Чудо колокольчиков (роман)
![]() Оверт, 1946 | |
Автор | Рассел Дженни |
---|---|
Язык | Английский |
Издатель | Прентис-Холл |
Дата публикации | 1946 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
СМИ тип | Печать (твердый переплет, мягкая обложка) |
Страницы | 497 |
Miracle of the Bells - роман, написанный американским автором Расселом Янни и выпущенным в сентябре 1946 года. Это был первый роман Дженни, которому было 61 год и был пресс -агентом для сценических постановок и кинофильмов. [ 1 ] [ 2 ] Это был самый продаваемый роман 1947 года , как определено еженедельником издателей . [ 3 ] К марту 1948 года он продал более 500 000 копий и был переведен на 14 языков. [ 4 ]
Сюжет
[ редактировать ]Ольга Тресковна, молодая женщина из Coaltown, городского городского городка Пенсильвании, получает роль дополнительной в фильме адаптации жизни Джоан Арк . Затем она пересмотрена как звезда фильма. Во время производства у нее диагностирован смертельный случай туберкулеза , развитый в результате вдыхания угольной пыли в ее родном городе. Она скрывает свою болезнь и продолжает съемки, умирая в конце съемки. Продюсер Motion Picture решает не выпускать фильм, опасаясь, что фильм с неизвестной, мертвой актрисой в главной роли станет провалом кассовых сборов.
Билл Данниган, агент прессы, который подружился с Ольгой, молча любил ее. Согласно последнему желанию Ольги, Данниган сопровождает свое тело обратно в Коултаун. Он убеждает пять церквей в Угоре, чтобы непрерывно звонить в свои колокола в течение четырех дней в качестве рекламного трюка. Трюк привлекает внимание национальных сетей, транслирующих звонивые колокола. Это также вдохновляет веру, поскольку жители Coaltown реагируют на колокола, стекая в церкви, которых они пренебрегали в пользу 22 салонов города. Это также вдохновляет на чувство лишнего сердечного сообщества, поскольку лидер атеистического союза находит религию, а владелец местной угольной шахты развивает чувство братской любви.
В день похорон Ольги, большая толпа толпа в Сент -Михаил. Позже мальчики -алтарь обнаруживают, что две статуи, одна из архангелов и другая из Девы Марии, сменились на своих пьедесталах, повернувшись к гробу Ольги. Приходской священник обнаруживает, что изменение статуй было вызвано весом толпы на столбах в подвале, но Данниган убеждает священника позволить людям поверить, что это было чудом со следующей просьбой:
Я нашел этот город смертельным местом; За исключением вас, отец, наполненный эгоистичными, жестокими людьми. Их глаза не видели. Лица, которые прошли меня на улице в первый вечер - скучно, без надежды, без радости. Вчера произошло изменение. Колокола сделали это. Если не радость, был по крайней мере пробуждающий интерес к чему -то, кроме просто, чтобы бороться за деньги, и когда я бросился сюда сегодня утром, есть еще одно изменение - надежда, сияние, живое пламя на лицах - в поворотных глазах На пути к Святому Михаилу. Большее чудо, чем любое простое поворот некоторых статуй, происходит в Coaltown.
