Топор, мотыга
« Топор, мотыга » ( Польское произношение: [ɕɛˈkʲɛra mɔˈtɨka] , «Топор, Мотыга» ) — известная польского Сопротивления военная и уличная песня протеста периода Второй мировой войны . Она стала самой популярной песней оккупированной Варшавы , а затем и всей оккупированной Польши . [ 1 ] Песня была вдохновлена старой юмористической народной мелодией, исполненной еще в 1917 году с разными и постоянно меняющимися текстами, адаптированной для армии в издании 1938 года под другим названием. [ 2 ]
Создание
[ редактировать ]Текст песни военного времени был написан примерно в августе 1942 года в Варшаве. [ 2 ] члена ZWZ Анны Ячниной , молодой жены армейского капитана до вторжения. [ 3 ] Это быстро породило множество вариантов. [ 1 ] В 1943 году она была опубликована в печатном виде подпольной типографией Польского Сопротивления в книге « Послучайцие людзе...» [Слушайте, ребята] , одном из официальных пропаганды изданий Комиссии Армии Крайовой . [ 1 ] [ 2 ] Музыка, а частично и тексты, были основаны на существующей мелодии и словах старых песен. [ 2 ]
Производительность и влияние
[ редактировать ]С конца 1942 года немцы ввели наказание за пение этой песни (и подобных), но пение стихов , баллад и других патриотических песен оставалось популярным в оккупированной Польше на протяжении всего периода. Siekiera, motyka останется самой популярной патриотической уличной песней периода оккупации в оккупированной Польше. [ 1 ]
Песня рассказывает о жизни в оккупированной Варшаве. Заметной темой песни, особенно сильной в некоторых вариантах, было описание немецкой практики «лапанки» — уличных облав на случайных прохожих. [ 4 ]
Песня была переиздана в нескольких книгах и дисках после окончания немецкой оккупации. [ 2 ] Песня также была использована в фильме «Заказаны пиосеньки» ( «Запретные песни» ), снятом в Польше в 1946 году.
Тексты песен
[ редактировать ]Ах, как
Топор, мотыга, самогон, стакан, | Топор, мотыга, самогон, стакан, | |
рейд ночью, облава днем, | воздушный налет ночью, облава днем, | |
топор, мотыга, свет, электричество, | топор, мотыга, свет включен, мощность, | |
когда они уйдут отсюда? | когда они уйдут отсюда. | |
Нам больше негде спрятаться | Нам больше негде спрятаться, | |
быки не дадут нам жить. | ловцы собак не дают нам жить. | |
Они все еще гоняются по улицам, | они продолжают гоняться по улицам, | |
они смотрят, кого еще взять. | ищу, кого еще схватить. | |
Топор, мотыга, мяч, верёвка, | Топор, мотыга, ручная пила, верёвка, | |
Пруссия здесь, Треблинка там | вот Пруссия , вот Треблинка | |
топор, мотыга, свет, электричество, | топор, мотыга, свет включен, мощность, | |
продолжай, ублюдок, уйди отсюда наконец. | беги, ублюдок, отсюда. | |
Топор, мотыга, январь, февраль, | Топор, мотыга, январь, февраль | |
Гитлер и Дык теряют обувь, | Гитлер и Дуче теряют обувь, | |
топор, мотыга, веревка, проволока, | топор, мотыга, верёвка, проволока, | |
Мистеру Пейнтеру уже капут. | Мистер сломлен . Пейнтер | |
Топор, мотыга, мяч, зола | Топор, мотыга, ручная пила, ликер | |
глупый художник проиграл войну, | глупый художник проиграл войну, | |
топор, мотыга, мяч, нож, | топор, мотыга, ручная пила, нож, | |
он уже проиграл войну, уже, уже. | он проиграл войну только сейчас, сейчас, сейчас. |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Станислав Салмонович, Польское подпольное государство , Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, Варшава, 1994, ISBN 83-02-05500-X , стр.255
- ^ Jump up to: а б с д и (на польском языке) «Топор, мотыка» , Biblioteka Polskiej Piosenki , 2011. Проверено 8 мая 2020 г.
- ^ Хейна, Катаржина и Совиньска, Ханка (28 июня 2010 г.). «Убивая войну смехом. История Анны Ячнин — автора слов песни «Топор, мотыга…» » . Газета Поморска . Проверено 26 ноября 2011 г.
- ^ Instytut Historii (Polska Akademia Nauk), Acta Poloniae Historica , 1983, ISSN 0001-6829 Google Print, стр. 160.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Музыка (средний файл)
- Топор, мотыга в фильме Запретные песни на YouTube