Рэймонд Уилсон Чемберс
Раймонд Уилсон Чемберс (12 ноября 1874 г. - 23 апреля 1942 г.) был британским литературоведом, писателем, библиотекарем и академиком; на протяжении всей своей карьеры он был связан с Университетским колледжем Лондона (UCL).
Жизнь
[ редактировать ]Чемберс родился в Стакстоне , Восточный райдинг Йоркшира (ныне Северный Йоркшир ), 12 ноября 1874 года и был единственным сыном Томаса Герберта Чемберса, коммивояжера, и Энни, дочери Уильяма Уилсона. Семья не была финансово стабильной — «мальчиком он познал лишения». [1] Чемберс получил образование в Университетском колледже, обучаясь у таких выдающихся ученых, как У. П. Кер и А. Е. Хаусман ; он был библиотекарем этого учреждения с 1901 по 1922 год и доцентом кафедры английского языка в 1904–1914 годах. Он служил во время Первой мировой войны в Красном Кресте во Франции и в Бельгии в YMCA / BEF. Чемберс стал профессором английского языка в UCL в 1922 году. Чемберс писал по широкому кругу тем, касающихся английской литературы, истории и культуры. ; в частности, он работал над шекспировскими дополнениями к пьесе сэра Томаса Мора вместе с Альфредом Поллардом и другими учеными. Его знаменитая биография 1935 года «Томас Мор » была удостоена Мемориальной премии Джеймса Тейта Блэка . [ нужна ссылка ]
Чемберс и Толкин
[ редактировать ]Чемберс был другом Дж.Р.Р. Толкина , и их карьеры во многом параллельны друг другу: оба были католиками (Толкин был римлянином, а Чемберс — англо-католиком). [2] ), исследователи древнеанглийской литературы, оба пережили ужасы позиционной войны во время Первой мировой войны (однако Чемберс был слишком стар, чтобы быть рядовым), и оба оказали большое влияние на Беовульфа (сочинения Чемберса были одним из источников вдохновения для Толкина « Беовульф: Чудовища и критики »). Томас Шиппи описал Чемберса как «покровителя и сторонника Толкина в ранние годы». [3]
Чемберс написал статью с критикой отрывка прозы, относящегося к раннему среднеанглийскому периоду Анкрена Риула . [4] Издание, над которым он работал, было составлено Джеймсом Мортоном, и, как считал Чемберс, сборник Мортона представляет собой «солидную работу», обновившую Анкрена Риула на английском языке. Он согласен со своими коллегами в том, что название произведения переводится как «Правило». В своей статье «Недавние исследования Анкрена Риула » он сравнивает французскую версию произведения с английской версией и указывает на некоторые парадоксы, возникающие между ними, например, появление рифмы в английской версии, которая является его нет во французском языке. Он предположил, что существует еще одно несоответствие между оригинальной работой и английским переводом, заключающееся в том, что в оригинале изображены три женщины, чья мученическая жизнь характеризовалась болью в ранний среднеанглийский период, тогда как английский перевод передает ощущение окружающей доброты в их женский образ жизни для читателя, а также аура приятности, которую можно понять из средневекового периода при чтении английского перевода. [5]
Джон Гарт пишет, что название « Книги утраченных сказаний » «напоминает ссылку Р. У. Чемберса на «утраченную повесть об Уэйде»» в главе его исследования древнеанглийской поэмы « Видсит» , в которой основное внимание уделяется старым морским легендам древние германские племена северо-западных европейских побережий (и которые также имеют дело с Эаренделем). Чемберс критиковал римлян за презрение к германским народам и за то, что они не записывали их песни и сказания, и сетовал на то, что, несмотря на любовь короля Альфреда к старине, англосаксы записали слишком мало из них: «Итак, этот мир высоких - одухотворенная, рыцарская песня ушла в прошлое, - говорит Чемберс. - Тогда наш долг - благоговейно собрать те фрагменты древнего тевтонского эпоса, которые судьба сохранила на нашем английском языке, и извлечь из них все, что мы можем, из этого собрания. истории, из которых эти фрагменты являются самой ранней народной записью». [6] [7] Этот отрывок предполагает, что работа Чемберса вдохновила Толкина на создание общих черт первоначального проекта — составления мифологии Англии.
