Luzmila Carpio
Luzmila Carpio (born December 20, 1949) is a Bolivian singer and songwriter who has performed in Spanish and Quechua. She also has served as the Bolivian ambassador to France from 2006 to 2010.[1]
Early life
[edit]Luzmila Carpio was born on December 20, 1949 in Qala Qala, a community near Ayllu Panacachi, in the northern region of Department of Potosi.[2]
As a small child, she learned the daily songs of the Quechua and Aymara indigenous peoples that inhabit the Bolivian Altiplano. At 11, she travelled to Oruro to sing for a radio show that gave children the chance to take up the microphone every Sunday, but when she started to sing, the pianist shouted at her, saying "¡Esto lo cantan los indios! ¡Vuelve cuando sepas cantar en castellano!" [That’s what Indians sing! Come back when you know how to sing in Spanish!"]. Carpio fled the studio in tears, but decided that she would return the following Sunday.[2]
For several years in her early teens she sang in Spanish with a local group at the Technical University of Oruro, but the pull of her native tradition was strong and by age 15, she joined a professional group called Los Provincianos who sang in both Spanish and Quechua.[3]
Career
[edit]In her early teens she moved to Oruro, and started expressing herself through her songs. Once she went to a radio station and sang the national anthem of Bolivia, the only song in Spanish that she knew. Later on she was selected as the lead singer by a musical band that participated in a contest in Cochabamba. The popular songs she sang in this occasion were designed to meet the demands of the vast popular segments of the population, mostly descendants of indigenous peoples but who already lived in the cities and spoke Spanish.[citation needed] Afterwards, "Siway Azucena", a melody composed by her inspired by the music of Northern Potosí, spread throughout the country, the first truly indigenous song to have widespread popular success.[citation needed]
Contrary to the prevalent trend of modernisation, she started looking deeper into the cultural and musical ways of the Andes and singing in Quechua, rather than Spanish. The main ingredient was not to please the audiences that kept growing but rather to use her music as an expression of rebellion against the predominance of western cultural ways over indigenous ones, as a way to show that this so far subordinated world also had a contribution to make, and as a way to build more harmonious relationships among the peoples of the world. In this quest, she authored and coauthored a number of songs for children: "Ima sarata munanki" ("What kind of corn do you want"), "Aylluman kutiripuna" ("Let us return to the community") and many others. These songs became popular with children in rural schools.[citation needed]
In the late 1980s, she travelled to Paris to continue her musical evolution and be taken seriously as an artist. According to Sergio Cáceres, former Bolivian ambassador to UNESCO, "Luzmilla suffered a double discrimination in Bolivia by being at the same time indigenous and a woman in a very racist and male dominated society. She created something more profound than urban folklore. Her music is a symbol for oppressed cultures."[2]
On 21 April 2006, President Evo Morales appointed Luzmila Carpio as Bolivia's ambassador to France.[1] This position lasted four years, until 31 March 2010.[2]
Yuyay Jap’ina Tapes was named one of Rolling Stone’s 10 best Latin albums of 2015 and referred to Carpio as being "possibly the most prolific indigenous artist in South America".[4][5]
In 2015, ZZK Records remixed her music to create the album Luzmila Carpio meets ZZK that received critical acclaim and was described as "futuristic shamanism" by Vice and as "a condensation of tradition and futurism, of past and contemporary, of organic sounds and digital rhythms" by RFI.[5][6]
Works
[edit]She has released more than 25 albums and composed more than 120 songs.[7][citation needed] Her albums include:[3]
- Chants des Indiens Quechua de Bolivie (Francia, 1983)
- Indianische Stimme (1988); Huayños (1989)
- Vida para los niños (1991)
- Warmikunapax (1993)
- Yayay Jap'ina (1994)
- Oratorio Andino Amazonico
- The Messenger Kuntur Mallku (2003)
- Arawi: The Spirit of the Andes (2004)
- Song of the Earth and Stars (2004)
- Luzmila Carpio Live. En concierto (2005)
- Yayay Jap'ina Tapes (2014)
- Inti Watana (El Retorno del Sol) (2023)
External links
[edit]- www.luzmilacarpio.tv(official website)
- In concert. Music in the CCK: Luzmila Carpio (Argentine public broadcast) Video on YouTube
Honours
[edit]Luzmila Carpio has been awarded Grand Officer of the Order of Merit of the French Republic (Grande Officier de l'Ordre National du Mérite), on June 14, 2011.[3]
References
[edit]- ^ a b "Singer Luzmila Carpio becomes ambassador" (in Spanish). 22 April 2006. Archived from the original on 23 May 2006.
- ^ a b c d ""El País" de España destaca la trayectoria de Luzmila Carpio" [Spain's "El País" traces the path of Luzmila Carpio] (in Spanish). 24 July 2018.
- ^ a b c Timothy Monger. "AllMusic Biography".
- ^ "How Luzmila Carpio Became Quechua's Global Music Ambassador". 2016.
- ^ a b "Official Website press" (in Spanish).
- ^ "Album review: Luzmilla Carpio meets ZZK". 23 February 2015. Archived from the original on 2020-12-04.
- ^ "Quechua singer Luzmila Carpio opens Latin American cycle" (in Spanish). 19 May 2017.
- Andean music
- 20th-century Bolivian women singers
- Bolivian people of Quechua descent
- 20th-century Bolivian women writers
- People from Oruro Department
- 1954 births
- Bolivian songwriters
- Ambassadors of Bolivia to France
- Officers of the Ordre national du Mérite
- Bolivian women poets
- Living people
- Women songwriters
- Bolivian woman ambassadors
- 21st-century Bolivian women singers