Оскар Альфаро
Оскар Альфаро | |
---|---|
Рожденный | Оскар Гонсалес Альфаро 5 сентября 1921 г. Сан-Лоренцо , Боливия |
Умер | 25 декабря 1963 г. Ла-Пас , Боливия | ( 42 года
Занятие | Поэт, Учитель, Журналист |
Оскар Гонсалес Альфаро , известный как Оскар Альфаро ( Сан-Лоренцо , 5 сентября 1921 — 25 декабря 1963), боливийский писатель, поэт, педагог и журналист, отличавшийся преданностью детской и юношеской литературе. Он наиболее известен своими детскими книгами.
Биография
[ редактировать ]Он изучал право в Университете мэра Сан-Симона в Кочабамбе, но не закончил его. Он был учителем испанского языка и литературы в Нормальном Канасморо (Высшем педагогическом колледже Хуана Мисаэля Сарачо) в Сан-Лоренцо и других различных школах и институтах Тарихи и Ла-Паса .
Он был продюсером программы La República de los Niños ( «Детская республика ») на Радио Иллимани и вел колонки в различных газетах. В Ла-Пасе он принадлежал к литературной группе «Геста Барбара» (второе поколение).
Боевик Коммунистической партии Боливии был партнером Нило Соруко, певца и автора песен, который воспевает многие из своих стихов. [ нужны разъяснения ] На его стихи разные композиторы положили музыку. Его работы характеризуются социальными проблемами автора и его попытками передать обычаи и образ жизни Боливии.
Некоторые из его стихов были переведены на разные языки, особенно на немецкий, эсперанто, французский, английский, португальский и русский; «Эль куэнто де лас эстреллас» ( «История звезд ») вышла в России в 1984 году.
После смерти Альфаро его вдова, учительница Фанни Мендисабаль, взяла на себя ответственность за распространение его работ.
В Боливии много школ и учебных заведений, носящих имя Оскара Альфаро. Его стихи и рассказы изучают в школах.
Работает
[ редактировать ]- Песни дождя и земли (1948)
- Под солнцем Тарихи , стихи (1949)
- Музыкальная шкатулка, стихи (1949)
- Звездная азбука , стихи (1950)
- Сто стихов для детей , стихи (1955)
- Детские рассказы , рассказы (1962)
- Партийная школа , гражданские стихи (1963)
Ссылки
[ редактировать ]