Blyth v Birmingham Waterworks Co
Blyth v Birmingham Waterworks Company | |
---|---|
Суд | Суд казначейства |
Решенный | 6 февраля 1856 года |
Цитирование | (1856) 11 Ex CH 781, 156 IS 1047 |
Транскрипт | Полный текст суждения |
Ключевые слова | |
Халатность, неприятность, разумная предсказуемость |
Blyth v Birmingham Waterworks Company (1856) 11 Ex CH 781 [ 1 ] касается разумности в законе халатности . Он известен своим классическим утверждением о том, что такое халатность, и стандарт оказания помощи. [ 2 ]
Факты
[ редактировать ]defendants, Birmingham Waterworks Company, were the water works for Birmingham. They had been incorporated by statute for the purpose of supplying Birmingham with water. The statute provided that:
Компания должна, при укладке какой-либо основной трубы или другой трубы на любой улице, исправить, во время укладки такой трубы, надлежащей и достаточной пожарной охраны на каждой такой улице, и должна доставить ключ или ключи такого огня для людей, которые ухаживали за домом двигателя на или рядом с указанной улицей, и заставят еще один ключ, который можно повесить в часовой доме на или рядом с указанной улицей. Сектой. 87, трубы должны были быть восемнадцать дюймов под поверхностью почвы. К 89 -й части сети всегда были заряжены водой. Ответчики не получили прибыли от обслуживания заглушек, отличных от общей прибыли всего бизнеса, но такое обслуживание было одним из условий, при которых им было разрешено осуществлять привилегии, предоставленные Законом. Основная труба напротив дома истца была более чем на восемнадцать дюймов ниже поверхности. Пожарная шлепа была построена в соответствии с самой известной системой, и ее материалы были во время аварии и в хорошем порядке.
Ответчик установил камин в гидрант возле дома мистера Блит. В той зиме, во время сильного мороза, вилка не удалось нанести навод и повреждение дома мистера Блит. Блит подал в суд на водопровод за халатность.
Суждение
[ редактировать ]Установив основу дела, барон Олдерсон сделал то, что стало известным определением халатности:
Халатность - это упущение, чтобы сделать что -то, что разумный человек, направляемый на те соображения, которые обычно регулируют поведение человеческих дел, или делали то, чего не будет делать разумным и разумным человеком. Ответчики могли бы нести ответственность за халатность, если бы непреднамеренно они не сделали то, что сделал бы разумный человек, или сделал то, что человек, принимавший разумные меры предосторожности, не сделал бы.
Суд установил, что суровый мороз не мог быть в созерцании водных работ. Они могли быть небрежными, только если бы не смогли сделать то, что разумный человек делал в этих обстоятельствах. Бирмингем не видел такого холода в течение такого долгого времени, и для водных работ было бы неразумно предвидеть такое редкое явление.
Б. Мартин предложил совпадающее мнение, заявив, что «держись иначе, чтобы сделать компанию ответственной в качестве страховщиков». [ 3 ]
Б. Брэмвелл вынес решение о несогласном решении по закону, но достиг того же результата по фактам.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Blyth v. Компания владельцев бирмингемских водных работ» .
- ^ Гланнон, Джозеф У. (30 января 2015 г.). Примеры и объяснения для деликтных законов . ISBN 9781454860631 .
- ^ «Blyth v. Компания владельцев бирмингемских водных работ» .