Согдийский (блок Unicode)
согдийский | |
---|---|
Диапазон | U+10F30..U+10F6F (64 кодовых точки) |
Самолет | МЛАДШАЯ СРЕДНЯЯ ШКОЛА |
Скрипты | согдийский |
Назначенный | 42 кодовых точки |
Неиспользованный | 22 зарезервированных кодовых точки |
История версий Юникода | |
11.0 (2018) | 42 (+42) |
Документация Юникод | |
Таблица кодов ∣ Веб-страница | |
Примечание : [1] [2] |
Согдийский язык — это блок Юникода , содержащий символы, использовавшиеся для написания согдийского языка с 7 по 14 века нашей эры. [3]
Блокировать [ править ]
согдийский [1] [2] Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | Б | С | Д | И | Ф | |
U + 10F3x | 𐼰 | 𐼱 | 𐼲 | 𐼳 | 𐼴 | 𐼵 | 𐼶 | 𐼷 | 𐼸 | 𐼹 | 𐼺 | 𐼻 | 𐼼 | 𐼽 | 𐼾 | 𐼿 |
U + 10F4x | 𐽀 | 𐽁 | 𐽂 | 𐽃 | 𐽄 | 𐽅 | 𐽆 | 𐽇 | 𐽈 | 𐽉 | 𐽊 | 𐽋 | 𐽌 | 𐽍 | 𐽎 | 𐽏 |
U + 10F5x | 𐽐 | 𐽑 | 𐽒 | 𐽓 | 𐽔 | 𐽕 | 𐽖 | 𐽗 | 𐽘 | 𐽙 | ||||||
U + 10F6x | ||||||||||||||||
Примечания |
История [ править ]
В следующих документах, связанных с Unicode, записаны цель и процесс определения конкретных символов в согдийском блоке:
Версия | Окончательные кодовые точки [а] | Считать | L2 Идентификатор | рабочей группы 2 Идентификатор | Документ |
---|---|---|---|---|---|
11.0 | U + 10F30..10F59 | 42 | Л2/00-128 | Бунц, Карл-Мартин (01 марта 2000 г.), Скрипты из прошлого в будущих версиях Unicode | |
Л2/01-007 | Бунц, Карл-Мартин (21 декабря 2000 г.), «Письменные алфавиты (среднеперсидский, парфянский) и согдийский против арамейского», Отчет о встрече иранистов: Симпозиум по кодированию иранских письменностей в Unicode | ||||
Л2/02-009 | Бунц, Карл-Мартин (23 ноября 2001 г.), «Согдийский сценарий», отчет о 2-й иранской встрече | ||||
Л2/16-158 | Пандей, Аншуман (09 мая 2016 г.), Предварительное предложение по кодированию согдийского языка в Unicode | ||||
Л2/16-216 | Андерсон, Дебора; Уистлер, Кен; Макгоуэн, Рик; Пурнадер, Рузбе; Гласс, Эндрю; Янку, Лаурентиу; Мур, Лиза (30 июля 2016 г.), «7. Согдиец», Рекомендации UTC № 148, август 2016 г., по предложениям сценариев. | ||||
Л2/17-037 | Андерсон, Дебора; Уистлер, Кен; Пурнадер, Рузбе; Гласс, Эндрю; Янку, Лаурентиу; Мур, Лиза; Лян, Хай; Исида, Ричард; Мисра, Каран; Макгоуэн, Рик (21 января 2017 г.), «14. Согдийский», Рекомендации UTC № 150, январь 2017 г., по предложениям сценариев. | ||||
Л2/17-016 | Мур, Лиза (08 февраля 2017 г.), «D.12», UTC № 150 минут. | ||||
Л2/16-371Р2 | N4815 | Пандей, Аншуман (25 января 2017 г.), Пересмотренное предложение по кодированию согдийского письма. | |||
Л2/18-115 | Мур, Лиза (09 мая 2018 г.), «B.11.12», UTC № 155 минут. | ||||
N5020 (pdf , док ) | Умамахесваран, В.С. (11 января 2019 г.), «6.2.2 и 6.2.3», Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 67 | ||||
|
Шрифт [ править ]
Существует шрифт Unicode, кодирующий согдийский язык — Noto Sans Sogdian .
Ссылки [ править ]
- ^ «База данных символов Юникода» . Стандарт Юникод . Проверено 26 июля 2023 г.
- ^ «Перечисленные версии стандарта Unicode» . Стандарт Юникод . Проверено 26 июля 2023 г.
- ^ «Глава 14: Южная и Центральная Азия-III, Древние письменности». Стандарт Юникод, версия 11.0 (PDF) . Маунтин-Вью, Калифорния: Unicode, Inc., июнь 2018 г. ISBN 978-1-936213-19-1 .