Jump to content

Вирса (фильм)

Вирса
Афиша театрального релиза
Режиссер Панкадж Батра
Написал Арун Бел
Панкадж Батра
Продюсер: Аманулла Хан
Аман Махаджан
Викрам Какар
В главных ролях Арья Баббар
Мехрин Рахил
Номан Иджаз
Гульшан Гровер
Канвалджит Сингх
Кинематография Ра Кришна
Под редакцией Правин Прабхакаран
Музыка Джавад Ахмад
Хайдер Али Мир
Распространено Мудрый Миндз Развлечения
Даты выхода
Страны Индия
Пакистан
Язык панджаби

«Вирса» ( в переводе « Наследие ») — индо-пакистанский фильм на языке пенджаби, посвященный социальным и культурным ценностям. Большая часть актеров и съемочной группы фильма были выходцами из Индии . Режиссер Панкадж Батра с бюджетом в 40 миллионов рупий. [ 3 ]

Фильм снимался в Австралии. В фильме снимались пакистанские актеры Номан Иджаз и Мехрин Рахил , индийские актеры Гульшан Гровер , Арья Баббар , Канвалджит Сингх , Апарна Шарма , Айшверия Нидхи , Панкадж Батра и австралийский актер Эндрю Дюваль. [ 4 ]

Музыку предоставил Джавад Ахмад , который также был одним из продюсеров фильма. Ему удалось убедить соответствующие органы правительства Пакистана отменить 65-процентный налог на развлечения для этого совместного индийско-пакистанского фильма. [ 3 ]

Вирса — это история Наваза Али и Ранвира Сингха Гревала и их семей. Наваз Али родом из Лахора в Пакистане, а Ранвир Сингх Гревал родом из деревни Джакопур в Пенджабе, Индия. Около 20 лет назад они оба мигрировали в Сидней, Австралия, в поисках работы, где встретились и стали лучшими друзьями. Постепенно их тяжелая работа принесла свои плоды. Ранвир открыл индийский ресторан, который имел ошеломительный успех. Наваз Али открыл магазин напротив ресторана Ранвира. Все прошло хорошо, и он смог вести комфортную жизнь, но он не добился такого успеха, как Ранвир.

Наваз Али был очень привязан к своей культуре и ценностям, и это помогало ему оставаться хладнокровным и не увлекаться комфортом жизни в Австралии. Он никогда не упускал из виду то, что было морально и этически правильным, и придерживался своих азиатских ценностей.

С другой стороны, Ранвир увлекся своим успехом. Он чувствовал, что превосходит других индейцев и азиатов, которые не добились такого успеха. Он находил достоинство во всем, что связано с белыми людьми – их образом жизни, их ценностями и культурой, их поведением и манерами – и смотрел свысока на свое индийское воспитание и ценности. Ему больше не нужны были этика и мораль. Он стал очень внимательно относиться к своим деньгам, статусу и репутации.

Разница во взглядах и поведении отдаляет двух друзей, пока они не достигают точки, когда Ранвир перестает разговаривать с Навазом. Однако Наваз по-прежнему заботится о своем друге и старается сохранить их дружбу.

В начале фильма Ранвир и Наваз хорошо обосновались в Австралии со своими семьями. У Наваза есть сын Амаан Али, а у Ранвира есть сын Юврадж и дочь Мит. Амаан и Юврадж примерно одного возраста и лучшие друзья с детства, несмотря на разлад между их отцами. Однако разница в мышлении двух отцов отражается на личностях их сыновей. Амаан — разумный и уравновешенный молодой человек. Он твердо убежден в своей азиатской идентичности и чувствует себя комфортно в ней. Однако он современен в своих взглядах. Он прекрасно балансирует, придерживаясь своих ценностей, даже приспосабливаясь к окружающему его обществу, его нравам и традициям.

