Пижай
Пижай | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Раджавел Кришна |
Продюсер: | Р. Дамодхаран |
В главных ролях | «Каака Муттай» Рамеш Аппа Насат Гокул |
Кинематография | Место |
Под редакцией | Рам Гопи |
Музыка | Ф.С. Файзал |
Производство компания | Поворотный момент производства |
Дата выпуска |
|
Время работы | 115 минут |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
«Пижай» ( в переводе « Ошибка» на индийском тамильском языке 2020 года, ) — детский драматический фильм снятый Раджавелем Кришной в его режиссерском дебюте. [ 1 ] в фильме снимаются Рамеш В главных ролях , Аппа Насат и новичок Гокул, а роли второго плана исполняют Чарльз , Мим Гопи , Джордж Мэриан и Каллури Винот . Музыку написал Ф.С. Файзал , оператор - Бакки, монтаж - Рам Гопи. Фильм вышел 3 января 2020 года.
Сюжет
[ редактировать ]В фильме рассказывается о трех мальчиках: Веди, Коди и Майилу. Они не хотят учиться и убегают из дома. Опыт внешнего мира заставляет их осознать свои ошибки. К ним подходит мужчина и просит поработать. Они соглашаются только на то, чтобы с ними плохо обращались. Пытаясь сбежать, они теряют Майилу. Они идут повсюду и переживают подобные неудачи. Когда полиция возвращает Веди и Коди, они спрашивают, где находится Майилу. Затем они узнают, что он встретил свой конец.
Бросать
[ редактировать ]- «Каака Муттай» Рамеш в роли Веди
- «Аппа» Насат в роли Дханакоди, псевдоним Коди
- Гокул в роли Майилсами, псевдоним Майилу
- Чарльз в роли Сокалингама, отца Майилу
- Мим Гопи в роли Веллаи, отца Веди
- Джордж Марьян — Куппусами, псевдоним Куппу, отец Коди
- Каллури Винот в роли Сараваны
- Илайя
- Манишаджит
- Абирами
- Дхарашини
Производство
[ редактировать ]в фильме снялись Рамеш , Насат и Гокул. В главных ролях [ 1 ] Чарльз , Мим Гопи и Джордж играют в фильме второстепенные роли родителей, которые не могут позволить себе образование для своих детей. Фильм снимался в Ченнаи, Кришнагири, Дхармапури, Читуре и Тирутани. [ 2 ] [ 3 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Саундтрек написал Ф.С. Файзал . [ 4 ]
- Мотор Иллай – Велмуруган
- Судум Вараи – Кешав
- Иппадие – Кешав, Приянка
- Урожденная Ирундха – Кешав
Прием
[ редактировать ]The Times of India поставила фильму одну звезду из пяти и заявила, что «отсутствие свежих сцен и количество ненужных сюжетных линий не вызывают никакого интереса у зрителей». [ 5 ] Deccan Chronicle поставила фильму две с половиной звезды из пяти и написала, что « У Пижаи благие намерения, но исполнение оказывается недостаточным». [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Раджендран, Гопинатх (30 апреля 2019 г.). «От пиццы до Пижай» . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 5 ноября 2019 года . Проверено 18 августа 2020 г.
- ^ « Пижай» — о родительских проблемах» . Таймс оф Индия . 12 мая 2019 г. Архивировано из оригинала 16 марта 2020 г. . Проверено 1 апреля 2020 г.
- ^ Субраманиан, Анупама (30 апреля 2019 г.). «Пижай передает детям более широкое послание» . Деканская хроника . Архивировано из оригинала 24 мая 2019 года . Проверено 1 апреля 2020 г.
- ^ «Пижай» . Гаана . Архивировано из оригинала 16 октября 2021 года . Проверено 1 апреля 2020 г.
- ^ Менон, Thinkal (3 января 2020 г.). «Обзор фильма Пижай: с определенного момента фильм становится проповедническим» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 1 апреля 2020 года . Проверено 1 апреля 2020 г.
- ^ Субраманиан, Анупама (4 января 2020 г.). «Рецензия на фильм Пижай: фильм с благими намерениями, но без исполнения» . Деканская хроника . Архивировано из оригинала 9 апреля 2020 года . Проверено 1 апреля 2020 г.