Jump to content

R v Mann

R v Mann
Верховный суд Канады
Слушание: 26 марта 2004 г.
Суждение: 23 июля 2004 г.
Полное имя корпуса Филипп Генри Манн против Ее Величества Королева
Цитаты [2004] 3 SCR 59, 2004 SCC 52 (CANLII); (2004), 241 DLR (4th) 214; [2004] 11 WWR 601; (2004), 185 CCC (3D) 308; (2004), 21 Cr (6th) 1; (2004), 187 человек. Р. (2d) 1; (2004), 187 человек. Р. (2E) 1
Членство суда
Причины приведены
Несогласие Deschamps (пункт. 62-80), объединенная Bastarache

R V Mann - это решение Верховного суда Канады в 2004 году .

Суд постановил, что, хотя нет общей полномочия под стражей для следственных целей, сотрудники полиции могут задержать человека, если есть разумные основания, чтобы подозревать во всех обстоятельствах, что лицо связано с конкретным преступлением и что содержание под стражей является разумно необходимым на объективный взгляд на обстоятельства. Эти обстоятельства включают в себя степень, в которой вмешательство в индивидуальную свободу необходимо для выполнения обязанностей офицера, в мешающую свободу, а также к природе и масштабам вмешательства. Как минимум, лица, которые задержаны в целях расследования, должны быть рекомендованы на ясном и простом языке по причинам задержания. Задержание расследования, выполненные в соответствии с полномочиями общего права, признанного в этом случае, не будут нарушать права задержанного в соответствии с s. 9 Хартии. Они должны быть кратким по продолжительности, поэтому соблюдение с. 10 (b) не будет оправдать продление, чрезмерно и искусственно, любое такое задержание. Задержание расследования не налагает обязательства за задержанного человека отвечать на вопросы, поставленные полицией. Если у полицейского есть разумные основания полагать, что его безопасность или безопасность других находятся в опасности, офицер может участвовать в защитном обыске задержанного человека. Следующее задержание и защитная поисковая сила должна быть отличается от ареста и случайной силы для поиска при аресте.

23 декабря 2000 года в Виннипеге около полуночи два полицейских отреагировали на перерыв и вошли. В поисках соседства они заметили молодого человека, соответствующего описанию подозреваемого. Он был описан как 21-летний 5-футовый 8-фунтовый мужчина аборигенов в черной куртке. Офицеры остановили человека, задавали ему несколько вопросов, а затем дали ему похлопывание. Поглаживая человека, офицер заметил мягкий объект в одном из своих карманов. Офицер потянулся и вытащил сумку с 27 граммами марихуаны .

Молодой человек был арестован и предупрежден о хранении для целей торговли людьми в соответствии с разделом 5 (2) Закона о контролируемых лекарствах и веществах .

В ходе судебного разбирательства судья установил, что поиск нарушил раздел 8 Устава и что сумка должна быть исключена из доказательств, поскольку это будет мешать справедливости справедливости в соответствии с разделом 24 (2) Устава . Судья установил, что похлопывание было разумным только для целей безопасности, но достижение карманов подозреваемого не было для этой цели.

При апелляции суд установил, что обыск и задержание находились в пределах разумного, учитывая обстоятельства, таким образом, оправдательный приговор был отменен, и было расположено новое судебное разбирательство.

Следующие вопросы были поставлены в суд:

  1. Существует ли существует, на общем праве полномочия полиции по задержанию лиц в целях расследования
  2. Если это так, существует ли сопутствующая полномочия по общему праву в поисках инцидентов с такими следственными задержаниями.
  3. Были ли какое -либо существующее содержание под стражей и/или поисковая сила должным образом осуществлено;
  4. Если права апеллянта были нарушены, следует ли исключить доказательства в соответствии с s. 24 (2) Канадской хартии прав и свобод.

Причины суда

[ редактировать ]

Суд установил, что судья первой инстанции был правильным, а оправдательный приговор должен быть восстановлен. Мнение суда было дано Iacobucci J., к которому присоединились майор, Binnie, Lebel и Fish JJ., С Deschamps и Bastarache JJ. в инакомыслие.

Судья Иакобуччи постановил, что, если сотрудник полиции задерживает подозреваемого по разумным основаниям, им разрешено дать только в качестве защитной меры. Любой поиск целей обнаружения и сбора доказательств не был на разумных основаниях. В текущем случае первоначальный падение было минимально навязчивым. Тем не менее, поиск кармана должен быть заземлен в разумном оправдании, которое в этом случае не имеет обоснования.

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 137f169b37d389fb2e625f55756f6f90__1706659800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/13/90/137f169b37d389fb2e625f55756f6f90.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
R v Mann - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)