Jump to content

Причудливые зеленые глаза

Причудливые зеленые глаза
На обложке книги изображена группа деревьев и небольшая хижина вдалеке.
Передняя обложка издания в твердом переплете
Автор Джойс Кэрол Оутс
Язык Английский
Жанр Художественная литература для молодежи
Издатель ХарперКоллинз
Дата публикации
2003
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Печать (твердый переплет)
Страницы 342
ISBN 978-1-61556-437-8
ОКЛК 50598191

«Причудливые зеленые глаза» (2003) — третий художественный роман для молодежи, написанный Джойс Кэрол Оутс . История рассказывает о жизни 15-летней Франчески «Фрэнки» Пирсон, которая размышляет о событиях, приведших к загадочному исчезновению ее матери. Через то, что она называет мыслями Фрики, Фрэнки принимает правду об исчезновении ее матери и участии в этом отца.

Оутс сказала, что дело О. Дж. Симпсона и то количество освещения, которое оно получило в средствах массовой информации, вдохновило ее на написание « Причудливых зеленых глаз». Две основные темы романа — домашнее насилие и жизнь в центре внимания средств массовой информации — подняли вопросы о социальных табу, подростковой тревоге и взаимосвязи между молчанием и правдой.

Роман имел успех у критиков. Издательство Weekly назвало «Чумовые зеленые глаза» одной из «Лучших детских книг 2003 года». [ 1 ]

Роман начинается с того, что Фрэнки объясняет, как «Чумовой» появился в ее жизни. Прошло несколько недель после ее 14-летия, и она пошла на вечеринку в колледже недалеко от Пьюджет-Саунд в Вашингтоне с друзьями из своей средней школы. Там она встретила Кэмерона (первокурсника колледжа Университета Южной Каролины ), который пытался ее изнасиловать. Будучи пловчихой, Фрэнки использовала свои сильные ноги, чтобы пнуть Кэмерон достаточно сильно, чтобы он свалился с нее. После этого Кэмерон посмотрела на нее и сказала: «Вы бы видели свои глаза! Причудливые зеленые глаза!» [ 2 ]

Фрэнки, которой сейчас 15 лет, живет в Ярроу-Хайтс (пригород Сиэтла ) со своим отцом Ридом Пирсоном, матерью Кристой Пирсон, младшей сестрой Самантой и сводным братом Тоддом. Будучи спортивным репортером, Рид заключил крупный контракт с телекомпанией и хочет отпраздновать это событие со своей семьей. Криста, однако, вместо этого едет на съезд декоративно-прикладного искусства в Санта-Барбаре, Калифорния , что злит Рида. Когда Криста возвращается домой, Фрэнки начинает замечать напряжение между ее родителями, особенно после того, как слышит, как они ссорятся. Она слышит, как ее мама говорит, что не хочет идти на рабочие встречи Рида, потому что чувствует, что не вписывается в его компанию. В свою очередь, Рид злится, что Криста не выполняет свою роль жены.

Криста начинает носить шарфы на шее и длинные рубашки, закрывающие запястья и руки, что замечает Фрэнки, думая, что ее мать что-то от нее скрывает. Однако она не может набраться смелости и спросить ее об этом. Вместо этого она начинает чувствовать обиду на свою мать, думая, что во всей ссоре виновата Криста, которая спровоцировала Рида. Ее младшая сестра Саманта переживает, что их родители разведутся, но обе говорят, что этого не произойдет ни «сейчас, ни когда-либо». Криста переезжает из дома в небольшую хижину в гавани Скагит . Она начинает с того, что берет свои художественные принадлежности, затем одежду и собаку Кролика. Когда Рид дома, Криста живет в своей каюте. Когда он уезжает освещать спортивные мероприятия, она возвращается домой, чтобы побыть со своими детьми. Саманта иногда звонит Кристе и умоляет ее забрать их, чтобы они могли провести время вместе, но Криста всегда говорит «нет», говоря, что это было решение их отца. Рид, однако, утверждает обратное. Разочарование Саманты злит Рида, поэтому он выкручивает ей руку, чтобы заставить ее замолчать, от чего у нее появляются рубцы.

«Позже я буду думать об этом как о переходе . Из известной территории в неизвестную. Из места, где люди знают тебя, в место, где люди только думают, что знают тебя».

— Фрэнки. [ 2 ]

Четвертого июля Фрэнки и Саманта отправляются со своим отцом на мыс Флеттери, чтобы остановиться у одного из его друзей. Там Фрэнки узнает, что сыновья друга Рида крадут животных из заповедника и помещают их в клетки, чтобы создать собственный зоопарк. Посреди ночи Фрэнки выпускает всех животных. Когда на следующее утро ей говорят об этом, она признается, но говорит, что не сожалеет. В ярости Рид хватает Фрэнки и очень сильно трясет ее, останавливаясь только после того, как друг оттаскивает его.

