Jump to content

Питер Вич (дипломат)

Сэр Питер Уич (1628 – ок. 1699) был английским дипломатом и переводчиком.

Он был одним из сыновей сэра Питера Уича и брата сэра Сирила Уича . Он получил образование в Эксетер-колледже Оксфорда (поступил в 1643 г.), Куинс-колледже в Кембридже (бакалавр 1645 г.) и Тринити-холле в Кембридже (МА 1648 г.) и был принят во Внутренний храм в 1649 г. Он был посвящен в рыцари в 1660 г. В мае 1663 г. он был избран членом Королевского общества . [ 1 ]

Он был английским послом в России в 1669 году, а затем сразу после этого в Польше в 1669–1670 годах. [ 2 ]

Он умер в Лондоне около 1699 года. Он женился на Изабелле, дочери сэра Роберта Боллеса, Барта, из Скэмптона, Линкольншир. Его внук Сирил Вич также стал чрезвычайным посланником и полномочным министром в России и получил титул баронета в 1729 году (см. Баронеты Виче ).

Уич был принят как джентльмен-простолюдин в Эксетер-колледж в Оксфорде 29 апреля 1643 года , а 6 мая следующего года поступил в университет в возрасте 15 лет. Он мигрировал в октябре 1644 года в Тринити-холл в Кембридже и получил степень бакалавра в 1645 году и степень магистра в 1648 году. В следующем году он был принят в качестве студента Миддл-Темпла и вскоре после этого уехал за границу.

В мае 1656 года он был в Италии, где Хайд добыл ему паспорт и свидетельство на латыни, подписанное изгнанным Карлом II. [ 3 ] Он был посвящен в рыцари Карлом II в Гааге в мае 1660 года, а вскоре после этого вернулся в Англию и получил степень магистра в Оксфорде. Он был объявлен одним из членов Королевского общества при его основании уставом в 1662 году. [ 4 ] а в 1665 году был назначен председателем комитета общества, назначенного для рассмотрения вопросов улучшения английского языка, и в этом качестве он получил длинное письмо от Джона Эвелина .

В 1669 году он был отправлен чрезвычайным посланником в Россию, отправив в сентябре депеши домой из Москвы. [ 5 ] Во время своих путешествий его «с почетом» принимали в Данциге, Кенигсберге и Гамбурге, где он был английским резидентом в ганзейских городах в течение нескольких лет, и его полномочия закончились в феврале 1682 года. [ 6 ] Среди государственных бумаг есть несколько его писем сэру Джозефу Уильямсону , который был крестным отцом его старшего сына (несколько его писем с автографами Уильямсону, Арлингтону, Эллису и другим можно найти в Addit. MS. 28896, passim).

Персональный

[ редактировать ]

Уич был старшим сыном Питера Уича и родился в Лондоне в 1628 году. Считается, что он умер около 1699 года, женился 19 февраля 1666 года на Изабелле, дочери сэра Роберта Боллза (Бломфилд, Hist. of Norfolk, II. 180), bart., из Скэмптона, Линкольншир, от Мэри, дочери сэра Эдварда Хасси, и сначала у него были проблемы, Джон, чрезвычайный английский посланник в Гамбурге (Бойер, Анналы королевы Анны, 1710, VIII. 386); во-вторых, Бернард, купец из Сурата и отец Питера Уича, который в 1741 году был верховным шерифом Линкольншира; в-третьих, Пётр, купец, умерший в Камбре; в-четвертых, Джордж, купец из Пондичерри.

Работает

[ редактировать ]

Вич выполнил два отличных перевода с португальского:

  1. «Жизнь дона Джона де Кастро, четвертого вице-короля Индии». Написано на португальском языке Хасинто Фрейре де Андрада (Лондон, след.). Оно было посвящено королеве Екатерине, супруге Карла II, с предисловием к краткому очерку истории Португалии, написанному Уичом, и лицензировано для печати Генри Беннетом 12 августа. 1663. Второе издание, также в ин-фолио, вышло в 1693 году.
  2. «Краткий отчет о реке Нил, ее истоке и течении, а также о том, как она разливается по Кампании Египта» (Лондон, 1669, 8vo). Это было переведено с португальской рукописи по просьбе ряда членов Королевского общества. Сэр Питер еще больше укрепил свою репутацию ученого-географа, написав «Мир, географически описанный на пятидесяти двух медных пластинах» (Лондон, 1687 г.). Таблички можно было либо связать, либо сложить в пакеты на карточках в целях обучения.
  1. ^ «Библиотечно-архивный каталог» . Королевское общество . Проверено 1 ноября 2010 г.
  2. ^ Гэри М. Белл, Список британских дипломатических представителей 1509–1688 гг. (Королевское историческое общество, Путеводители и справочники, 16, 1990).
  3. ^ Государственные документы Кларендона, iii. 119
  4. ^ Томсон, Hist. п. 3
  5. ^ Кал. Государственные документы, Дом. 1669 г.
  6. ^ (Латтрелл, я. 163
  • Выпускники Фостера Оксон. (1500–1714)
  • Афина Оксон Вуда. ред. Блаженство, IV. 489
  • Баронетство Уоттона, 1741 г., iv. 220, 224
  • Вымершее баронетство Бёрка
  • Чешир Ормерода, iii. 568 (передача оружия, разрешенного семье в 1663–1664 гг.)
  • Великая Британия, Чешир, с. 82
  • Харл. РС. 2040, ф. 267 (более или менее предположительная родословная двенадцатого века)
  • Чешир и Ланкашир Hist. Соц. Пер. я. 12
  • Обзор Лондона Стоу, стр. 833
  • «Общая история турок» Ноллеса, 1638 г., стр. 1497;
  • Краткая история Латтрелла. Отношения государственных дел, том. я.
  • Clarendon's Hist. vol. v.
  • Дневник Эвелин и корреспондент. 1852 г., III. 159–62
  • История Уэлда. Королевского соц. я. 285
  • Кэл. Государственные документы, Дом. 1627–8 с. 36, 255, 439, 1628–9 с. 144, 1672 с. 324
  • Англиканский памятник Ле Неве, iv. 211
  • Брит. Муз. Кот.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3e5a703853866a3aff6ad81197b2aa78__1705884960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3e/78/3e5a703853866a3aff6ad81197b2aa78.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Peter Wyche (diplomat) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)