Акт о независимости Панамы

Декларация независимости Панамы (Acta de Independentencia de Panamá) — это документ, которым Панама провозгласила свою независимость от Испанской империи 28 ноября 1821 года. Она была провозглашена на Кафедральной площади Панама -Сити после встречи совета лидеров и разработал двенадцать пунктов, призывающих к разрыву отношений Панамы с испанской короной и присоединению к недавно образованной Республике Большая Колумбия .
Фон
[ редактировать ]После того, как повстанцы в небольшом провинциальном городке Вилья-де-лос-Сантос издали «Первый клич независимости Виллы Лос-Сантос » (Крик о независимости), [1] 10 ноября 1821 года повстанцы по всей сельской местности Панамы начали требовать независимости. Используя взятки для подавления сопротивления испанских войск и привлечения их к дезертирству, повстанцы без кровопролития установили контроль над Панама-Сити . [2] Была проведена открытая встреча с торговцами, землевладельцами и представителями элиты, которые, опасаясь возмездия со стороны Испании и прекращения торговли, решили присоединиться к Республике Великая Колумбия и разработали проект Акта о независимости Панамы. [3]
«Декларация»
[ редактировать ]Декларация независимости была составлена 28 ноября 1821 года просветителем и дипломатом Мануэлем Хосе Уртадо. [4] и состоял из двенадцати статей. Текст следующий:
- «На общем собрании всех гражданских, военных и церковных корпораций, состоявшемся сегодня, 28 ноября 1821 года, по приглашению городского совета, после нескольких напряженных дискуссий перед большим деревенским собранием и в соответствии с высшим порядком и согласием было согласовано и по общему согласию было принято постановление о следующие предметы:
- Панама спонтанно и под общим голосованием понимающего народа объявляется свободной и независимой от испанского правительства.
- Территория провинций перешейка принадлежит Республике Великая Колумбия , в Конгресс которой наш депутат незамедлительно отправится представлять нас.
- Отдельные лица войск, размещенных в этом месте, имеют абсолютную свободу сделать тот выбор, который им подходит, и если они захотят вернуться в Испанию, им будет оказана вся необходимая помощь для перевозки на остров Куба; в соответствии с военными почестями те, кто останется в портах Чагрес или Портобело, затем сделают гарнизоны владениями нового правительства; обязав всех офицеров, сержантов и солдат под присягой сохранять спокойствие, не брать взяток и не брать в руки оружие против независимых государств Америки во время нынешней войны.
- Испанским пациентам, находящимся в больнице, будет оказана помощь со стороны правительства, и как только они вернутся к здоровью, им будет оказана необходимая помощь в соответствии со статьей 3.
- Утверждается, что главой государства перешейка является дон Хосе де Фабрега, который был полковником испанской армии; все корпорации и власти, гражданские и церковные, будут находиться на том же уровне, на котором они находятся в настоящее время.
- Глава государства принимает все экономические меры, которые могут быть необходимы для сохранения общественного спокойствия.
- Власти сразу же принесут присягу независимости, отметив следующее воскресенье ее опубликованием с должной торжественностью.
- Глава государства вместе с командующими войсками оповестит крепость Чагрес и отряд Портобело, чтобы чиновник, отдающий приказы, доставил эти пункты в военном стиле.
- Перешеек посредством своих представителей сформирует подходящее экономическое регулирование для своего внутреннего управления; а пока они будут управлять по действующим законам в тех частях, которые не противоречат действующему положению.
- На необходимые расходы политический глава государства создаст кредит, который будет признан частью государственного долга.
- Государственный долг признается Казначейством и подлежит выплате в соответствии с условиями, изложенными в его принципах.
- Предыдущие главы будут напечатаны и разосланы всем народам перешейка, чтобы прекратить волнующие их разногласия; послав помощь, необходимую этой столице для осуществления этого славного предприятия, как они предложили.
- Подписал: Хосе де Фабрега ; Хосе Хиджинио , епископ Панамы; Хуан Хосе Мартинес (декан кафедрального собора); доктор Карлос Икаса ; Мануэль Хосе Кальво ; де Аросемена Мариано Луис Лассо де ла Вега ; Хосе Антонио Серда ; Хуан Эррера и Торрес ; Хуан Хосе Кальво ; Нарцисс из Урриолы ; Ремиджио Лассо де ла Вега ; де Арсе Мануэль Хосе де Альба Грегорио Гомес Луис Сальвадор Дуран ; Хосе Мария Эррера ; Мануэль Мария де Айала ; Виктор Бельтран Антонио Бермехо Антонио Плана Хуан Пио Виктория ; доктор Мануэль де Урриола ; Хосе Валларино Мануэль Хосе Уртадо , Мануэль Гарсиа де Паредес ; доктор Мануэль Хосе де Арсе ; Хосе Мария Кальво ; Антонио Эсковар Гаспар Аросемена Хосе де лос Сантос Корреозо , общественный писец. [3]
Хосе Валларино Хименес был выбран, чтобы проинформировать людей, собравшихся на Кафедральной площади Панама-Сити, о Декларации независимости. Новость была встречена с ликованием. письмо, информирующее Симона Боливара о декларации и добровольном решении Панамы присоединиться к Республике Большая Колумбия Было отправлено . В своем признании от 1 февраля 1822 года Боливар ответил: [4]
Акт о независимости Панамы — самый славный памятник, который любая американская провинция может предложить истории. Там обсуждается все: справедливость, щедрость, политика и национальные интересы. (Декларация независимости Панамы — самый славный памятник, который можно поставить в историю любой американской провинции. Учтено все: справедливость, щедрость, политика и национальные интересы.)
- - Симон Боливар Хосе де Фабреге (1 февраля 1822 г.) [4]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ МакГиннесс, Цели (2007). Путь империи: Панама и калифорнийская золотая лихорадка (1-е изд.). Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. п. 19. ISBN 978-0-8014-4521-7 .
- ^ Перейти обратно: а б Мартинес Гарника, Армандо; Кинтеро Монтьель, Инес (2007). «Акты Декларации независимости» (PDF) . Протоколы формирования советов и деклараций независимости (1809-1822 гг.) (на испанском языке). Королевские суды Кито, Каракаса и Санта-Фе. Архивировано из оригинала (PDF) 24 августа 2016 г. Проверено 21 мая 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Диас Вилья, Томас Эрнесто (1998). «28 ноября 1821 года» . Критика (на испанском языке). Панама-Сити, Панама: Критика . Получено 21 мая.