Позже в том же месяце Рид наконец позволяет девочкам спуститься в гавань Скагит, чтобы навестить их мать. Фрэнки смутно помнит хижину из своего детства, узнав фальшивого петуха, которого в детстве она считала настоящим. Криста показывает им окрестности, включая небольшую нору, спрятанную под камнем. Воссоединение прерывается, когда приезжает Рид и кричит Фрэнки и Саманте, чтобы они собрались и сели в его машину. Когда они входят, Рид говорит им, что у Кристы роман, и что они никогда не должны ей этого прощать.

После этого Криста пытается позвонить и поговорить с дочерьми, но Рид говорит новой домработнице запретить это. Твайла, лучшая подруга Фрэнки, говорит Фрэнки, что Криста звонит ей, чтобы поговорить о Фрэнки и узнать, как она себя чувствует. Твайла сообщает Фрэнки, что Криста сказала: «Не забудь мистера Петуха!» [ 2 ] Однажды ночью Фрэнки звонит Кристе и сердито говорит ей, что никогда больше не хочет ее видеть. На следующий день она сожалеет о сказанном и пытается найти номер матери, но не может его найти. Она понятия не имела, что разговор накануне вечером окажется для них последним.

Криста (и ее друг Меро Окава) исчезают. Полиция допрашивает Фрэнки о том, где был ее отец той ночью, но Фрэнки говорит, что Рид принимал лекарства от головной боли и спал всю ночь. Во время интервью она выражает гнев на свою мать, называя ее только «Криста Коннор», а не «мама». В результате внимания средств массовой информации к этому делу Фрэнки и ее семья переезжают в дом адвоката Рида на острове Вашон . Находясь там, адвокат тренирует Саманту и Фрэнки, говоря им, что если бы Рид ушел посреди ночи, они бы услышали, как он уходит.

В это время «Чумовой» пытается убедить Фрэнки, что что-то не так. Однажды ночью Фрэнки снится хижина своей матери, и во сне кукарекает фальшивый петух. На следующее утро Фрэнки пропускает школу и направляется в гавань Скагит, чтобы навестить хижину своей матери. Она идет к сараю и заглядывает в секретную нору, где находит дневник своей матери. Криста поддерживала это во время расставания с Ридом. В журнале Криста пишет о том, как Рид избивал ее и угрожал убить. Прочитав дневник, Фрэнки понимает, что сделал ее отец. Она вспоминает, как проснулась в ночь, когда исчезла ее мать, и услышала, как Рид входит в дом через дверь, которой они никогда не пользуются.

Фрэнки звонит своей тете Вики, чтобы она забрала ее, и они едут в полицейский участок. Во втором допросе Фрэнки рассказывает полиции то, что знает, а не то, что ее научили говорить отец или адвокат. Рид приговорен к 50 годам лишения свободы без права досрочного освобождения за смерть Кристы и Меро, чьи тела были найдены брошенными на перевале Десепшн. Фрэнки и Саманта под опекой тети переезжают в Нью-Мексико .

Главные герои

[ редактировать ]
Франческа «Фрэнки» Пирсон
15-летняя рассказчица и главная героиня, которая ведет дневник, чтобы размышлять о времени, предшествовавшем пропаже ее матери.
Криста Пирсон
Мать Фрэнки и Саманты и мачеха Тодда. Ее девичья фамилия — Коннор (именно этим именем она подписывала свои работы). До замужества с Ридом она работала диктором на телевидении.
Рид Пирсон
Жестокий отец Фрэнки, Саманты и Тодда. Он был известным профессиональным футболистом, прежде чем стал спортивным комментатором CBS .
Саманта Пирсон
10-летняя сестра Фрэнки.
Тодд Пирсон
20-летний сводный брат Фрэнки и Саманты, который пошел по стопам отца и играет в американский футбол.
Кролик
Кристы Джек Рассел терьер .
Меро Окава
Друг Кристы-гей в гавани Скагит. Рид думал, что он любовник Кристы.
Бонни Линн Байерс
Первая жена Рида и мать Тодда. Она погибла в результате крушения лодки, единственным свидетелем которого был Рид. Ее дело было возобновлено после завершения дела Кристы.

