Jump to content

Объявление США войны Мексике

Объявление США войны Мексике
Большая печать Соединенных Штатов
Длинное название «Закон, предусматривающий ведение существующей войны между Соединенными Штатами и Мексиканской Республикой».
Принят 29- й Конгресс США
Эффективный 13 мая 1846 г.
Цитаты
Уставы в целом Stat.  9
Основные поправки
С изменениями, внесенными последующим законодательством, 9 Стат.   17

13 мая 1846 года Конгресс США принял Закон, предусматривающий ведение существующей войны между Соединенными Штатами и Мексиканской Республикой , тем самым объявив войну Мексике . Декларация привела к американо-мексиканской войне (1846–48). В законе были изложены правила численности и организации ополчения для участия в войне, порядок их набора, а также сумма денег, выделенная на войну — 10 миллионов долларов. 18 июня 1846 г. в закон были внесены поправки (9 Стат.   17 ), уточняющие и расширяющие организационную структуру, предусмотренную первоначальным законом. [ нужна ссылка ]

Текст объявления войны

[ редактировать ]

Принимая во внимание, что по закону Мексиканской Республики между этим Правительством существует состояние войны. и США:

Будь то Сенат и Палата представителей Соединенных Штатов Америки, собравшиеся в Конгрессе, приняли, что с целью дать возможность правительству Соединенных Штатов вести указанную войну до скорейшего и успешного завершения, президент должен быть, и он настоящим разрешается использовать ополчение, военно-морские и военные силы Соединенных Штатов, а также приглашать и принимать услуги любого количества добровольцев, не превышающего пятидесяти тысяч, которые могут предлагать свои услуги в качестве кавалерии, артиллерии, пехота или стрелки - на службу через двенадцать месяцев после прибытия к месту встречи или до конца войны, если не будут уволены раньше, в соответствии со временем, на которое они должны быть призваны на службу; и что сумма в десять миллионов долларов из любых денег, находящихся в казначействе или поступивших в казну, не присвоенная иным образом, будет выделена, и она настоящим, присваивается с целью введения в действие положений настоящего закона. .

SEC. 2. И будет дополнительно постановлено, что ополчение, призванное на службу Соединенным Штатам на основании настоящего закона или любого другого закона, может, если, по мнению Президента Соединенных Штатов, этого требуют общественные интересы, , быть принуждены отслужить срок не более шести месяцев после прибытия к месту встречи в течение любого года, если не будут уволены досрочно.

SEC. 3. И будет далее постановлено, что упомянутые добровольцы должны предоставить свою собственную одежду, а если кавалерия, то своих лошадей и конское снаряжение; и когда они будут приняты на вооружение, они будут вооружены за счет Соединенных Штатов.

SEC. 4. И будет далее постановлено, что указанные добровольцы, когда их призывают на действительную службу и во время пребывания на ней, подчиняются правилам и предметам войны и во всех отношениях, за исключением одежды и оплаты, размещаются на то же положение с аналогичными корпусами армии США; и вместо одежды каждый унтер-офицер и рядовой любой роты, который может предложить себя таким образом, будет иметь право при призыве на действительную службу получить в деньгах сумму, равную стоимости одежды унтер-офицера. или рядовой (в зависимости от обстоятельств) в регулярных войсках США.

РАЗДЕЛ 5. И будет далее постановлено, что указанные добровольцы, предлагающие таким образом свои услуги, будут приняты Президентом в роты, батальоны, эскадрильи и полки, офицеры которых должны назначаться в порядке, установленном законом в отдельных штатах и ​​территориях. которым соответственно будут принадлежать такие роты, батальоны, эскадрильи и полки.

SEC. 6. И будет далее постановлено, что Президент Соединенных Штатов будет и настоящим уполномочен организовывать роты, несущие таким образом свою службу, в батальоны или эскадрильи, батальоны и эскадрильи в полки, полки в бригады, а бригады в дивизии, как только количество добровольцев сделает такую ​​организацию, по его мнению, целесообразной; и Президент, при необходимости, распределяет штатные, полевые и общие офицеры между соответствующими штатами и территориями, из которых добровольцы будут оказывать свои услуги, так, как он сочтет целесообразным.

РАЗДЕЛ 7. И будет далее принято, что добровольцы, которые могут быть приняты на службу Соединенным Штатам на основании положений настоящего закона и которые будут ранены или иным образом станут инвалидами на службе, будут иметь право на все льготы, которые могут быть предоставлены лицам, раненым на службе Соединенных Штатов.

РАЗДЕЛ 8. И будет далее принято, что президент Соединенных Штатов будет, и настоящим он уполномочен, немедленно укомплектовать все государственные вооруженные суда, разрешенные в настоящее время законом, а также закупить или зафрахтовать, вооружить, оборудовать и укомплектовать персоналом, такие торговые суда и пароходы, которые при осмотре могут быть признаны пригодными или легко переоборудованы в вооруженные суда, пригодные для государственной службы, и в таком количестве, которое он сочтет необходимым для защиты морского побережья, побережья озера и общей территории. защита страны.

SEC. 9. И будет далее постановлено, что всякий раз, когда ополчение или добровольцы призываются и принимаются на службу Соединенным Штатам в соответствии с положениями настоящего закона, они должны иметь организацию армии Соединённых Штатов и иметь одинаковые заработная плата и надбавки; и всем конным рядовым, унтер-офицерам, музыкантам и ремесленникам будет разрешено 40 центов в день за использование и риск их лошадей, за исключением лошадей, фактически погибших в бою; и если любой конный добровольец, рядовой, унтер-офицер, музыкант или ремесленник не должен содержать себя в исправном коне, указанный добровольец должен служить пешим.

УТВЕРЖДЕН 13 мая 1846 г. [ 1 ] [ 2 ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3f80fb11aa1f7ff47846457f6fa101d2__1717267920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3f/d2/3f80fb11aa1f7ff47846457f6fa101d2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
United States declaration of war on Mexico - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)