Принцесса Луиза Оранж-Нассау
Принцесса Луиза | |||||
---|---|---|---|---|---|
Наследная принцесса Брауншвейг-Вольфенбюттель | |||||
![]() Портрет 1790 года, вероятно, работы Иоганна Фридриха Августа Тишбейна. | |||||
Рожденный | Гаага | 28 ноября 1770 г. ||||
Умер | 15 октября 1819 г. Амстердам | (48 лет) ||||
Похороны | 28 октября 1819 г. | ||||
Супруг | |||||
| |||||
Дом | Оранж-Нассау | ||||
Отец | Вильгельм V, принц Оранский | ||||
Мать | Вильгельмина Прусская |
Принцесса Фредерика Луиза Вильгельмина Оранж-Нассау (28 ноября 1770 – 15 октября 1819) была потомственной принцессой Брауншвейгской; вышла замуж 14 октября 1790 года за потомственного принца Чарльза Георга Августа Брауншвейг-Вольфенбюттеля (1766 – 20 сентября 1806), сына Карла Уильяма Фердинанда, герцога Брауншвейг-Вольфенбюттеля . В семье она была известна как «Лулу». [ 1 ]
Жизнь
[ редактировать ]Луиза была дочерью Вильгельма V, принца Оранского, и Вильгельмины Прусской . В соответствии с новой модой ухода за детьми конца XVIII века мать лично руководила ее воспитанием, в отличие от того, что было раньше для детей ее сословия, была предана матери и имела с ней близкие отношения. всю ее жизнь. [ 2 ] Луиза получила образование у своей гувернантки Виктории Э. Холлард и профессора Германа Толлиуса , а также обучалась голландскому языку и голландской религии, хотя ее первым языком был французский, как это было принято в европейской королевской семье того времени. [ 3 ] Она интересовалась музыкой, театром и писательством, участвовала в любительском театре и обучалась музыке у Йохана Колицци .
В какой-то момент Луизе сделал предложение наследный принц Пруссии, но планы были отменены. [ 4 ] В 1789 году Карл Уильям Фердинанд, герцог Брауншвейг-Вольфенбюттельский, официально сделал ей предложение руки и сердца от имени своего старшего сына и наследника Карла Георга Августа, потомственного принца Брауншвейг-Вольфенбюттеля . Брак рассматривался как подходящий жест благодарности и союза между Домом Оранских и герцогом Брауншвейгским, который помогал ее родителям во время голландского восстания в 1787 году. Луизу не заставили соглашаться, но, как сообщается, она согласилась, хорошо осознавая дело в том, что ей было очень трудно найти другого супруга подходящего звания и вероисповедания. [ 5 ]
Свадьба состоялась 14 октября 1790 года в Гааге, а супруги поселились в Брауншвейге. Сообщается, что Луиза скучала по дому в Брауншвейге, испытывала трудности с адаптацией к новым обычаям и скучала по более яркой культурной жизни Нидерландов. [ 6 ] Она начала переписку со своей матерью, гувернанткой и бывшим наставником, которая сохранилась и считается важным источником современной жизни при дворе Брауншвейга. [ 7 ] Ее супруг родился с умственной отсталостью, а также был слепым, и, как сообщается, она была для него скорее медсестрой, чем супругой, которая, по описанию, полностью зависела от нее. [ 8 ] В 1791 году она написала письмо, в котором не выразила сожаления по поводу того, что ее брак оказался бездетным, а, скорее, была довольна этим. [ 9 ] Тот факт, что наследник герцогства не имел детей и не ожидал, что они будут, привел к тому, что ему пришлось отказаться от своего положения наследника своего младшего брата. [ 10 ] Когда ее родители были вынуждены бежать из Нидерландов в 1795 году, она потеряла личный доход и стала финансово зависимой от родственников мужа. [ 11 ]
Шведская принцесса Хедвиг Элизабет Шарлотта описала ее и ее семью во время ее визита в августе 1799 года:
Наш кузен, герцог, прибыл сразу же на следующее утро. Как известный военный человек, он одержал много побед, он остроумен, буквален и приятный знакомый, но неописуемо церемонен. Говорят, что он довольно строгий, но хороший отец нации, который заботится о нуждах своего народа. После того, как он ушел от нас, я посетил вдовствующую герцогиню , тетку моего супруга. Это приятная, высокообразованная и уважаемая дама, но уже настолько старая, что почти потеряла память. От нее я продолжил путь к герцогине, сестре короля Англии и типичной англичанке. На вид она была очень простой, как жена викария, обладала, я уверен, многими замечательными качествами и весьма респектабельна, но совершенно лишена манер. Она задает самые странные вопросы, не задумываясь, насколько они могут быть трудными и неприятными. Пока я был там, к ней приходили и наследная принцесса , и принцесса Августа – сестра государя герцога. Первая восхитительна, кротка, мила, остроумна и умна, не красавица, но все же очень хорошенькая. Кроме того, говорят, что она удивительно добра к своему скучному супругу. Принцесса Августа полна остроумия, энергии и очень забавна. [...] Герцогиня и принцессы последовали за мной в Ричмонд , загородная вилла герцогини недалеко от города. Он был маленький и красивый, с красивым парком, все в английском стиле. Поскольку дом она построила сама, ей интересно показывать его другим. [...] Сыновья герцогской четы несколько своеобразны. Наследный принц , пухлый и толстый, почти слепой, странный и странный – если не сказать идиот, – пытается подражать своему отцу, но лишь делает себя искусственным и неприятным. Он постоянно говорит, не знает, что говорит, и во всех отношениях невыносим. Он сговорчив, но беден, любит свою супругу до уровня поклонения и полностью ею управляет. Другой сын, принц Георг, — самый нелепый человек, которого только можно себе представить, и настолько глупый, что его никогда нельзя оставлять одного, но его всегда сопровождает придворный. Третий сын также описан как оригинал. Я его никогда не видел, так как он служил в своем полку. Четвертый - единственный нормальный, но тоже мучает родителей своим аморальным поведением. [ 12 ]
В 1806 году она овдовела, а когда ее отец умер в изгнании, овдовевшая мать присоединилась к ней в Брауншвейге. [ 13 ] В том же году герцогство было захвачено Францией , и она уехала из Брауншвейга в Швейцарию . вместе с матерью [ 14 ] Она и ее мать пережили трудный период, путешествуя с небольшими деньгами. В 1807 году они наконец добрались до семьи ее матери в Пруссии, где и поселились. В конце концов она присоединилась к семье своего бывшего мужа в Англии . В 1814 году она поселилась в Нидерландах со своей матерью, проводя зиму в Гааге, а лето в загородном поместье Зоргвлит недалеко от Харлема, недалеко от поместья своей матери. [ 15 ]
Родословная
[ редактировать ]Предки принцессы Луизы Оранской-Нассау |
---|
Примечания
[ редактировать ]- ^ DVN, проект Huygens ING и OGC (UU). Источник: Шарлотта Эймаэль, Луиза Оранж-Нассау, в: Цифровой женский лексикон Нидерландов. URL: http://resources.huygens.knaw.nl/vrouwenlexicon/lemmata/data/FrederikeLouise [18 августа 2016 г.]
- ^ DVN, проект Huygens ING и OGC (UU). Источник: Шарлотта Эймаэль, Луиза Оранж-Нассау, в: Цифровой женский лексикон Нидерландов. URL: http://resources.huygens.knaw.nl/vrouwenlexicon/lemmata/data/FrederikeLouise [18 августа 2016 г.]
- ^ DVN, проект Huygens ING и OGC (UU). Источник: Шарлотта Эймаэль, Луиза Оранж-Нассау, в: Цифровой женский лексикон Нидерландов. URL: http://resources.huygens.knaw.nl/vrouwenlexicon/lemmata/data/FrederikeLouise [18 августа 2016 г.]