Эффект таблоидной журналистики

[ редактировать ]

Оутс сказала, что вдохновением для создания книги послужило « дело О. Дж. Симпсона без всякой расовой составляющей». [ 3 ] Печально известное дело О. Дж. Симпсона развернулось в 1994 году, когда его бывшая жена Николь Браун Симпсон и ее друг Рональд Голдман были найдены зарезанными возле дома Брауна. Огласка этого дела была больше, чем любой другой судебный процесс по делу об убийстве. [ 4 ] из-за известности Симпсона как бывшего профессионального футболиста и актера, а также факта его бывшего межрасового брака с Брауном. Были представлены доказательства того, что он издевался над своей женой. После девятимесячного уголовного процесса, в ходе которого защита нападала на полицию Лос-Анджелеса, имевшую историю расизма, присяжные вынесли оправдательный приговор. Спустя годы после завершения судебного процесса дебаты о приговоре и проблемах продолжаются. [ нужна ссылка ]

Оутс описал то, что происходило на суде над Симпсоном, как « таблоидный ад»: человек не может никуда пойти, если кто-то не знает, кто он такой и что происходит в его жизни.

В «Чумовых зеленых глазах» персонаж Рида Пирсона имеет много общего с О. Дж. Симпсоном. Он бывший профессиональный футболист и спортивный телеведущий. Как отмечает Хизер Хуманн в своей статье «Домашнее насилие, детская активность и подростковая перспектива в «Причудливых зеленых глазах» Джойс Кэрол Оутс», в книге личность Рида изображается напоминающей личность Симпсона. [ 5 ]

Оутс сказал: «Я сосредотачиваюсь на том, как человек, который является знаменитостью, вызывает такое восхищение, что он создает своего рода ауру, что люди смотрят на ауру и на самом деле не хотят видеть, что сам человек несколько отстает в росте. ." [ 6 ] Оутс хотел изучить взгляды общества на знаменитостей, обвиняемых в тяжких преступлениях. Люди не хотят в это верить, потому что человек знаменит. В своем романе Оутс говорит, что то, что кто-то (знаменитость или нет) представляет себя как-то, не означает, что это то, чем он является на самом деле. В романе этот момент подчеркивается, когда Рида Пирсона обвиняют в причастности к исчезновению Кристы и Меро, а средства массовой информации выдумывают истории (или оправдания). Например, в романе СМИ предполагают, что Криста и Меро были любовниками и решили вместе сбежать. [ нужна ссылка ]

Оутс говорит, что другие события, такие как скандал с Моникой Левински , показывают, насколько глубоко таблоидная журналистика проникла в общество, особенно когда она используется в политических целях, как это было в этом случае. В качестве примера она приводит дело Левински, говоря, что даже New York Times было похоже на освещение подобных историй в таблоидах. освещение скандала в [ 7 ]

Значение слова «Причудливый»

[ редактировать ]

Хотя рассказчиком является Фрэнки, бывают случаи, когда читателю кажется, что он слышит от кого-то другого: «Чумовой», альтер-эго Фрэнки. На протяжении всего романа Фрэнки пытается справиться со всей ситуацией и понять ее. Большую часть времени она верит, что ее отец Рид говорит ей правду. Вот тут-то и появляется Фрики. Она пытается заставить Фрэнки увидеть правду за пределами лжи Рида, хотя Фрэнки не хочет это принимать. Например, когда Рид говорит Фрэнки, что Криста вернется, и Фрэнки хочет ему верить, Фрики говорит ей: «Ты знаешь, что твоя мать ушла. Ты знаешь, что она не вернется. Фрики знает». [ 2 ] В глубине души Фрэнки знает, что ее отец имел какое-то отношение к исчезновению ее матери и что Криста не вернется, но не хочет в это верить. Фрики пытался помочь Фрэнки принять правду. [ нужна ссылка ]

Фрики была не только проводником, который помог Фрэнки найти правду, но и источником этики Фрэнки. Во время поездки Фрэнки на четвертое июля она встречает мальчиков, которые вывозили животных из заповедника и помещали их в клетки на своей территории. Они недокармливали животных и плохо с ними обращались, поэтому Фрэнки отпускает их, говоря, что это произошло из-за «причудливой зеленоглазой спешки». [ 2 ] Оутс сказала, что Фрики родилась из-за ее собственной неспособности делать то, что ей хотелось. [ 8 ]

Фрики остановил Фрэнки от такой наивности и повысил ее уверенность в себе и своем мнении. Без Фрики Фрэнки не смог бы помочь разгадать тайну ее матери. Она бы не смогла поступить правильно. [ нужна ссылка ]

Freaky Green Eyes получили положительные отзывы. ALA Booklist назвал его «стремительным триллером от первого лица». Газета Boston Herald назвала его одним из «самых захватывающих художественных произведений 2003 года». Издательство Weekly дало Freaky Green Eyes рецензию со звездами, в которой говорилось, что «Оутс мастерски создает нарастающее напряжение, создавая динамичное повествование, которое будет преследовать читателей еще долго после последней страницы». [ 9 ]

