редактировать ]

Всего десять гласных: пять устных гласных ( /a/ , /e/ , /i/ , /o/ , /u/ ) и их назализованные аналоги. Есть небольшие вариации, как аллофонические, так и диалектные. Длина гласных фонематически различима. Существует ряд комбинаций гласной с полугласной /w/ или /j/ , причем полугласная может быть начальной или конечной.

Согласные

[ редактировать ]
губной Стоматологический Палатальный Велар Глоттальный
носовой м н с ŋ
взрывной глухой п т с к
озвученный б д ɟ ⟨j⟩ г
Фрикативный глухой ж с час
озвученный С
аппроксимант В л j ⟨y⟩
лоскут ɾ ⟨р⟩
Трель р ⟨рр⟩

Комбинации /ɡe/, /ɡi/, /ke/ и /ki/ обычно имеют небный оттенок и могут даже быть взаимозаменяемыми с /ɟe/, /ɟi/, /ce/ и /ci/ в речи многих людей. люди.

Все согласные могут быть короткими, а все согласные, кроме /c/, /h/, /f/ и /z/, – длинными. (В некоторых диалектах в слове goffo присутствует длинное /f/ .)

Лексический тон и ударение

[ редактировать ]

Зарма — тональный язык с четырьмя тонами: высокий, низкий, нисходящий и восходящий. В Доссо некоторые лингвисты (например, Терсис) наблюдали опускающийся (нисходящий-восходящий) тон для некоторых слов: ма («имя»).

Стресс, как правило, не имеет значения для Зармы. Согласно Абду Хамани (1980), в двухсложных словах ударение ставится на первый слог, если только этот слог не является просто короткой гласной: a-, i- или u-. В трехсложных словах ударение приходится на второй слог. Первая согласная ударного слога произносится несколько сильнее, а гласная в предшествующем слоге ослабляется. Только ударные слова имеют ударный слог. Изменение тона ударного слога не происходит.

Орфография

[ редактировать ]

Зарма в основном пишется либо латинским алфавитом , либо арабским алфавитом ( аджами ). Зарма, а также другие языки сонгай и другие языки коренных народов Сахеля, такие как фула и хауса, на протяжении веков писались арабским алфавитом. Традиция письма на арабском языке восходит к приходу ислама через купцов транссахарской торговли еще в 12 веке. Традиция арабского письма в Сахеле и Африке к югу от Сахары стала известна как Аджами . Аджами имеет свои уникальные характеристики в различных языках, которые отличаются, от персидско-арабской традиции или традиции джави например, Юго-Восточной Азии.

Латинский алфавит стал использоваться для зарма и других языков коренных народов региона в начале 19 века с приходом европейских христианских миссионеров и колониальных администраторов.

Латинский алфавит

[ редактировать ]

В таблице ниже показаны буквы, используемые в латинском алфавите Зарма:

Латинский алфавит Зарма Сонгхай (Нигер)
А а Б б С с Д д И и Ф ж G g Чч я я Джей Джей К К л л М м
[ а ] [ б ] [ т͡ʃ ] [ д ] [ и ] [ ж ] [ ɡ [ ч ] [ я ] [ ɟ ] [ к ] [ л ] [ м ]
Н н Ɲ ɲ ŋ ŋ О о П п р р SS Т т В тебе Вт ш И и Z z
[ н ] [ ñ [ ŋ [ о ] [ п ] [ р ] [ с ] [ т ] [ в ] [ В ] [ Дж ] [ С ]

Носовые гласные пишутся с помощью тильды или последующего ⟨n⟩ или ⟨ŋ⟩ . Официально тильда должна идти под гласной ( so̰ho̰ ), но во многих современных работах тильда пишется поверх гласной ( sõhõ ). [3] Кроме того, v может использоваться в нескольких словах иностранного происхождения, но многие зарма не могут его произнести.

Большинство букв произносятся с теми же значениями, что и Международный фонетический алфавит (IPA) , за исключением ⟨j⟩ [ ɟ ] (приблизительно английского j, но более палатализованно), ⟨y⟩ [ j ] , ⟨r⟩ [ ɾ ] (заслонка). Буква ⟨ c ⟩ примерно похожа на английскую ch , но более палатализирована. Небный носовой ⟨ ɲ пишется ⟨ny⟩ ⟩ в старых работах .

