Ой! Сюзанна
«О! Сюзанна» | |
---|---|
![]() Оригинальные ноты (1848) | |
Песня | |
Опубликовано | 1848 |
Автор(ы) песен | Стивен Фостер |
« Oh! Susanna » — песня менестреля Стивена Фостера (1826–1864), впервые опубликованная в 1848 году. Это одна из самых популярных когда-либо написанных американских песен. Члены организации Western Writers of America включили ее в число 100 лучших вестерн-песен всех времен. [ 1 ]
Фон
[ редактировать ]В 1846 году Стивен Фостер переехал в Цинциннати, штат Огайо , и стал бухгалтером в пароходной компании своего брата. Находясь в Цинциннати, Фостер написал «О! Сюзанна», возможно, для своего мужского социального клуба. [ 2 ] [ 3 ] Песня была впервые исполнена местным квинтетом на концерте в салоне мороженого Эндрюса Eagle в Питтсбурге, штат Пенсильвания , 11 сентября 1847 года. [ 4 ] Впервые он был опубликован издательством WC Peters & Co. в Цинциннати в 1848 году. [ 5 ] Blackface Труппы менестрелей исполнили это произведение, и, как это было принято в то время, многие зарегистрировали авторские права на песню на свои имена. В результате он был защищен авторским правом и опубликован как минимум двадцать один раз. [ 6 ] с 25 февраля 1848 г. по 14 февраля 1851 г. [ 3 ] Фостер заработал всего 100 долларов (2774 доллара в долларах 2016 года). [ 7 ] ) для песни, [ 8 ] но его популярность побудила издательскую фирму Firth, Pond & Company предложить ему гонорар в размере двух центов за проданный экземпляр нот. [ 3 ] убедив его стать первым полностью профессиональным автором песен в Соединенных Штатах. [ 9 ] [ 10 ]
Имя Сюзанна может относиться к умершей сестре Фостера Шарлотте, второе имя которой было Сюзанна. [ 11 ]
Песня
[ редактировать ]Песня сочетает в себе различные музыкальные традиции. В первой строке говорится о « банджо на моем колене», но ритм песни взят из польки , которая только что прибыла в США из Европы. [ 4 ] [ 12 ] Писатель и музыкант Гленн Вайзер предполагает, что песня включает в себя элементы двух предыдущих композиций, опубликованных в 1846 году: «Мэри Блейн» Билли Уитлока и «Роза Алабамы» Сайласа С. Стила. Он указывает, что мелодия куплета «О! Сюзанна» напоминает мелодию «Мэри Блейн», а начало припева «О! Сюзанна» почти идентично мелодии «Розы Алабамы». Более того, сюжетные линии «О! Сюзанны» и «Розы Алабамы» включают в себя любовника, который путешествует из одного штата Глубокого Юга в другой на своем банджо в поисках своей возлюбленной, что позволяет предположить, что Фостер черпал вдохновение для своих текстов из Песня Стила. [ 13 ] [ самостоятельный источник ]
Первые две фразы мелодии основаны на мажорной пентатонике . [ 14 ]
Песня содержит противоречивые строки, такие как «В тот день, когда я ушел, всю ночь шел дождь, Погода была сухая, Солнце такое жаркое, что я замерз насмерть...», которые были описаны как « ерунда ». [ 3 ] Это одна из песен Фостера, в которой используется слово « ниггер » (другие — «Old Uncle Ned» и «Oh! Lemuel», обе также относятся к ранним произведениям Фостера), которое появляется во втором куплете («De lectric Fluid увеличено». , И убил пятьсот негров».). [ 15 ]
Популярность и адаптации
[ редактировать ]
Эта песня является одной из самых известных песен Стивена Фостера. [ 16 ] и это также одна из самых известных американских песен. [ 17 ] Ни одна американская песня раньше не продавалась тиражом более 5000 копий; «О! Сюзанна» было продано тиражом более 100 000 экземпляров. [ 18 ] После публикации она быстро стала известна как «неофициальная тема Сорок девяти ». [ 16 ] с новыми текстами о путешествии в Калифорнию с « ведром на коленях». [ 6 ] Традиционная голландская версия Пенсильвании использует мелодию Фостера, но полностью заменяет текст. [ 19 ]
