Jump to content

Национальный архив Южного Судана

Национальный архив Южного Судана
Обзор агентства
Сформированный 2005
Штаб-квартира Джуба, Южный Судан
Сотрудники 10
Головной отдел Министерство культуры, молодежи и спорта

Национальный архив Южного Судана расположен в Джубе , Южный Судан . Коллекция состоит из десятков тысяч правительственных документов Судана и Южного Судана, начиная с начала 1900-х годов , вплоть до обретения Суданом независимости в 1956 году и Первой (1955–1972) и Второй (1983–2005) гражданских войн в Судане, до конца 1990-х годов. [ 1 ] Архивы находятся в ведении Министерства культуры, молодежи и спорта в Джубе, Южный Судан. [ 2 ]

Национальный архив Южного Судана вырос из работы Еноха Мадинга де Гаранга, который в 1976 году, когда он был региональным министром информации, культуры, молодежи и спорта, задумал создать архив политических движений Южного Судана. [ 3 ] По совету историка Роберта О. Коллинза Енох Мэдинг расширил архив, включив в него административные записи Южного Судана . [ 3 ] [ примечание 1 ] Архивное управление было создано в 1977 году в составе Министерства информации и культуры. [ 3 ]

гражданских войн в Судане Правительственным записям в Южном Судане был нанесен серьезный ущерб во время первой и второй . Многие документы были уничтожены жарой, термитами, наводнениями, влажностью, огнем и пренебрежением. [ 4 ] Многие из этих записей были собраны в Южном архиве в Джубе в 1970-х и начале 1980-х годов Дугласом Х. Джонсоном после Первой гражданской войны в Судане (1955–1972) . [ примечание 2 ] Во время Второй гражданской войны в Судане (1983–2005 гг.) эти документы были разбросаны, заброшены, а иногда и уничтожены. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]

Палатка для хранения архивов Южного Судана в Джубе, 2010 г.

власть над архивами была передана от штата Центральная Экватория правительству Южного Судана После подписания Всеобъемлющего мирного соглашения . [ 3 ] Срочные работы по восстановлению Архива начались в 2005 году, в период действия Всеобъемлющего мирного соглашения , при поддержке Фонда культуры послов США . [ 8 ] Это включало установку палатки возле административного штаба штата Центральная Экватория в Джубе, где документы Архива были собраны «в неупорядоченном состоянии» из различных мест, где они хранились в Джубе во время войны. [ 9 ] [ 10 ]

В 2010 году Британский институт в Восточной Африке (BIEA) и Институт Рифт-Валли (RVI) начали второй этап чрезвычайной консервации и оцифровки, который включал предоставление архивных коробок и оборудования для оцифровки, а также обучение методам оцифровки и практике архивирования для стран Юга. Суданский. Третий этап, финансируемый Мичиганским университетом и реализованный RVI, последовал в 2013 году и продолжил работу по чрезвычайному сохранению и оцифровке. [ 11 ]

На церемонии независимости Южного Судана в Джубе в 2011 году Паган Амум Окиеч , тогдашний генеральный секретарь Народно-освободительного движения Судана (НОДС) , объявил, что старый суданский флаг , спущенный после обретения независимости, будет храниться в Национальном архиве в память о соседнем «общая история» страны. [ 12 ] [ 13 ]

Проект получил поддержку правительства Норвегии на строительство постоянного здания Национального архива Южного Судана. [ 14 ] [ 15 ] Правительство Норвегии и Фонд принца Клауса также предоставили финансирование на реконструкцию временного здания в Мунуки, Джуба, для временного размещения Архива. [ 16 ] Строительство нового здания архива планировалось начать в июле 2014 года и завершить в июле 2015 года. [ 17 ] Запланированное строительство постоянного архива было сорвано из-за нестабильности в Южном Судане . [ 18 ]

Коллекции

[ редактировать ]

Содержимое архива варьируется от начала 1900-х до 1980-1990-х годов и часто является единственными подробными записями о предыдущих существующих местных администрациях Южного Судана. Фонды архива включают ежемесячные дневники и годовые отчеты, отчеты об инспекциях, районные и провинциальные отчеты, заметки о вручении, а также общую корреспонденцию и отчеты.

