Карой Ноти
(Перенаправлено от Карла Ноти )
Карой Ноти | |
---|---|
Рожденный | |
Умер | 28 мая 1954 г. | (62 года)
Место отдыха | Еврейское кладбище на улице Козьма, Будапешт, Венгрия. |
Занятие | Сценарист |
Годы активности | 1930-1954 |
Супруг (а) | Ирена Розенбергер (1919–1920) Маргит Шиллер (1925-?) [ 1 ] |
Карой Ноти (1 февраля 1892 — 28 мая 1954) — венгерский сценарист . За свою работу в Германии и Великобритании ему приписывали имя Карла Ноти . В 1930-е годы Ноти был одним из ведущих и самых плодовитых сценаристов венгерской индустрии.
Избранная фильмография
[ редактировать ]- Дважды женат (немецкий язык, 1930)
- Три дня в казармах (немецкий язык, 1930)
- Мой кузен из Варшавы (французский язык, 1931)
- Мой кузен из Варшавы (немецкий язык, 1931)
- Долг есть долг (немецкий язык, 1931)
- Террор гарнизона (немецкий язык, 1931)
- Душевное спокойствие (немецкий язык, 1931)
- Аннемари, невеста компании (немецкий язык, 1931)
- Ипполит, дворецкий (венгерский язык, 1931)
- Он и его слуга (немецкий язык, 1931)
- Деньги не нужны (немецкий язык, 1932)
- Скандал на Парк-стрит (немецкий язык, 1932)
- Украденная среда (венгерский язык, 1933)
- Романтика в Будапеште (венгерский язык, 1933)
- Скандал в Будапеште (немецкий язык, 1933)
- Хэппи (англоязычный, 1933)
- Не по годам развитая девочка (немецкий язык, 1934)
- Новый родственник (венгерский язык, 1934)
- Четыре с половиной мушкетера (немецкий язык, 1935)
- Спасибо, что сбили меня с ног (немецкий язык, 1935)
- No Monkey Business (англоязычный, 1935)
- Екатерина Последняя (немецкий язык, 1936)
- Дунайское рандеву (венгерский язык, 1936)
- Комплименты мистера Флоу (французский язык, 1936)
- Я могу видеть ее раз в неделю (венгерский язык, 1937)
- Платите, мадам! (венгерский язык, 1937 г.)
- Моя дочь другая (венгерский язык, 1937)
- Где мы спим в воскресенье? (венгерский язык, 1937 г.)
- Вики (венгерский язык, 1937)
- Магда изгнана (венгерский язык, 1938)
- Расквартирование (венгерский язык, 1938 г.)
- Укротитель (французский язык, 1938)
- Девушка внизу (англоязычный, 1938)
- Привет, Питер! (венгерский язык, 1939 г.)
- Королева Елизавета (венгерский язык, 1940)
- Андраш (венгерский язык, 1941)
- Вход запрещен (венгерский язык, 1941)
- Говорящий халат (венгерский язык, 1942)
- Белый поезд (венгерский язык, 1943)
- Это случилось в Будапеште (венгерский язык, 1944 г.)
- Африканская невеста (венгерский язык, 1944)
- Без лжи (венгерский язык, 1946)
- Чардаш Червей (немецкий язык, 1951)
- Попробуй и выиграй (венгерский язык, 1952)
- Не боюсь больших животных (немецкий язык, 1953)
- Держи подбородок выше (венгерский язык, 1954)
- Три дня в казармах (немецкий язык, 1955)
Библиография
[ редактировать ]- Каннингем, Джон. Венгерское кино: от кофейни до мультиплекса . Уолфлауэр Пресс, 2004.
Ссылки
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]