Мой мальчик

«Мой мальчик» — роман южноафриканского писателя Питера Абрахамса, вышедший в 1946 году . Действие романа происходит в расистской Южной Африке во время подготовки к апартеиду . В романе исследуются стереотипы и институты, которые дискриминируют чернокожих африканцев из рабочего класса. По словам нигерийского ученого Колаволе Огунгбесана, «Мой мальчик» стал «первым африканским романом, написанным на английском языке и привлекшим международное внимание». [ 1 ]
Сюжет
[ редактировать ]Сюжет повествует о чернокожем шахтере Сюме, который проходит через ряд трудностей, включая занесенные европейцами болезни, а также политические и социальные травмы. [ 2 ] Ксума переезжает из своего города в малайский лагерь, черный район Йоханнесбурга , в поисках работы на золотых приисках. Лия, нелегальный пивовар, дает ему жилье. Сюма выступает против расистского обращения с чернокожими африканцами и борется с ним. Ксума влюбляется в племянницу Лии, Элизу, ассимиляционистку, а затем в Мейзи. Сюма становится успешным шахтером, работая на начальника Пэдди. Один из арендаторов Лии, Йоханнес, и другие погибают в результате несчастного случая на шахте, а Ксума и Пэдди возглавляют забастовку. Гаддемн
Стипендия
[ редактировать ]Критик Салли-Энн Джексон акцентирует внимание на тематическом интересе романа к болезням и травмам, вызванным колониальным правлением . [ 2 ] Родни Несбитт описал структуру, стиль, тон и темы романа. [ 3 ] Клод Дж. Саммерс отмечает, что в книге не упоминаются «однополые пары среди рабочих-мигрантов» на шахтах, хотя практика, когда молодые мужчины и мальчики становились «шахтными женами» с мужчинами старшего возраста, хорошо известна и документально подтверждена еще в 1930-е годы. [ 4 ] Меган Джонс пишет о пространстве в романе, о движении персонажей по городскому пространству Йоханнесбурга и о том, что это говорит об «организации городской жизни расистским капитализмом». [ 5 ] Эразм Эйкли Мсуя пишет лингвистический анализ речи Ксумы и Лии в романе и того, что она говорит о них. [ 6 ]
Ссылки в других работах
[ редактировать ]В первом романе Абдулразака Гурны «Память об отъезде» главный герой встречает в поезде, идущем в Найроби, молодого человека, который читает «Майн Бой».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Огунгбесан, Колаволе (1979), Сочинения Питера Абрахамса , Нью-Йорк: Издательство Africana Publishing Company, цитируется в «Питер Генри Абрахамс» , «История Южной Африки в Интернете».
- ^ Jump up to: а б Джексон, Салли-Энн (2007). «Шахтёр Питера Абрахамса: исследование колониальных болезней в Южной Африке» . Исследования африканской литературы . 38 (4): 153–169. дои : 10.2979/ral.2007.38.4.153 . ISSN 1527-2044 . S2CID 153678836 .
- ^ Несбитт, Родни (1 января 1997 г.). Заметки о книге Питера Абрахамса «Мой мальчик» . Восточноафриканские издатели. ISBN 9789966460479 .
- ^ Саммерс, Клод Дж. (25 февраля 2014 г.). Литературное наследие геев и лесбиянок (переработанная ред.). Рутледж. ISBN 9781135303990 .
- ^ Джонс, Меган (1 марта 2012 г.). «Урбанизм и мобильность чернокожих в «Шахтере» Питера Абрахамса». Журнал южноафриканских исследований . 38 (1): 203–215. дои : 10.1080/03057070.2011.639206 . ISSN 0305-7070 . S2CID 144385343 .
- ^ Мсуя, Эразмус Эйкли. «Стилистический анализ слов «Ксума» и «Лия» в «Шахтёре» Питера Абрахама: процесс вербальной транзитивности» . Исследовательские ворота . Проверено 13 апреля 2017 г. . (доступна загрузка в формате PDF)