Карин Эйджмер
Карин Аймер (родилась 15 января 1939 г.) - шведский лингвист, чьи исследования сосредоточены на темах прагматики и дискурса, включая способы выражения эпистемической модальности / доказательности , прагматических маркеров, разговорных процедур и других устойчивых фраз. Для получения данных она использует корпусные методы, включающие как одноязычные, так и многоязычные корпуса английского и шведского языков. Она получила докторскую степень по английской лингвистике в Стокгольмском университете в 1972 году. Она была доцентом кафедры английского языка в Университетах Осло и Лундском университете , а в настоящее время является почетным профессором кафедры языков и литературы в Гетеборгском университете . [ 1 ]
Она работает в Научном комитете ICAME . [ 2 ] Она является членом справочной группы Кембриджской грамматики. [ 3 ] С 2004 по 2013 год она занимала должность президента Шведского общества изучения английского языка (SWESSE). [ 4 ] Она является редактором Северного журнала английских исследований. [ 5 ] и соредактор Contrastive Pragmatics — A Cross-Disciplinary Journal . [ 6 ]
Награды и отличия
[ редактировать ]Аймер был избран членом Королевского общества искусств и наук в Гетеборге в 1998 году. [ 7 ]
Вместе с Бенгтом Альтенбергом она получила исследовательскую стипендию. связан с программой «Английский язык в контрастной перспективе» в Лундском университете с 1993 по 1996 год.
Осенью 2001 и 2002 годов она получила исследовательскую стипендию в Королевской фламандской академии наук и искусств Бельгии в Брюсселе.
Публикации
[ редактировать ]- 2012. Карин Аймер. Понимание прагматических маркеров. Вариационный прагматический подход . Издательство Эдинбургского университета.
- 2012. Дон Арчер, Карин Аймер и Энн Вичманн. Прагматика. Расширенный справочник для студентов. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж.
- 2007. Анн-Мари Симон-Ванденберген и Карин Эймер, Семантическое поле модальной уверенности: исследование наречий в английском языке. (Темы английской лингвистики). Мутон де Грюйтер ,
- 2003. Карин Аймер и Анн-Мари Симон-Ванденберген. «Частица дискурса well и ее эквиваленты в шведском и голландском языках» Linguistics 41 (6): 1123–1161.
- 2002. Карин Эйджмер, частицы английского дискурса. Доказательства из корпуса. (Темы английской лингвистики). Амстердам/Филадельфия: Джон Бенджаминс
- 1996. Карин Аймер, Разговорный процесс на английском языке: условности и творчество. Лондон: Лонгман.
- 1991. Карин Аймер и Бенгт Альтенберг, ред. Корпусная лингвистика английского языка. Рутледж.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Карин Эйджмер - кафедра языков и литературы» . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 28 марта 2015 г.
- ^ «Программный комитет» . Проверено 28 марта 2015 г.
- ^ Картер, Рональд (2006). Кембриджская грамматика английского языка (PDF) . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-58166-0 .
- ^ «Новости ШВЕЦИИ» . 23 мая 2013 года . Проверено 28 марта 2015 г.
- ^ «Редакция» . Проверено 28 марта 2015 г.
- ^ Контрастивная прагматика , дата обращения 30 мая 2020 г.
- ^ «Королевское общество искусств и науки в Гетеборге» . Архивировано из оригинала 6 мая 2013 года . Проверено 28 марта 2015 г.