Долгие согласные пишутся двойными буквами; ⟨rr⟩ — трель [ r ] . Долгие гласные иногда непоследовательно пишутся двойной буквой. В старых работах /c/ писалось ⟨ky⟩ или ⟨ty⟩ . И ⟨n⟩ , и ⟨m⟩ произносятся как губно-зубной носовой [ ɱ ] перед ⟨f⟩ .

Тон не пишется, если слово не двусмысленно. Затем используются стандартные диакритические знаки IPA: («быть много»: высокий тон), («делить»: низкий тон), («хотеть» или «даже»: нисходящий тон) и ( «быть лучше»: повышающийся тон). Однако значение почти всегда однозначно в контексте, поэтому все слова обычно пишутся ba .

арабский алфавит

[ редактировать ]

В таблице ниже показан арабский алфавит (аджами) для Зармы, основанный на отчете ЮНЕСКО.BREDA о стандартизации арабского письма, опубликованном в 1987 году в Бамако . [4] [5]

Арабский алфавит сонгайских языков в Нигере отличается от алфавита Мали на 5 символов . В остальном обе орфографии одинаковы, особенно в том, как пишутся гласные.

Зарма арабский алфавит (Нигер) [4] [5]
арабский
(Латинский)
[ МПА ]
اА
‌( - )
[ ] / [ ʔ ]
بБ
(Б б)
[ б ]
ݒے
(П п)
[ п ]
تт
(Т т)
[ т ]
ثче
(SS)
[ с ]
جС
(Джей)
[ ɟ ]
арабский
(Латинский)
[ МПА ]
ݘۘ
(С в)
[ т͡ʃ ]
حчас
(Чч)
[ ч ]
خХ
(Kh kh)
[ х ]
دд
(Д д)
[ д ]
ذЗ
(З з)
[ С ]
رР
(р р)
[ р ]
арабский
(Латинский)
[ МПА ]
زЗ
(З з)
[ С ]
سвопрос
(SS)
[ с ]
شШ
(Втч)
[ ʃ
صп
(SS)
[ с ]
ضЗ
(Д д)
[ д ]
طя
(Т т)
[ т ]
арабский
(Латинский)
[ МПА ]
ظЗ
(З з)
[ С ]
عА
( - )
[ ʔ ]
غхх
(G g)
[ ɡ
ݞڞ
(Ŋ ŋ)
[ ŋ
فФ
(Ф ф)
[ ж ]
قА
(К к)
[ к ]
арабский
(Латинский)
[ МПА ]
كК,
(К к)
[ к ]
لл
(Л л)
[ л ]
مМ,
(М м)
[ м ]
نн
(Н н)
[ н ]
ٽТ
(Ɲ ɲ)
[ ñ
هЧАС
(Чч)
[ ч ]
арабский
(Латинский)
[ МПА ]
وи
(Вт Вт)
[ В ]
ؤОй
( - )
[ ʔ ]
يДа
(Вт Вт)
[ Дж ]
ئЭ
( - )
[ ʔ ]
Гласная в начале слова
А И я ТО В
Краткие гласные
اَА اٜٜ اِА اࣷاُОн
Долгие гласные
Аа Эх II Ой Ого
آну давай же اٜيـ / اٜياٜيـ / اٜي اِيـ / اِيДа اࣷوࣷи اُوОн
Гласная в середине или конце слова
а и я тот в
Краткие гласные
◌َ ◌ٜ ◌ِ ◌ࣷ ◌ُ
Долгие гласные
аа да ii и он
◌َا / ◌َـا ◌ٜيـ / ◌ٜـيـ
◌ٜي / ◌ٜـي
◌ِيـ / ◌ِـيـ
◌ِي / ◌ِـي
◌ࣷو / ◌ࣷـو ◌ُو / ◌ُـو

Пример текста

[ редактировать ]

Ниже приведен образец текста статьи 1 Всеобщей декларации прав человека . [6]

Английский перевод Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать по отношению друг к другу в духе братства.
Латинский алфавит Fayanka kulu no si adamayzey nda care game ra i burcintara nda и alhakey ce-diraw ​​kayandiyaŋ фондо ra da i na i hay. Я буду лаккал, нда лаасаабу, кан га нань и ма баафунай хайзетарай хаали ра.
Арабский алфавит فَيَنْكَ كُلُ ان ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ۔ Видео ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔. Он сказал: ِ رَ.