Коллекции
[ редактировать ]Чемберс пожертвовал около 600 книг из своей собственной коллекции Университетскому колледжу Лондона При жизни ; этот материал теперь составляет Книжную коллекцию Чемберса. [8] Сестра Чемберса Гетруда пожертвовала в коллекцию еще около 600 книг после его смерти в 1943 году. [8] Коллекция книг Чемберса включает издания произведений Томаса Мора и множество книг по английскому языку и литературе, часто снабженных аннотациями Чемберса. Коллекция также состоит из трактатов по средневековому английскому, французскому и немецкому языкам и литературе XIX века, которые первоначально были собраны немецким филологом Ойгеном Кольбингом . [8]
После смерти Чемберса его душеприказчики передали Университетскому колледжу Лондона его личные документы. [9] Архив содержит материалы, относящиеся ко всем опубликованным работам Чемберса, переписку (включая письма, отправленные во время его службы во Франции и Бельгии во время Первой мировой войны ), а также заметки о Пирсе Плаумене и Томасе Море . [9] Вскоре после первоначального пожертвования архив получил дополнительные материалы от коллеги Чемберса Элси Хичкок, которая учредила лекцию памяти Чемберса в его память. [9] [10]
Избранные произведения Палаты
[ редактировать ]- Видсит : Исследование старых и английских героических легенд, государственная школа Камаля, 1912 год.
- Недавнее исследование Анкрена Риула , Лондон, Сиджвик и Джексон, 1925 год.
- Раскин (и другие) о Байроне , Оксфорд, Oxford University Press, 1925.
- О преемственности английской прозы от Альфреда до Мора и его школы, Лондон, Общество ранних английских текстов / Oxford University Press, 1932.
- Главы книги Эксетера , Лондон, Перси Лунд, Humphries & Co. Ltd., 1933 г.
- Томас Мор , Лондон, Кейп, 1935 год.
- Место святого Томаса Мора в английской литературе и истории, Лондон, Лонгман, 1937.
- Непобедимый разум человека, Лондон, Кейп, 1939 год.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Эверетт, Дороти (2004). «Чемберс, Раймонд Уилсон (1874–1942), литературовед» . В Хей, Джон Д. (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/32355 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ "Хаусман однажды пожаловался [Артуру] Платту, что я имел несправедливое преимущество перед ним в этих боях, потому что, как член англиканской церкви, я мог относиться к Всемогущему с непочтительностью, которая вызвала бы возмущение у него, исповедующего Атеист». Непобедимый разум человека , с. 377.
- ^ Шиппи, с. 62.
- ^ Маколей, GC (1914). «Анкрен Риул » . Обзор современного языка . 9 (1): 63–78. дои : 10.2307/3713428 . ISSN 0026-7937 . JSTOR 3713428 .
- ^ Чемберс, RW (1 января 1925 г.). «Недавние исследования Анкрена Риула». Обзор исследований английского языка . ос–я (1): 4–23. дои : 10.1093/res/os-I.1.4 . ISSN 0034-6551 .
- ^ Гарт, стр.229
- ^ Чемберс, 1912, стр. 3-4.
- ^ Jump up to: а б с Специальные коллекции UCL (23 августа 2018 г.). «Коллекция книг Чемберса» . Специальные коллекции UCL . Проверено 12 декабря 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с Специальные коллекции UCL. «Документы Палаты» . Каталог архивов UCL . Проверено 12 декабря 2023 г.
- ^ UCL English (30 апреля 2018 г.). «История английского факультета» . УКЛ английского языка . Проверено 12 декабря 2023 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Чемберс, Р.В. и Джанет Персиваль. Документы Раймонда Уилсона Чемберса (1874–1942): справочник . Лондон: Библиотека, 1978.
- Чемберс, Р.В., Видсит : исследование древнеанглийской героической легенды , Кембридж: издательство Кембриджского университета, 1912 г.
- Гарт, Джон . Толкин и Великая война: порог Средиземья . Бостон: Хоутон Миффлин, 2003.
- Шиппи, Том . Дж. Р. Р. Толкин: Автор века . Бостон: Хоутон Миффлин, 2002.
- Ученый как библиотекарь как коллекционер». Мемориальная лекция Р. У. Чемберса в Университетском колледже Лондона. Коллекционер книг 17, № 3 (осень 1968 г.): 279–284.
- Сиссонс, Чарльз Джаспер и Хильда Уинифред Мужья. Раймонд Уилсон Чемберс, 1874–1942 гг. Лондон: Камберлег, 1945.
- Уилкс, Джон. Влияние Р.В. Чемберса на развитие университетских библиотек: 2-я мемориальная лекция Чемберса, прочитанная в Университетском колледже Лондона 29 января 1953 года. Лондон: Х. К. Льюис для Университетского колледжа Лондона, 1953. Печать.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы Раймонда Уилсона Чемберса в Project Gutenberg
- Работы Рэймонда Уилсона Чемберса (аннотатор) в Faded Page (Канада)
- Работы Рэймонда Уилсона Чемберса или о нем в Интернет-архиве
- В поисках помощи для документов Говарда Кеннета Кларка о Р. У. Чемберсе в Колумбийском университете. Библиотека редких книг и рукописей.
- Коллекция книг Чемберса в Университетском колледже Лондона
- Документы Чемберса в Университетском колледже Лондона