Известные записи
[ редактировать ]- Одна из самых ранних записей с оригинальными расистскими текстами была выпущена Гарри К. Брауном в 1916 году (Columbia COL A-2218). [ нужна ссылка ]
- Песня исполнена группой в Уилсоне (1944) во время Национального съезда Демократической партии 1912 года . [ нужна ссылка ]
- Новинка 1955 года , запись песни группы The Singing Dogs, достигла 22-го места в США Billboard Pop Singles чарте . [ 20 ] и № 13 в Великобритании. [ 21 ]
- Бинг Кросби включил эту песню в попурри в свой альбом 101 Gang Songs (1961). [ нужна ссылка ]
- В 1963 году The Big 3 записали композицию Тима Роуза «The Banjo Song», которая придает тексту Фостера совершенно новую мелодию. [ 22 ] Мелодия Роуз затем была использована в хите группы Shocking Blue Venus 1969 года (песня Shocking Blue) . [ 23 ] Нил Янг и Crazy Horse сделали кавер на версию Роуз на своем альбоме Americana 2012 года . [ 24 ]
- Юмористическая запись «Oh! Susanna» стала последним треком второго альбома The Byrds , Turn! Повернуть! Повернуть! , в 1965 году. [ 25 ] [ 26 ]
- Джеймс Тейлор также включил версию песни в свой второй альбом Sweet Baby James в 1970 году. [ 27 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Западные писатели Америки (2010). «100 лучших западных песен» . Американский ковбой. Архивировано из оригинала 19 октября 2010 года.
- ^ Ричард Джексон. 1974. Сборник песен Стивена Фостера: оригинальные ноты из 40 песен . Курьер Дувр Пресс. п. 177.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Фостер Стивен К. (Оллинз)» , Биографический словарь музыкантов Бейкера , Гейл, 2001 г., заархивировано из оригинала 11 октября 2013 г. , получено 25 апреля 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Цвердлинг, Дэниел (13 сентября 1997 г.), «Стивен Фостер» , NPR Weekend «Все учтено » , Национальное общественное радио , заархивировано из оригинала 11 октября 2013 г. , получено 25 апреля 2012 г.
- ^ «О! Сюзанна» . 2008. Архивировано из оригинала 27 марта 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бехе, Реге (28 июня 2009 г.): «Стивен Фостер действительно писал песни, которые пел весь мир». , Pittsburgh Tribune-Review , Trib Total Media, Inc. [ мертвая ссылка ]
- ^ 1634–1699: Маккаскер, Джей-Джей (1997). Сколько это в реальных деньгах? Исторический индекс цен для использования в качестве дефлятора денежных ценностей в экономике Соединенных Штатов: Addenda et Corrigenda (PDF) . Американское антикварное общество . 1700–1799: Маккаскер, Джей-Джей (1992). Сколько это в реальных деньгах? Исторический индекс цен для использования в качестве дефлятора денежных ценностей в экономике Соединенных Штатов (PDF) . Американское антикварное общество . 1800 – настоящее время: Федеральный резервный банк Миннеаполиса. «Индекс потребительских цен (оценка) 1800–» . Проверено 29 февраля 2024 г.
- ^ Кэхилл, Грег (14 ноября 2008 г.), «О! Стивен Фостер» , Pacific Sun , Pacific Sun, заархивировано из оригинала 11 октября 2013 г. , получено 25 апреля 2012 г. ,
Но популярность не привела к успеху. . Его энергичная песня «Oh! Susanna» стала музыкальной темой «Золотой лихорадки», но Фостер заработал за этот хит всего 100 долларов, потому что мошеннические издатели не выплатили ему гонорары.
- ^ Маркс, Расти (22 апреля 2001 г.), «НА ТЕЛЕВИДЕНИИ: Стивен Фостер: Типичный автор песен жил в музыке, умер в руинах» , Sunday Gazette-Mail , Gazette Daily Inc., заархивировано из оригинала 11 октября 2013 г. , получено 25 апреля 2012 г. Песня
, написанная в 1847 году, вскоре распространилась по всей стране. Фостер решил стать штатным автором песен - призванием, которым до сих пор никто не удосужился заняться.