Морфология

[ редактировать ]

В языке Зарма много суффиксов. Префиксов очень мало, и только один ( a-/i- распространен перед прилагательными и числами).

Существительные

[ редактировать ]

Существительные могут быть в единственном и множественном числе. Есть также три «формы», которые указывают, является ли существительное неопределенным, определенным или указательным. «Форма» и число обозначаются вместе энклитикой в ​​именной группе. Определенная энклитика единственного числа — -ϒ или -ώ. Некоторые авторы всегда пишут окончание со знаком восходящего тона, даже если оно не двусмысленно и даже если на самом деле это не восходящий тон. Остальные концовки указаны в таблице ниже. Определенное и указательное окончания заменяют любую конечную гласную. См. Hamani (1980), где обсуждается, когда добавлять -ϒ или -ώ, а также другие нарушения. См. Терсис (1981) для обсуждения сложных изменений тона, которые могут произойти.

Бессрочный Определенный Демонстративный
Единственное число -∅ -ϒ или -ώ -Зонтик
Множественное число -янь -эй -ага

Например, сусубай означает «утро» (неопределенное число единственного числа); сусубу означает «утро» (определенное число единственного числа); а сусубо означает «сегодня утром» (указательное число единственного числа).

Окончание неопределенного множественного числа -yáŋ часто используется как английское «some». Ай-но леемуя означает «Дайте мне апельсинов». Обычно формы единственного числа употребляются, если множественное число обозначается числом или другим контекстуальным признаком, особенно для неопределенной формы: Soboro ga ba («Комаров много»); ай занка хинка («двое моих детей»); хасарав хинко кулу ра («в обеих этих катастрофах»).

В языке Зарма нет рода или падежа, поэтому местоимение a в третьем лице единственного числа может означать «он», «она», «оно», «ее», «его», «его», «ее», «его», «один» или «свой» в зависимости от контекста и его положения в предложении.

Глаголы не имеют времени и не спрягаются. У глаголов есть как минимум три аспекта , которые обозначаются модальным словом перед глаголом и любыми объектными существительными. Аспекты — это завершенный падеж ( даахир гасу ), неполный падеж ( даахир гасу си ) и сослагательное наклонение ( афири Уаарай нуфа ). (Начальные грамматики для иностранцев иногда неточно называют первые две «прошедшим и настоящим временем».) Существует также повелительное наклонение и продолжающаяся или прогрессивная конструкция. Отсутствие модального маркера указывает либо на утвердительный завершенный вид (если есть подлежащее и нет дополнения), либо на утвердительный императив единственного числа (если подлежащее отсутствует). Существует специальный модальный маркер ка или га , в зависимости от диалекта, для обозначения завершающего аспекта с акцентом на подлежащем. Для обозначения отрицательного предложения используются разные маркеры.

Модальные маркеры
Утвердительный Отрицательный
Полный или нет мон или мана
Подчеркнуто завершение не человек мон или мана
Неполный га Ага
Сослагательное наклонение но рука да
Прогрессивный тянуть ты это он
Императив Единственное число Ага
Множественное число приходить был там

Лингвисты не пришли к единому мнению относительно тона ga . Некоторые говорят, что он высокий перед низким тоном и низкий перед высоким тоном.

В языке Зарма есть несколько слов, которые можно перевести с английского как «быть». Дефектный глагол используется для приравнивания двух именных групп с подчеркнутым завершением ka/ga , как в Ay ma ka ti Yakuba («Меня зовут Якуба»). Экзистенциальное g (отрицательное ) не является глаголом (White-Kaba, 1994, называет его «вербоидом») и не имеет аспекта; оно означает «существовать» и обычно связывает именное словосочетание с описательным термином, например местом, ценой или причастием: A go fuwo ra («Она в доме»). Предикатив но означает «это есть», «они есть» и т. д. и является одним из самых распространенных слов в зарма. Оно не имеет аспекта или отрицательной формы и ставится после именной группы, иногда для акцента: Ni do no ay ga koy («Я иду к тебе домой»). Другие слова, такие как gòró , cíyà , tíyà и barà, встречаются гораздо реже и обычно выражают идеи, такие как сослагательное наклонение, с которыми и не могут справиться.

