Маска Змеиного Языка
Маска | |
---|---|
Толкиен персонаж | |
Информация во вселенной | |
Псевдонимы | Гнилоуст, Червь |
Раса | Мужчины Рохана |
Книга(ы) | Две башни (1954) Возвращение короля (1955) Неоконченные сказки (1980) |
Грима , по прозвищу Гнилоуст , — вымышленный персонаж из Дж. Р. Р. Толкина книги «Властелин колец» . Он выступает там второстепенным антагонистом; его роль расширена в «Неоконченных рассказах» . Он представлен в Двух башнях» как главный советник короля Теодена Рохана « и приспешник Сарумана .
Для некоторых психологов Гнилоуст является архетипическим подхалимом . Исследователи Толкина отмечают, что Толкин основал «Гнилоуст» на ненадежном персонаже Унферте из «Беовульфа» . Он самонадеян, ведет себя так, как будто уже правит Роханом, и является примером разврата, как правильно догадался Гэндальф ; он надеется разбогатеть и сделать Эовин женщиной, которую он желает.
Имя Грима происходит от древнеанглийского или исландского слова, означающего «маска», «шлем» или «призрак». [ 1 ]
Появления
[ редактировать ]Две Башни
[ редактировать ]Грима, сын Гальмода, поначалу является верным слугой, но он вступает в союз с Саруманом и с тех пор работает над ослаблением Теодена и его королевства посредством лжи и убеждения, занимая должность главного советника короля. [ Т 1 ]
Толкин описывает его как «сухую фигуру человека с бледным мудрым лицом, глазами с тяжелыми веками» и «длинным бледным языком». Гриму широко не любят в Эдорасе ; все, кроме Теодена, называют его «Гнилоустом». [ Т 1 ] На древнеанглийском языке wyrm означает «змея, змея, дракон». [ 2 ] и Гэндальф неоднократно сравнивает его со змеей:
Мудрые говорят только о том, что знают, Грима, сын Гальмода. Безмозглым червем ты стал. Поэтому молчи и держи свой раздвоенный язык за зубами. Я не прошел через огонь и смерть, чтобы перебрасываться кривыми словами со слугой, пока не падет молния. [ Т 1 ]
Смотри, Теоден, вот змея! Убить его было бы справедливо. Но не всегда было так, как сейчас. Когда-то это был человек, и он оказал вам услугу по-своему. [ Т 1 ]
Саруман пообещал ему Эовин , племянницу короля, в награду за его услуги. [ Т 1 ] Ее брат Эомер обвиняет его в том, что он «наблюдает за ней из-под век и преследует ее шаги». Его планы сорваны, когда Гэндальф Белый и его товарищи прибыли в Эдорас и убеждают короля, что он не так слаб, как показал ему его советник. После восстановления Теодена «многие вещи, которые люди пропустили», были найдены запертыми в сундуке Гримы, включая королевский меч Херугрим . Теоден решает выступить на битву у Бродов Айзена, и Гриме предоставляется выбор: доказать свою верность и отправиться в битву с королем или отправиться в изгнание. [ Т 1 ] Выбрав последнее, он отправляется к Саруману в Ортханк . После противостояния Сарумана и Гэндальфа Грима по ошибке бросает в сопровождающих палантир Ортханка Гэндальфа Рохирримов или, возможно, в самого Сарумана, и таким образом позволяет Перегрину Туку захватить его . [ Т 2 ]
Возвращение короля
[ редактировать ]Грима сопровождает Сарумана в Шир , где Саруман жаждет отомстить за свое поражение в Ортханке в мелкой тирании хоббитов . В это время Саруман сокращает прозвище Гримы до «Червь». Когда Саруман свергнут восстанием хоббитов и ему приказано уйти, Фродо Бэггинс умоляет Гриму не следовать за ним и даже предлагает ему еду и кров. Саруман возражает, рассказывая хоббитам, что Грима убил и, возможно, съел Лото Саквилл-Бэггинса, родственника Фродо; после чего Грима убивает Сарумана и застрелен хоббитскими лучниками. [ Т 3 ]
Неоконченные сказки
[ редактировать ]Грима играет важную роль в предыстории «Властелина колец » до своего первого появления в «Двух крепостях» . В «Неоконченных рассказах» Толкин пишет, что Грима захвачен назгулами на полях Рохиррим , когда он направлялся в Изенгард , чтобы сообщить Саруману о прибытии Гэндальфа в Эдорас . Он раскрывает назгулам то, что знает о планах Сарумана, в частности, о своем интересе к Ширу и его местонахождению. Грима освобождается, и Назгулы немедленно отправляются в Шир. В другой версии той же главы эта роль отведена косоглазому южанину , которого хоббиты встречают у Бри . [ Т 4 ] Толкин далее предполагает, что Грима, возможно, дал Теодену «тонкие яды», которые заставляют его стареть ускоренными темпами. [ Т 5 ]
Интерпретации
[ редактировать ]Для психологов Деборы и Марка Паркеров Гнилоуст является архетипическим подхалимом , льстецом, лжецом и манипулятором. [ 3 ]