Элементы, адаптированные из реальной жизни
[ редактировать ]Книга включает в себя автобиографические элементы. Дженни, как и Данниган, был агентом пресс -прессы для кинофильмов. История Ольги была вдохновлена жизнью актрисы Ольги Трескофф. Реальная Treskoff родилась как Анна Троски, но позже приняла сценическое имя Ольга Трескофф. Она выросла в угольном городе Глен Лион, штат Пенсильвания , и переехала в Нью -Йорк в возрасте 16 лет. Трескофф появился в нескольких театральных пьесах, а затем сотрудничал с Джанни в продюсировании бродвейских пьес, в том числе «Король бродяги» (1925). Реальная Ольга умерла в 1938 году и была похоронена в церкви Святого Михаила в Глен Лионе. После многих лет работы над романом, Дженни написал чудо колоколов как «любящее воспоминание об актрисе реальной жизни Ольги Трескофф». [ 5 ] [ 6 ]
Большая часть книги сосредоточена на мероприятиях в Церкви Святого Михаила Угона, и похороны Трескоффа состоялись в церкви Святого Михаила в Глен Лионе. Выпуск книги, а затем кинофильм «принесла всемирную славу в Сент -Михаил», когда фанаты отправились в Глен Лион, чтобы посетить реальные места. [ 5 ]
Прием
[ редактировать ]Обзор журнала «Книга в Time» написал: «Как роман, « Чудо колокольчиков » является одним из худших из когда -либо опубликованных; как деловое предложение, оно загнало рынок Шмальца и дает роль каждой звезде в Голливуде». [ 7 ]
Рецензент в Конституции Атланты написал, что он не читал «более захватывающий и привлекательный роман, чем этот», так как он читал Тарзана об обезьянах в детстве. Рецензент продолжил: «Это захватывающе, значимо и целенаправленно. И он построен с простотой, написанной в простом свободном стиле, который делает приятное, не будучи подачим вниз по чистоту, не заканчиваемое». [ 8 ]
Альберт Э. Иделл в Филадельфийском инъективе назвал его «плохо написанным, словесным и более длительным», наполненным складскими персонажами, и «Маукишский и сентиментальный до такой степени, что он Модлин». Тем не менее, Иделл написал, что «настоящее чудо романа Рассела Джани« состоит в том, что, несмотря на эти недостатки, книга «достигает замечательной силы» и «почти невозможно отложить». [ 9 ]
HW Ettelson в коммерческой апелляции написал, что, хотя «нет шедевра», «это работа, которая обладает определенными достоинствами и превосходствами». Эттелсон похвалил «энергичный стиль повествования» книги и ее интригующий сюжет «разработан с умением естественного рассказчика». Эттелсон писал, что главным недостатком книги был ее «бессознательный кощунство» в обращении с религией, «как будто это было что -то, что будет способствовать рекламе Ballyhoo a La Hollywood». [ 2 ]
Ричмонд Таймс-Диспетч назвал его «невероятно невероятной и восхитительно душевной». Обзор продолжился:
Пуристы будут дрожать от стиля мистера Дженни ... на клише будут вздохи и некоторые дроки на свободе, которую он принимает с правилами риторики. Но пусть грамматики вздрогнули. Пока они беспокоятся, ... мистер Дженни будет убирать, потому что гонорары будут богатыми и колоссальными в фильме «Чудо колокольчиков» и читателей, которые хотят прекрасного романа побега, история, которая восстанавливает их веру И любовь к их коллегам понравится и порекомендует «чудо колоколов». [ 10 ]
Обзор в вечерней звезде признал, что книга может рассматриваться некоторыми как «литературная ветчина», но отметил, что ветчина, при правильном приготовлении, является «восхитительной и поддерживающей пищей». Рецензент обнаружил, что очистка города является основным элементом книги и заключил:
Несмотря на то, что вы сомневаетесь, что это произойдет с городом, полным из вкрученных шахтеров, вы чувствуете, что это происходит с вами. Откуда, я утверждаю, больше нет никакой защиты автора, устаревшего реквизита или нового. Ибо, благодаря этому обстоятельствам, у него есть отец критики на его стороне - Аристотель, не меньше. Конечно, Аристотель сказал, что великая драма должна очистить высокостью ее красоты и морали. Мистер Дженни, пишущий для людей, которые довольно близки к невосприимчивому к любомуму типу, предлагает чистку обещания - надежды на спасение от мелкой грязности, обновленной веры в живую веру, жизнь за пределами могилы. Это нынешнее сердце, жаждущее. Его книга говорит с ними напрямую. [ 11 ]
