Почтовые адреса в Тайване
Почтовые адреса в Тайване (Китайская Республика) используют восточноазиатскую систему адресации . Адреса, написанные на китайском языке, начинаются с самой крупной административной единицы и продолжаются до самой маленькой, хотя в английском языке порядок часто обратный.
Формат
[ редактировать ]Адреса начинаются с почтового индекса, за которым следуют административные подразделения в следующем порядке:
- Муниципалитет (город ши) или уезд (уезд Сиань)
- Городской район (区 qū), городской поселок (город чжэнь) или сельский поселок (乡xiāng)
- Городская деревня (里 lǐ) или сельская деревня (村 cūn)
- Район (鄰 линь)
Деревни и кварталы не являются обязательными. Далее идет адрес, также в порядке от большего к меньшему:
- Дорога (路lù) или улица (街jiē)
- Участок (段 duàn) для более длинных дорог.
- Лейн (переулок Сян)
- Аллея
- Номер дома (номер 號)
- Этаж (楼lóu) или здание (building dòng)
- Квартира (之 чжи)。 (之 также может обозначать соседний отдельный дом.)
Номера домов обычно располагаются в географическом порядке: нечетные и четные числа находятся на противоположных сторонах улицы. Однако нумерация сбрасывается при начале нового участка дороги, так что №295, разд. За 1 может следовать № 1, разд. 2. Также нередко вставляются новые цифры, в результате чего получаются №5, №5-1, №7 и т. д.
Примеры
[ редактировать ]Адрес почтовой службы Chunghwa Post , расположенной прямо на главной улице Тайбэя, пишется по-китайски как [1] (старый почтовый индекс 3+2: 10603):
106409 臺北市大安區 金山南路2段55號
Меняя порядок, английский адрес, [2] также с почтовым индексом 3+3 :
No.55, Sec. 2, Jinshan S. Rd., Da-an District, Taipei City 106409, Taiwan (R.O.C.)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Глобальная информационная сеть Chunghwa Post» , 31 января 2024 г.
- ^ https://www.post.gov.tw/post/internet/U_english2/default.jsp (нижний левый нижний колонтитул)