Юврадж — полная противоположность Амаана. Благодаря снисходительному отношению Ранвира Юврадж вырастает богатым и избалованным мальчишкой. Он также чувствует себя ближе к белым людям, чем к окружающим его азиатам. Он не имеет ни малейшего представления об индийской культуре и ценностях, никакой этике и морали. Он любит женщин, выпивку, наркотики...

Сестра Ювраджа, Мит, очень похожа на него своими ценностями, воспитанием и поведением. Она постоянно встречается с белым молодым человеком, но не уверена, как ее отец отреагирует на такое развитие событий. Однако у нее также особые отношения с Амааном. Ничего не говорится, но она инстинктивно чувствует, что всегда может рассчитывать на его помощь, что он всегда будет рядом с ней. Амаан тоже чувствует инстинктивное влечение к ней, но ждет подходящего момента, чтобы сказать ей о своей любви к ней.

Ранвир чувствует, что люди в его деревне смотрят на него свысока, потому что считают, что он плохой сын, поскольку его отец, Сардар Джогиндер Сингх, живет здесь совсем один. Сардарджи хочет остаться в Пенджабе до своего последнего вздоха. Ранвир уговаривает Сардарджи пойти с ним. Однако в Австралии дела обстоят совсем иначе. Стоимость жизни высока, а рабочая сила дорогая. Ранвир заручается поддержкой Сардарджи для своего ресторана. Постепенно статус Сардарджи становится не более чем статусом наемного слуги.

Однажды ночью на вечеринке Юврадж встречает Махи. Махи приехала из Пенджаба в Сидней для учебы. Она современная молодая индийская женщина, современная, но имеющая прочную основу в индийских ценностях и культуре. Она красивая, умная и уверенная в себе. Когда они влюбляются, она пытается исправить его, и какое-то время кажется, что он наводит порядок в своей жизни. Но старые привычки умирают с трудом. Юврадж постепенно возвращается к своему прежнему образу жизни, и Махи не может его остановить.

Увидит ли когда-нибудь Ранвир точку зрения Наваза и станут ли они когда-нибудь снова друзьями? Останется ли Сардарджи пленником прихотей своего сына или восстанет против него и вернется в Пенджаб? Сможет ли Юврадж когда-нибудь понять этику и мораль? Вернется ли Махи в Юврадж? Согласится ли Ранвир на встречу с белым парнем? А Амаан, который любит Мит, расскажет ли он ей когда-нибудь о своей любви? Отвечая на эти и другие вопросы, Вирса делает убедительное заявление о необходимости оставаться верными своим ценностям, культуре и воспитанию, даже когда мы постоянно адаптируемся и приспосабливаемся к окружающему нас обществу. В нем исследуются способы решения конфликтов идентичности иммигрантов из Азии в западных обществах, чтобы последующие поколения могли извлечь выгоду из лучших аспектов обеих культур.

  • Арья Баббар в роли Ювраджа Сингха Гревала, 20 лет, сына Ранвира Сингха. Он родился в Индии и вырос в Австралии, но получил полностью западное воспитание. [ 5 ]
  • Мехрин Рахил в роли Махи Сандху, молодой женщины из Чандигарха. [ 5 ]
  • Номан Иджаз в роли Наваза Али, 45 лет, родом из Лахора, Пакистан . Около 20 лет назад он переехал в Сидней, Австралия, где встретил Ранвира, и они стали лучшими друзьями.
  • Гульшан Гровер в роли Сардара Джогиндара Сингха, отца Ранвира Сингха, 70-летнего мужчины из деревни Картарпур в Пенджабе . Он простой, честный, трудолюбивый человек, глубоко привязанный к своей культуре и традициям. Всю свою жизнь он прожил в Пенджабе и хочет провести там и свои последние дни. [ 6 ]
  • Канвалджит Сингх в роли 45-летнего Ранвира Сингха Гревала, успешного владельца ресторана в Сиднее. Он был простым деревенским мальчиком из Пенджаба, который приехал в Австралию около 20 лет назад и добился успеха. Его успех вскружил ему голову, и он начал смотреть свысока на свою культуру и традиции, свой народ и их ценности.
  • Аман Даливал в роли Амана Али, сына Наваза Али. Он также лучший друг Ювраджа Сингха Гревала. Когда у Ювраджа проблемы в личной жизни, Ааман Али помогает ему сблизиться с девушкой, помогая ему мыслить с культурной точки зрения.

