Ола Викандер
Ола Викандер | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | 8 октября 1981 г. ![]() |
Занятие | Переводчик , гебраист , писатель , богослов. ![]() |
Работодатель | |
Награды | |
Веб-сайт | http://www.ola-wikander.se/ ![]() |
Ола Викандер (родился 8 октября 1981 г.) — шведский писатель, переводчик и богослов.
Взносы
[ редактировать ]Он написал книгу I doda språks sällskap (2006), в которой рассказывается о вымерших языках, переводах и, среди прочего, о вавилонской истории создания Энума Элиша . В мае 2008 года вышел его первый роман Poeten och cirkelmakaren , который он написал вместе со своим отцом Орджаном Викандером.
Обзор Викандера по истории протоиндоевропейского языка (2008 г.) был хорошо принят рецензентами Svenska Dagbladet. [ 1 ] и Дагенс Нюхетер . [ 2 ] В 2010 году Ола Викандер получил премию Clio. Мотивация Прайса звучала «за их приверженность исчезнувшим языкам и ключам, которые их словарный запас и развитие дают к нашей древнейшей культурной истории». [ 3 ] [ 4 ]
Образование
[ редактировать ]В июне 2012 года Викандер защитил докторскую степень по богословию по предмету « Толкование Ветхого Завета» в Центре теологии и религиоведения в Лунде.
С тех пор он занимал ряд краткосрочных академических должностей в Швеции и Великобритании, пока не был назначен старшим преподавателем/доцентом Центра теологии и религиоведения в Лунде . [ 5 ] [ 6 ]
Известные публикации
[ редактировать ]- 2003 - Ханаанские мифы и легенды
- 2005 – Энума элиш: вавилонская эпопея о сотворении мира
- 2006 — В компании мертвых языков: книга об очень древних языках.
- 2008 – «Халдейские оракулы»
- 2008 – Поэт и круготворец
- 2008 — Дерево с широкими ветвями: история индоевропейских языков.
- 2010 – Порядок и вечность
- 2012 – Засуха, смерть и солнце в Угарите и Древнем Израиле (академическая монография)
- 2012 – «Мечты серафима»
- 2014 - Бог есть глагол - размышления о Ветхом Завете и его истории идей
- 2015 – «Тринадцатый полнометражный фильм»
- 2017 – Несгоревшая слава: лошади, драконы, существа из дыма и другие индоевропейские мотивы в Угарите и еврейской Библии (академическая монография)
Викандер также опубликовал множество статей для исследователей и общественности и ведет два блога: с 2008 года на шведском языке Ur språkens Tunnlar http://ola-wikander.blogspot.com/ и с 2008 по 2011 год на английском языке Dead Tongues Whispering https:/ /necrolinguist.blogspot.com/ .
Призы и награды
[ редактировать ]- 2005 – Премия Леттерстедской за перевод ханаанских мифов и легенд.
- 2006 – Августовская премия.
- 2009 – Зибецкая премия.
- 2010 – Премия Клио.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ларс Лённрот (8 сентября 2008 г.). «Язык как ключ к забытым культурам» .
- ^ Дэн Йонссон (22 ноября 2008 г.), «Взломщик языкового кода», DN.
- ^ " "Присет 2010 до Олы Викандера" " . Архивировано из оригинала 26 февраля 2015 г. Проверено 28 февраля 2020 г.
- ^ «Мастера вымерших языков» , СвД 30 сентября 2010 г.
- ^ https://www.ctr.lu.se/en/person/OlaWikander/
- ^ https: //how-wikander-eng.this/