- ^ DVN, проект Huygens ING и OGC (UU). Источник: Шарлотта Эймаэль, Луиза Оранж-Нассау, в: Цифровой женский лексикон Нидерландов. URL: http://resources.huygens.knaw.nl/vrouwenlexicon/lemmata/data/FrederikeLouise [18 августа 2016 г.]
- ^ DVN, проект Huygens ING и OGC (UU). Источник: Шарлотта Эймаэль, Луиза Оранж-Нассау, в: Цифровой женский лексикон Нидерландов. URL: http://resources.huygens.knaw.nl/vrouwenlexicon/lemmata/data/FrederikeLouise [18 августа 2016 г.]
- ^ DVN, проект Huygens ING и OGC (UU). Источник: Шарлотта Эймаэль, Луиза Оранж-Нассау, в: Цифровой женский лексикон Нидерландов. URL: http://resources.huygens.knaw.nl/vrouwenlexicon/lemmata/data/FrederikeLouise [18 августа 2016 г.]
- ^ DVN, проект Huygens ING и OGC (UU). Источник: Шарлотта Эймаэль, Луиза Оранж-Нассау, в: Цифровой женский лексикон Нидерландов. URL: http://resources.huygens.knaw.nl/vrouwenlexicon/lemmata/data/FrederikeLouise [18 августа 2016 г.]
- ^ DVN, проект Huygens ING и OGC (UU). Источник: Шарлотта Эймаэль, Луиза Оранж-Нассау, в: Цифровой женский лексикон Нидерландов. URL: http://resources.huygens.knaw.nl/vrouwenlexicon/lemmata/data/FrederikeLouise [18 августа 2016 г.]
- ^ DVN, проект Huygens ING и OGC (UU). Источник: Шарлотта Эймаэль, Луиза Оранж-Нассау, в: Цифровой женский лексикон Нидерландов. URL: http://resources.huygens.knaw.nl/vrouwenlexicon/lemmata/data/FrederikeLouise [18 августа 2016 г.]
- ^ DVN, проект Huygens ING и OGC (UU). Источник: Шарлотта Эймаэль, Луиза Оранж-Нассау, в: Цифровой женский лексикон Нидерландов. URL: http://resources.huygens.knaw.nl/vrouwenlexicon/lemmata/data/FrederikeLouise [18 августа 2016 г.]
- ^ DVN, проект Huygens ING и OGC (UU). Источник: Шарлотта Эймаэль, Луиза Оранж-Нассау, в: Цифровой женский лексикон Нидерландов. URL: http://resources.huygens.knaw.nl/vrouwenlexicon/lemmata/data/FrederikeLouise [18 августа 2016 г.]
- ^ нет, Хедвиг Элизабет Шарлотта (1927) [1797–1799]. Клеркер, Сесилия (ред.). Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты [ Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты ] (на шведском языке). Том. VI 1797–1799. Перевод Сесилии аф Клеркер. Стокгольм: Издательство PA Norstedt & Söners. стр. 219–220. OCLC 14111333 . ( поиск всех версий на WorldCat )
- ^ DVN, проект Huygens ING и OGC (UU). Источник: Шарлотта Эймаэль, Луиза Оранж-Нассау, в: Цифровой женский лексикон Нидерландов. URL: http://resources.huygens.knaw.nl/vrouwenlexicon/lemmata/data/FrederikeLouise [18 августа 2016 г.]
- ^ без фамилии, Хедвиг Элизабет Шарлотта (1936) [1800–1806]. Клеркер, Сесилия (ред.). Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты [ Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты ] (на шведском языке). Том. VII 1800–1806 гг. Перевод Сесилии аф Клеркер. Стокгольм: Издательство PA Norstedt & Söners. п. 458. OCLC 14111333 . ( поиск всех версий на WorldCat )
- ^ DVN, проект Huygens ING и OGC (UU). Источник: Шарлотта Эймаэль, Луиза Оранж-Нассау, в: Цифровой женский лексикон Нидерландов. URL: http://resources.huygens.knaw.nl/vrouwenlexicon/lemmata/data/FrederikeLouise [18 августа 2016 г.]