Саундтрек

[ редактировать ]

Вся музыка написана Джавадом Ахмедом.

Нет. Заголовок Певица(и) Длина
1. "Яадан" Джавад Ахмад 05:20
2. "Яадан" (Ремикс) Джавад Ахмад 04:51
3. "Хуа Хуа" Джавад Ахмад 05:34
4. "Хуа Хуа" (Дхол Микс) Джавад Ахмад 04:42
5. « В моем понимании тебя » Рахат Фатех Али Хан , Фарах Анвар 04:56
6. "Мейн Тейну Самджхаван Ки" (отключено) Рахат Фатех Али Хан, Фарах Анвар 04:59
7. "Наина" Джавад Ахмад, Рича Шарма , Аманда Хан 05:48
8. «Дилбара». Фуад Ахмад, Фарах Анвар, Сахир Али Багга 06:32
9. "Вайсакхи" Кришна Беура 06:54
10. "Вайсакхи" Джавад Ахмад 06:54
11. «Я твой Самджхаван Ки» Сахир Али Багга 04:56

Али Усман из The Express Tribune написал: «Хотя Вирса сделал решительное заявление о том, что нужно оставаться верным своим ценностям, культуре и воспитанию, даже несмотря на то, что мы постоянно адаптируемся и приспосабливаемся к окружающему нас обществу, многие моменты в его сюжетной линии оставались без ответа. В нескольких случаях чувствовалось, что последовательность фильма пошла наперекосяк, однако игра актеров и саундтрек помогут привлечь аудиторию». [ 7 ]

  1. ^ Сингх, Жасмин (4 апреля 2010 г.). «Выход на глобальный уровень» . Трибьюн Индия . Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 21 апреля 2023 г.
  2. ^ Усман, Али (5 мая 2010 г.). Премьера «Вирсы» состоится в Лахоре . «Экспресс Трибьюн» . Архивировано из оригинала 30 сентября 2023 года . Проверено 21 апреля 2023 г.
  3. ^ Jump up to: а б Али Усман (6 мая 2010 г.). «Вирса (фильм) получает освобождение от налогов» . «Экспресс Трибьюн» . Архивировано из оригинала 12 июня 2021 года . Проверено 12 июня 2021 г.
  4. ^ « Вирса стремится связать пенджабских эмигрантов с их корнями» . Декан Вестник . 11 апреля 2010 года. Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 21 апреля 2023 г.
  5. ^ Jump up to: а б «Аарий Баббар поклоняется Золотому храму, продвигает «Вирсу» в Амритсаре» . ДНК Индии . Архивировано из оригинала 22 апреля 2023 года . Проверено 22 апреля 2023 г.
  6. ^ Гровер, Гульшан (19 апреля 2010 г.). «Плохиш Гульшан Гровер играет хорошие роли» . Hindustan Times (интервью). Беседовала Серена Менон. Мумбаи. Архивировано из оригинала 21 апреля 2023 года . Проверено 21 апреля 2023 г. Речь идет об этих семьях иммигрантов, которые склонны забывать свое культурное наследие в зарубежных странах. На Западе их дети растут по-другому. Я играю дедушку-сикха.
  7. ^ Усман, Али (7 мая 2010 г.). «Вирса не впечатляет» . «Экспресс Трибьюн» . Архивировано из оригинала 10 июня 2023 года . Проверено 21 апреля 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 430476184e52e0cf2802f8de628a0f63__1723265820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/43/63/430476184e52e0cf2802f8de628a0f63.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Virsa (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)