- ^ РОДНОЙ СЫН ПИТТСБУРГА И АВТОР ПЕСНИ СТИВЕН ФОСТЕР БУДЕТ ВВЕДЕН В ЗАЛ СЛАВЫ АВТОРОВ ПЕСНИ НЭШВИЛЛЯ ОКТЯБРЬ. 17. , Служба новостей Федеральной резервной системы США, включая государственные новости США. The Associated Newspapers of Ceylon Ltd., 16 октября 2010 г., заархивировано из оригинала 11 октября 2013 г. , получено 25 апреля 2012 г.
- ^ Майкл Саффл. 2000. Перспективы американской музыки, 1900–1950 Тейлор и Фрэнсис. п. 382.
- ^ Гросс, Терри (16 апреля 2010 г.), «Тексты и наследие Стивена Фостера» , NPR Fresh Air , Национальное общественное радио , заархивировано из оригинала 8 августа 2014 г. , получено 25 апреля 2012 г. ,
г-н ЭМЕРСОН : Я думаю, что Стивен Фостер действительно создал популярную музыку, какой мы ее знаем и сегодня. Он сделал это, потому что собрал воедино все эти аспекты американского опыта. Эта песня по своему происхождению чрезвычайно ирландская, так же как другие песни чрезвычайно афроамериканские, а другие чрезвычайно итальянские и оперные, а иногда и немецкие и даже чехословацкие. Например, бит «Oh! Susanna» — это бит польки. Он явно эффектно объединил их в единую музыку. И я думаю, что он объединил их таким образом, чтобы апеллировать к мультикультурному полукровному опыту Америки в ее истории и культуре.
- ^ «О! Сюзанна Стивена Фостера — Вероятное происхождение» . Celticguitarmusic.com . Проверено 1 июля 2011 г. [ самостоятельный источник ]
- ^ Бенвард и Сакер (2003). Музыка: В теории и практике , Vol. Я, стр.37. Седьмое издание. ISBN 978-0-07-294262-0 .
- ^ Резников, Пол (13 октября 2017 г.). «Оригинальный текст песни «Oh Susanna» жестоко расистский» . Новости цифровой музыки . Проверено 30 мая 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б Тулея, Тэд (1994), «О, Сюзанна» , Книга популярной Америки публичной библиотеки Нью-Йорка , Macmillan Reference US, заархивировано из оригинала 11 июня 2014 г. , получено 25 апреля 2012 г.
- ^ «КОЛЛЕКЦИЯ ПАМЯТНЫХ ИЗОБРАЖЕНИЙ, ПОЧЕТНЫХ КОМПОЗИТОРУ, МУЗЫКАНТУ НАПИСАЛ 'О, СЮЗАННА' » , The Cincinnati Post , Dialog LLC, 21 марта 2002 г., заархивировано из оригинала 11 июня 2014 г. , получено 25 апреля 2012 г.
- ^ Стивен Фостер. Архивировано 30 октября 2012 г. в Wayback Machine , Знакомство с музыкантами ; обращение 2012.09.11.
- ^ Песни пенсильванских голландцев (II) , получено 25 апреля 2012 г.
- ^ Уитберн, Джоэл (2009), Лучшие поп-синглы 1955–2008 годов , Record Research, Милуоки, Висконсин
- ^ «Поющие собаки» . Официальная чартерная компания .
- ^ "Oh Susanna (The Banjo Song)" , Allmusic , получено 25 апреля 2012 г.
- ^ [1] [ мертвая ссылка ]
- ^ "Американа - Нил Янг и Crazy Horse" , Allmusic.com , получено 9 мая 2012 г.
- ^ Интервью с Роджером МакГуинном из Byrds - февраль 1970 г. , Винсент Фландерс: его личный веб-сайт , получено 25 апреля 2012 г.
- ^ «Повернись! Повернись! Повернись!» , Allmusic , получено 25 апреля 2012 г.
- ^ "Sweet Baby James" , Allmusic , получено 25 апреля 2012 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- "Oh! Susanna" на пластинке Grey Gull 4125, 1923 год, в исполнении Артура Филдса - оригинальный текст [ постоянная мертвая ссылка ]
- Дед художницы Никки Хорнсби «Веселый» Дэн Хорнсби записал эту песню для Columbia Records # 1268-D 1929.
- Ой! Сюзанна : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
- Первое издание (WC Peters, 1848 г.), отсканированное Библиотекой Конгресса.