Дэвид Т. Базелон в комментариях писал, что Дженни представляет мир, «упрощенный из всех отношений с реальностью, чтобы дать возможность г -ну Дженни и Голливуду одобрить его как хорошее». Он продолжил: «Фантастическая художественная фантастика мистера Дженни важно не только в том смысле, что она показывает влияние фильмов на другие культурные средства массовой информации, но и для отношений, которые она предлагает между религией и Голливудом. Данниган отчасти является пресс -агентом религии желая «поставить его на себя так же, как он продает фильмы. [ 12 ]
Pittsburgh Press назвала его романом, который «можно прочитать в монастыре», «бестселлером, свободным от SMUT». [ 13 ]
Адаптация
[ редактировать ]Дженни продал права на кино -картину Джесси Л. Ласки -младшему за 100 000 долл. США (эквивалентно 1 364 531 долл. США в 2023 году). [ 14 ] Он был адаптирован к фильму 1948 года «Чудо колокольчиков в главных ролях » с Фредом МакМюрреем и Фрэнком Синатрой . Дженни был в ярости с выбором, сделанным продюсерами фильма, включая кастинг МакМюррея, которого Дженни считал бесцветным и неумелым в роли Даннигана. Его гнев вырос после прочтения сценария, и «Последняя капля» для Янни было решением включить песню для Синатры, чтобы войти в роль отца Пола. Дженни нанял адвоката для протеста против решений, но ему сообщили, что он беспомощен, чтобы предотвратить изменения. [ 15 ]
Работа была также адаптирована для Lux Radio Theatre 31 мая 1948 года. [ 16 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Аллен Р. Мэтьюз (8 сентября 1946 г.). «От книжных полков» . Ричмонд Таймс-Диспетч . п. 12d - через Newspapers.com .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный HW Ettelson (8 сентября 1946 г.). « Чудо колокольчиков» использует тему братства человека » . Коммерческая апелляция . п. IV-12-через Newspapers.com .
- ^ Алиса Пейн Хакетт; Джеймс Генри Берк (1977). 80 лет бестселлеров: 1895–1975 . Нью -Йорк: RR Bowker Company. С. 129–151. ISBN 0-8352-0908-3 .
- ^ «Обзоры и превью» . Гаррисберг Телеграф . 16 марта 1948 г. с. 20 - через Newspapers.com .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный «Уроженец Глена Лиона и церковь увековечен в печатном, художественном фильме» . Голос гражданина . 22 апреля 2001 г. с. 81 - через Newspapers.com .
- ^ «Голливуд хочет местной девушки» . Воскресная отправка . 23 февраля 1947 г. с. 7 - через Newspapers.com .
- ^ «Книги: пробуждение Даннигана» . Время. 16 сентября 1946 года.
- ^ «Мертвая девушка, пресс -агент, священник в бестселлере» . Конституция Атланты . 22 сентября 1946 г. с. 46 - через Newspapers.com .
- ^ Альберт Э. Иделл (8 сентября 1946 г.). «Колокола Coaltown звонят» . Филадельфийский запросчик . п. 81 - через Newspapers.com .
- ^ «Продюсер превращает романиста» . Ричмонд Таймс-Диспетч . 8 сентября 1946 г. с. 12d.
- ^ «Тема и ситуации Золушки, используемая для создания эффективного и популярного романа» . Вечерняя звезда . 20 октября 1946 г. с. 46 - через Newspapers.com .
- ^ Дэвид Т. Базелон (январь 1947 г.). «Чудо колоколов, Рассел Джанни» . Комментарий.
- ^ Ричард Т. Клунан (15 сентября 1946 г.). «Первый роман Рассела Джани - это история чудес, происходящих в горнодобывающем городе» . Питтсбургская пресса . п. III-2-через Newspapers.com .
- ^ Хедда Хоппер (17 ноября 1946 г.). "Голливуд" . Ежедневные новости . п. 91 - через Newspapers.com .
- ^ Карл Круг (7 сентября 1947 г.). "Комментарий фильма" . Питтсбург Солнечный Телеграф . п. 48 - через Newspapers.com .
- ^ «Это были дни». Ностальгия Дайджест . 35 (2): 32–39. Весна 2009.