История публикаций

[ редактировать ]
Обложка второй книги.
Это обложка книги в мягкой обложке.
  • Оутс, Джойс Кэрол. Причудливые зеленые глаза . Нью-Йорк: HarperTempest, 2003. Oclc 181100387.
  • Оутс, Джойс Кэрол. Причудливые зеленые глаза . Нью-Йорк: HarperTempest, 2003. Oclc 50598191.
  • Оутс, Джойс Кэрол и Стина Нильсен. Причудливые зеленые глаза . Принц Фредерик, доктор медицины: Recorded Books , Inc, 2004. Oclc 55377460.
  • Оутс, Джойс Кэрол и Стина Нильсен. Причудливые зеленые глаза. Принц Фредерик, Мэриленд: Recorded Books, 2004. Oclc 56081594.
  • Оутс, Джойс Кэрол и Стина Нильсен. Причудливые зеленые глаза. Принц Фредерик, Мэриленд: Recorded Books, 2004. Oclc 56479447.
  • Оутс, Джойс Кэрол и Стина Нильсен. Причудливые зеленые глаза. Принц Фредерик, Мэриленд: Recorded Books, 2004. Oclc 56596419.
  • Оутс, Джойс Кэрол и Стина Нильсен. Причудливые зеленые глаза. Принц Фредерик, Мэриленд: Recorded Books, 2004. Oclc 56604722.
  • Оутс, Джойс Кэрол. Причудливые зеленые глаза. Лондон: Детские книги HarperCollins, 2004. Oclc 58831346.
  • Оутс, Джойс Кэрол. Причудливые зеленые глаза. Лондон: Коллинз, 2004. Oclc 56645948.
  • Оутс, Джойс Кэрол. Причудливые зеленые глаза. Лондон: Детские книги HarperCollins, 2004. Oclc 475267044.
  • Оутс, Джойс Кэрол и Стина Нильсен. Причудливые зеленые глаза. Принц Фредерик, доктор медицины: Recorded Books, 2004. Oclc 55154644.
  • Оутс, Джойс Кэрол. Причудливые зеленые глаза . Нью-Йорк: HarperTempest, 2005. Oclc 57723099.
  • Оутс, Джойс Кэрол. Причудливые зеленые глаза [основной том]. Брауншвейг: Дистервег, 2008. Oclc 426146741.

Похожие книги Оутса

[ редактировать ]

Другие романы Джойс Кэрол Оутс с похожими темами и/или главными героями:

  1. ^ Лучшие детские книги 2003 года. « Лучшие детские книги 2003 года» , Publishers Weekly, 10 ноября 2003 г., 28 марта 2010 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и Оутс, Джойс Кэрол. Причудливые зеленые глаза , Нью-Йорк: HarperCollins, 2005. 17. ISBN   978-0-06-447348-4
  3. ^ Джей Макдональд. «Интервью с Джойс Кэрол Оутс». Архивировано 31 августа 2008 г. на Wayback Machine BookPage . Июль 2008 г. По состоянию на 13 апреля 2010 г.
  4. ^ Прайс, Ричард и Джонатан Т. Ловитт. «Замешательство для детей Симпсонов еще далеко не закончилось». США сегодня. 12 декабря 1997 г. По состоянию на 28 марта 2010 г.
  5. ^ Хуманн, Хизер Дюрр (2013). «Домашнее насилие, детская активность и подростковая перспектива в « Причудливых зеленых глазах » Джойс Кэрол Оутс » . Ежеквартальный журнал Ассоциации детской литературы . 38 : 84–93. дои : 10.1353/chq.2013.0016 . S2CID   143436573 .
  6. ^ Кейт Павао. Интервью с Джойс Кэрол Оутс Publishers Weekly . 15 сентября 2003 г. По состоянию на 28 марта 2010 г.
  7. ^ Джей Макдональд. «Интервью с Джойс Кэрол Оутс». Архивировано 31 августа 2008 г. в Wayback Machine , BookPage , июль 2008 г. По состоянию на 13 апреля 2010 г.
  8. ^ Кейт Павао. « Интервью с Джойс Кэрол Оутс ». Издательский еженедельник. 15 сентября 2003 г. По состоянию на 28 марта 2010 г.
  9. ^ Рейтинги Amazon. По состоянию на 30 апреля 2010 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c42d81cf10a45af802f775f7b01d572b__1716915840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c4/2b/c42d81cf10a45af802f775f7b01d572b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Freaky Green Eyes - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)