Исследователи Толкина отметили, что взаимодействие Змеиного Языка с Гэндальфом в Медусельде имеет древнеанглийский аналог в эпической поэме «Беовульф» : повествование героя Беовульфа тесно связано с отношениями с Унфертом в «Хеороте» , где Унферт — король Хротгара . «неоднозначный» [ 4 ] представитель; Унферт полностью дискредитирован Беовульфом, как Гнилоуст — Гэндальфом. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
Критик Чарльз В. Нельсон описывает поведение Гнилоуста как пример самонадеянности, когда он ведет себя «так, как если бы он уже был на троне» Рохана. Нельсон отмечает, что Ричард Пёртилл предполагает, что Толкин намеренно воплощает семь смертных грехов в своих персонажах. Он цитирует одно из писем Толкина по этому поводу: «Поощрение добрых нравов в этом реальном мире с помощью древнего метода демонстрации их в незнакомых воплощениях, что может иметь тенденцию «вернуть их домой». Кларк пишет, что гномы являются примером жадности . , Человеческая гордость, зависть эльфов , лень энтов , обжорство хоббитов , гнев орков и разврат Гнилоуста. Это разврат, как отмечает Нельсон, правильно угадан Гэндальфом: он получит большую долю в сокровищах Медусельда и руку Эовин в браке, «на личность которой Грима уже давно бросал похотливые глаза и похотливые взгляды», и действительно, по словам Эомера, Грима «преследовала ее по стопам». [ 7 ]
Изображение в адаптациях
[ редактировать ]В Ральфа Бакши анимационной экранизации « Властелина колец» 1978 года Гнилоуста озвучил Майкл Дикон . [ 9 ]
В фильмах Питера Джексона « Властелин колец » Гнилоуста сыграл Брэд Дуриф описали , которого в The Guardian как «нервирующее присутствие». [ 10 ] а в The Independent - как «хныкающий приятель, подстрекающий своего хозяина к все более развратным действиям». [ 8 ] По словам Дурифа, Джексон посоветовал ему сбрить брови, чтобы у зрителей сразу же возникла подсознательная реакция беспокойства по отношению к персонажу. [ 11 ] [ 10 ]
Эпизод « Очищение Шира », в котором погибли Саруман и Гнилоуст, не появляется в киноверсии; смерть была перенесена в более раннюю сцену «Голос Сарумана». Кат-сцену можно найти на DVD расширенного издания «Возвращение короля» . [ 12 ]
Ссылки
[ редактировать ]Начальный
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Толкин 1954 , книга 3, гл. 6 «Король Золотого зала»
- ^ Толкин 1954 , книга 3, гл. 10 «Голос Сарумана»
- ↑ Толкин 1955 , книга 6, гл. 7 « Очищение Шира »
- ^ Толкин 1980 , часть 3, гл. 4 «Охота за кольцом»
- ^ Толкин 1980 , часть 3, гл. 5 «Битвы на бродах Айзена»
вторичный
[ редактировать ]- ^ Босворт, Джозеф ; Толлер, Т. Норткот. «грима» . Англосаксонский словарь (онлайн) . Прага: Карлов университет .
- ^ Кларк Холл, младший (2002) [1894]. Краткий англосаксонский словарь (4-е изд.). Университет Торонто Пресс . п. 427.
- ^ Паркер, Дебора; Паркер, Марк (1 декабря 2017 г.). «Подхалимство в Средиземье» . Психология сегодня .
- ^ Перейти обратно: а б Хаммонд, Уэйн Г .; Череп, Кристина (2005). Властелин колец: спутник читателя . ХарперКоллинз . п. 405. ИСБН 978-0-00-720907-1 .
- ^ Томпсон, Рики Л. (1994). «Слово Толкина-Hord Onlēac» . Мифлор . 20 (1).
- ^ Аллард, Джо; Норт, Ричард (2011). Беовульф и другие истории (2-е изд.). Рутледж . стр. 45–47. ISBN 978-1408286036 .
- ^ Кларк, Джордж (2000). Дж. Р. Р. Толкин и его литературные резонансы: взгляды на Средиземье . Издательская группа Гринвуд . стр. 84–92. ISBN 978-0-313-30845-1 .
- ^ Перейти обратно: а б Гилби, Райан (20 декабря 2002 г.). «Брэд Дуриф: Какой странный Брэд» . Независимый .
- ^ «Майкл Дикон» . За актерами озвучивания . Проверено 30 апреля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ли, Дэнни (6 мая 2011 г.). «Брэд Дуриф: лучший подонок второго плана, сияющий в тени» . Хранитель .
- ^ «Час с Брэдом Дурифом» . 3 января 2008 г. Архивировано из оригинала 3 января 2008 г. Проверено 10 декабря 2005 г.
- ^ «Голос Сарумана». Властелин колец: Возвращение короля : расширенное издание (DVD). 2012.
Источники
[ редактировать ]- Толкин, Дж. Р. Р. (1954). Две Башни . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 1042159111 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1955). Возвращение короля . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 519647821 .
- Толкин, JRR (1980). Кристофер Толкин (ред.). Неоконченные сказки . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 978-0-395-29917-3 .