Причастия могут образовываться с помощью суффикса -ànté , который по значению аналогичен причастию прошедшего времени в английском языке. Его также можно добавлять к количествам для образования порядковых числительных и к некоторым существительным для образования прилагательных. Своего рода герундий можно образовать, добавив -yàŋ , который преобразует глагол в существительное. Есть много других суффиксов, которые могут образовывать существительные из глаголов, но только -yàŋ работает со всеми глаголами.

Со словом могут быть связаны два глагола . (Во многих диалектах это , не путать с маркером неполного аспекта или маркером подчеркнутого завершения.) Соединитель подразумевает, что второй глагол является результатом первого или что первый является причиной или причиной второго. : ka ga ŋwa , «приходи (чтобы) поесть». С его помощью выражено большое количество идиоматических выражений: синтин га... или синтин ка означает "начать...", бан га... означает "иметь уже...", ба га... означает «to be собираюсь…, gay ga… означает «давно не было…», haw ga… означает «намеренно…» и так далее.

Синтаксис

[ редактировать ]

Обычный порядок слов Зармы — субъект-объект-глагол . Объект обычно ставится перед глаголом, но может быть помещен после глагола для акцента, а для некоторых распространенных глаголов объект требуется после себя. В отличие от английского языка, в котором предлоги ставятся перед существительным, в Зарма есть послелоги , которые ставятся после существительного: fuwo ra (в доме), fuwo jine (перед домом).

Когда два существительных соединяются вместе, первое существительное изменяет второе, показывая владение, цель или описание: Fati tirώ (книга Фати), haŋyaŋ hari (питьевая вода), fu meeyo (дверь дома). Такая же конструкция возникает с местоимением перед существительным: ни бааба («твой отец»). Все остальные модификаторы существительного (прилагательные, артикли, числительные, указательные знаки и т. д.) ставятся после существительного: Ay baaba wura muusu boŋey («Золотые львиные головы моего отца», Терсис, 1981).

Вот пословица на языке Зарма:

Да, был куро, была мана, его не было в живых.

и

если

бить

птица

фо

один

тащить,

плакать,

а-фо

НФП -один

где

НЕГ . КОМПЛ.

тащить,

плакать,

я

они

и

НЭГ . НЕКОМПЛ.

в другом месте

голос

Хан

хорошо- ДЕФ

залив

знать

da curo fo hẽ, a-fo mana hẽ, i si jinde kaan-a bay

if bird one cry, NFP-one NEG.COMPL cry, they NEG.INCOMPL voice good-DEF know

«Если одна птица поет, а другая не поет, они не узнают, чей голос самый сладкий».

Это означает, что «вам нужно услышать обе стороны истории».

  1. ^ Jump up to: а б Зарма в Ethnologue (26-е изд., 2023 г.) Значок закрытого доступа
  2. ^ Эта карта основана на классификации Glottolog и данных Ethnologue.
  3. ^ Хамиду, Сейду Ханафиу (19 октября 1999 г.). «Приказ № 0215/MEN/SP-CNRE от 19 октября 1999 года об исправлении орфографии солай-зарманского языка» (PDF) . Кафедра лингвистики и национальных языков, Институт исследований в области гуманитарных наук, Университет Абду Мумуни, Ниамей . Проверено 22 августа 2019 г.
  4. ^ Jump up to: а б Чтату, М. (1992). Использование арабской графики в письменности языков народов мусульманской Африки. Институт африканских исследований. [1]
  5. ^ Jump up to: а б Кью, Джонатан (2 июня 2003 г.). Предложение по кодированию букв арабской графики для африканских языков (PDF) .
  6. ^ Омниглот, Зарма https://www.omniglot.com/writing/zarma.htm

Библиография

[ редактировать ]
  • Бернар, Ив и Уайт-Каба, Мэри. (1994) Зарма-французский словарь (Республика Нигер) . Париж: Агентство культурного и технического сотрудничества
  • Хамани, Абду. (1980) Грамматический строй зарма: попытка систематизации . 2 тома. Парижский университет VII. Диссертация.
  • Хамани, Абду. (1982) От устной речи к письменной: пишется и зарма . Ниамей: ИНДРАП
  • Терсис, Николь. (1981) Экономика системы: единицы и синтаксические отношения в Зарма (Нигер) . Париж: СЮРУГ.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a42ba61e3f1f17d5d7e491d1a044a5c6__1720680840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a4/c6/a42ba61e3f1f17d5d7e491d1a044a5c6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Zarma language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)