История Тана (Наша история)

[ редактировать ]

В ноябре 2017 года документы, хранящиеся в Национальном архиве Южного Судана, были представлены в радиосериале «Тарих Тана» («Наша история»), состоящем из пяти частей, который транслировался на канале Eye Radio (98,6 FM) в Джубе. Программа поддерживалась Министерством культуры, молодежи и спорта Южного Судана, Институтом Рифт-Валли и ЮНЕСКО при финансовой поддержке Норвегии. [ 19 ] Первый выпуск вела Розмари Очиньи и была посвящена документам, связанным с вынесением приговора мятежникам Торита. [ 20 ] второй - отрывок из Евангелия от Марка из Библии 1952 года; [ 21 ] а третий эпизод был посвящен учебной брошюре по малярии в Бор-Динка 1948 года. [ 22 ] Четвертый эпизод посвящен архивному документу «Обращение мирной делегации к Аньяне» 1967 года. [ 23 ] Последний эпизод был посвящен документу под названием « Функции вождя из шкуры леопарда» , представляющему собой отрывок из проекта руководства по обычному праву нуэров, составленного по заказу колониальных властей в 1944 году.

[Денг Нхиал Чио, антрополог и эксперт по наследию] объяснил, что термин «вождь из шкуры леопарда» является неправильным переводом слова « Куаар Мюон» , что на языке нуэр означает «земной хранитель». «Они написали там слово «начальник», что неверно», — сказал г-н Ниал. «Офис Куаар Мюон очень независим и очень уникален, он миротворец и посредник, он может исповедовать некоторые проклятия, и всякий раз, когда человек убивает другого человека, [этот человек] бежит к Куаар Мюон».
— Флоренс Мьетто, RVI [ 24 ]

