Jump to content

Саймон Вестдейк

Саймон Вестдейк
Рожденный ( 1898-10-17 ) 17 октября 1898 г.
Харлинген , Нидерланды
Умер 23 марта 1971 г. ( 1971-03-23 ​​) (72 года)
Утрехт
Занятие Писатель
Эссеист
Поэт
Переводчик
Период 1930-1971
Жанр Исторический роман , Психологический роман
Литературное движение Модернизм
Известные работы Назад к Ине Дамман, Цикл Антона Вахтера [8 романов; 1934-1960], Сад, где играл духовой оркестр, De kellner en de levenden.
Заметные награды Премия Константина Гюйгенса (1955).
Статуя Саймона Вестдейка в Дорне . Скульптор: Яап те Кифте.

Саймон Вестдейк (англ. Голландское произношение: [ˈsimɔɱ ˈvɛzdɛik] ; 17 октября 1898 — 23 марта 1971) — голландский писатель.

Его пятнадцать раз номинировали на Нобелевскую премию по литературе . [1]

Вестдейк родился в небольшом фризском городке Харлинген и изучал медицину в Амстердаме , но через несколько лет работы врачом, в том числе некоторое время на борту корабля, обратился к литературе. С 1932 года жил литературой. Он стал одним из самых важных писателей 20-го века в Нидерландах. [2] Во время немецкой оккупации он и другие голландские интеллектуалы некоторое время находились в заложниках в Камп-Синт-Михильсгестель , отчасти потому, что они не хотели вступать в Палату культуры. После войны он удалился в Дорн ( Утрехтская провинция ).

Вестдейк боролся с тяжелой депрессией с юности и до конца жизни.

О его плодовитости как писателя ходили легенды (поэт Адриан Роланд Хольст говорил о нем, что «он пишет быстрее, чем Бог может читать»), но он был по крайней мере столь же важен, как и эссеист, например, по литературе, религии, искусству и музыке в частности. . Он также написал много стихов и рассказов. Его работы переведены на несколько европейских языков. Некоторые из его романов были показаны в кино или транслировались по телевидению.

Библиография (книги на английском языке)

[ редактировать ]
  • Саймон Вестдейк: О поэтессе Эмили Дикинсон . Перевод Питер Твайделл. Доорн, Mycenta Vitilis, 2002. ISBN   90-75663-37-4 (исходное издание 1933 г.)
  • Саймон Вестдейк: Будущее религии . Перевод Джейкоб Фабер. Анн-Арбор, Мичиган, UMI, книги по запросу, распроданные, 1989 г. (перевод De toekomst der religie , оригинал опубликован в 1947 г.)
  • Саймон Вестдейк: « Назад к Ине Дамман», радиоспектакль по роману Саймона Вестдейка; адаптация: Марк Ломанн. (Перевод адаптации романа « Назад к Ине Дамман» . Hilversum, Nederlandse Omroep Stichting, 1988. ISBN отсутствует.
  • С. Вестдейк: Сад, где играл духовой оркестр . Перевод А. Бразертона романа De koperen tuin с предисловием Хеллы С. Хаассе . Лондон, Книги Квартета, 1992. ISBN   0-7043-0173-3 . Другие издания: Нью-Йорк, Нью-Амстердам, 1989. ISBN   0-941533-59-X ; Лейден/Лондон/Нью-Йорк, 1965. Нет ISBN.
  • Эмили Дикинсон: Стихи . Перевод С. Вестдейк. Гаага, Берт Баккер, 1969.
  • Эмили Дикинсон: Избранные стихи . (Выбран Саймоном Вестдейком). Амстердам, Балкема, 1940 г. (=1944 г.)
  • Саймон Вестдейк: Ромовый остров , пер. Б. К. Боуз из романа «Румейленд» . Лондон, Джон Колдер, 1963 год.
  • Саймон Вестдейк: Мой смуглый друг и Миодраг Булатович: Любовники и Кит Джонстон: Возвращение и Роберт Пингет: La manivelle. Старая мелодия (англ. адаптация Сэмюэля Беккета). Лондон, Колдер, 1962 год.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «База данных номинаций» . www.nobelprize.org . Проверено 25 января 2017 г.
  2. ^ Текст . Издательство Мичиганского университета. 2003. с. 212. ИСБН  9780472113354 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2bb52891721d4ff07c4cea792857abd8__1721709300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2b/d8/2bb52891721d4ff07c4cea792857abd8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Simon Vestdijk - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)