Радиопрограммы сопровождались публичными временными выставками в Джубе. [ 25 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Роберт Окли Коллинз (1933–2008) был плодовитым историком Судана. Р.О. Коллинз отправился со своей женой в южный Судан в 1976 году после того, как Енох Мадинг де Гаранг пригласил его составить отчет о способах сбора и сохранения материалов, связанных с недавней историей Южного Судана, в рамках Проекта по поиску истории Южного Судана . Помимо прочего, Р.О. Коллинз консультировался с чиновниками и учеными и провел инвентаризацию окружных файлов и систем хранения данных. Видеть «Роберт Окли Коллинз» . reed.dur.ac.uk. ​Каталог специальных коллекций библиотеки Даремского университета. 1997 год . Проверено 24 июня 2017 г.
  2. Дуглас Х. Джонсон тогда работал в Южном архиве в Джубе, предшественнике Национального архива Южного Судана. См. Джонсон, Дуглас (2004). «Говорить на их языке: экзамен по редкому языку из англо-египетского Судана». Суданские исследования. 32. Дуглас Джонсон описал недавнюю работу по восстановлению архива в книге «Возрождение архивов Южного Судана», Sudan Studies, 43 , стр. 28-36, 2011 г.
  1. ^ «Национальный архив Южного Судана» . riftvalley.net . Институт Рифт-Валли (RVI). 2008. Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
  2. ^ Киндерсли, Ники (nd). «История и архивы Восточной Африки» (PDF) . Internallydisplaced.wordpress.com . Проверено 2 декабря 2016 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д Тунсель, Кристофер Галлиен (2015). «Бог увенчает нас»: Строительство религиозного национализма в Южном Судане, 1898–2011 гг. (PDF) (докторская диссертация (история)). Мичиганский университет.
  4. ^ Уиллер, Скай (25 сентября 2007 г.). «Документы по спорной границе Судана утеряны» . Рейтер . Джуба, Южный Судан . Проверено 3 декабря 2016 г.
  5. ^ «Национальный архив Южного Судана» . riftvalley.net . Институт Рифт-Валли (RVI). 2008. Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
  6. ^ Киндерсли, Ники (14 марта 2014 г.). «Национальные архивы Южного Судана: новая страна, новые документы» . Imperialandglobal.exeter.ac.uk . Сеть имперской и глобальной истории. Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
  7. ^ Джонсон, Дуглас (2004). «Говорить на их языке: экзамен по редкому языку из англо-египетского Судана». Суданские исследования . 32 .
  8. ^ Годовой отчет Фонда послов США по сохранению культурного наследия за 2005/2006 гг. (PDF) . Госдепартамент США. 2006. с. 17.
  9. ^ «Национальный архив Южного Судана» . riftvalley.net . Институт Рифт-Валли (RVI). 2008. Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
  10. ^ Флетчер, Паскаль (24 мая 2014 г.). «История Южного Судана выходит из палатки» . Рейтер . Проверено 4 декабря 2016 г.
  11. ^ «Национальный архив Южного Судана» . riftvalley.net . Институт Рифт-Валли (RVI). 2008. Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
  12. ^ Галлаб, Абдуллахи (2014). Их вторая республика: исламизм в Судане от распада к забвению . Берлингтон, Вирджиния: Эшгейт. п. 180.
  13. ^ Карлстром, Грегг (9 июля 2011 г.). «Южный Судан празднует «новое начало» » . Альджазира . Проверено 4 декабря 2016 г.
  14. ^ «Норвегия предлагает Национальный архив Южному Судану» . Католическая радиосеть, Южный Судан . Южный Судан. 11 июля 2011 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
  15. ^ Управление Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов (ЮНОПС) (29 апреля 2013 г.). Краткое описание проекта Национального архива Республики Южный Судан (PDF) (Отчет). ЮНОПС . Проверено 4 декабря 2016 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  16. ^ «Национальный архив Южного Судана» . riftvalley.net . Институт Рифт-Валли (RVI). 2008. Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
  17. ^ Офис ЮНЕСКО в Джубе. «Национальный архив» . сайт ЮНЕСКО.org . ЮНЕСКО . Проверено 4 декабря 2016 г.
  18. ^ Годфри, Тимоти (2016). «Тимоти Годфри рассказал на июльском заседании отделения Нового Южного Уэльса о своем опыте работы менеджером по документации в Миссии ООН по поддержанию мира в Южном Судане» . Информационный бюллетень отделения Австралийского общества архивистов Нового Южного Уэльса : 3.
  19. ^ Мьетто, Флоренция (1 ноября 2017 г.). «Тарих Тана (Наша история): радиосериал о Национальном архиве Южного Судана» . riftvalley.net . Институт Рифт-Валли . Проверено 17 ноября 2017 г.
  20. ^ Мьетто, Флоренция (6 ноября 2017 г.). «Тарих Тана (Наша история), часть 1: Приговор мятежникам Торита» . riftvalley.net . Институт Рифт-Валли . Проверено 17 ноября 2017 г.
  21. ^ Мьетто, Флоренция (13 ноября 2017 г.). «Тарих Тана (Наша история) часть 2: Евангелие от Марка в Бари» . riftvalley.net . Институт Рифт-Валли . Проверено 17 ноября 2017 г.
  22. ^ Мьетто, Флоренция (13 ноября 2017 г.). «Тарих Тана (Наша история), часть 3: Учебная брошюра по малярии в Бор-Динка» . riftvalley.net . Институт Рифт-Валли . Проверено 17 ноября 2017 г.
  23. ^ Мьетто, Флоренция (29 ноября 2017 г.). «Тарих Тана (Наша история) часть 4: 1967 Обращение мирной делегации к Аня Нье» . riftvalley.net . Институт Рифт-Валли . Проверено 6 декабря 2017 г.
  24. ^ Мьетто, Флоренция (4 декабря 2017 г.). «Тарих Тана (Наша история) часть 5: 1944 г. Функции вождя из шкуры леопарда» . riftvalley.net . Институт Рифт-Валли . Проверено 6 декабря 2017 г.
  25. ^ @RiftValleyInstitute (17 ноября 2017 г.). «#Национальный #архив Южного Судана публичная всплывающая выставка на таможенной кольцевой развязке в #Джубе собирает большие толпы людей» ( Твит ) – через Твиттер .

См. также

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0557b1dbc14e413aa4f8d9d6bac9dab1__1717073160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/05/b1/0557b1dbc14e413aa4f8d9d6bac9dab1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
National Archives of South Sudan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)