Jump to content

Общая история Перу

Общая история Перу
Автор Inca garcilaso de la Vega
Дата публикации
1617
Место публикации Испания
Предшествует Реальные комментарии инков  

Вторая часть Королевского комментария (La Segunda Parte de Los Comentarios Reales), более известная как общая история Перу ( La Historia General Del Perú), - это историческая литературная работа, написанная Inca Garcilaso de La Vega , первая перуанская и испанская Mestizo интеллектуального известного. Он был опубликован в 1617 году в Кордобе, Испания , через год после смерти его автора, и был посвящен Дева Марии . Это продолжение Comentarios Reales de los incas , и было опубликовано в критический период истории Перу , который начался с прибытия испанцев и закончился выполнением окончательных инков Вилькабамбы, Тупака Амару I , в 1572. Помимо исторического мотива текста, автор искал эту вторую часть своей работы, чтобы восхвалять его испанское наследие (его отец был испанским Конкистадор), как он сделал со своим коренным наследием в первой части его работы (его мать была членом королевской семьи).

Публикация

[ редактировать ]

Работа была задумана автором как вторую часть его Comentarios Reales , которая была опубликована в Лиссабоне в 1609 году. В этой первой части автор обсудил культуру и обычаи инков и других народов Перу; Во второй части он обсудил испанское завоевание земли и создание колонии.

Рукопись второй части королевских комментариев была закончена с 1613 года. Печать текста была реализована в кордобанских принтерах вдовы Андреса Барреры, но эта работа заняла значительное время. Таким образом, Garcilaso de La Vega не смог увидеть публикацию своей работы, умирая 23 апреля 1616 года, в возрасте 77 лет. В следующем году книга была продана под названием Общая история Перу ( General Historia Дель Перу ), название, которое было произвольно выбрано редактором. Печать была завершена с предыдущего года, так как существует необычный пример с 1616 года. На первой странице можно прочитать следующий текст:

«Общая история Перу обсуждает его открытие, как испанцы выиграли его, гражданские войны, которые произошли между Пизарросом и Аламгросом о разделении земли, наказании и ростах тиранов, и других конкретных событий, которые содержатся в истории. Написанный инком Гарсиласо де ла Вега, капитан его величества и посвященная самой чистой Деве Марии, Мать Божьей и Богоматерь. Баррера.

"Общая история Перу, касающаяся его открытия, о том, как испанцы, гражданские войны, которые находились между блэкбордами и Алмагрос, победили, о партии Земли, наказании и поднятии тиранов, и других конкретных событий, которые были в истории, были В истории они содержат. вдова Андреса Баррера.

Содержание

[ редактировать ]

В этой работе Garcilaso не распаковывает завоевание Перу , борьбы между конкистадорами и установлением вице -король Перу , а также сопротивление инков Вилькабамбы казни , которые завершились . ​Де Ла Вега , который упал в глаза короне за то, что он служил в группе повстанцев Гонсало Писарро .

Источники

[ редактировать ]

Источники были в основном устные показания актеров и свидетелей событий (солдаты, капитаны, клиния и т. Д., А также собственные материнские и отцовские стороны семьи), а также работы хроники, таких как Blas Valera , Pedro Cieza Де Леон , Франциско Лопес де Гомара , Агустин де Зарате , Диего Фернандес де Паленсиа (Эл. Палентино), а также личный отчет автора о некоторых событиях, в комплекте с описаниями мест, обычаев, праздников и других фактов повседневной жизни.

Цели работы

[ редактировать ]

Если первая часть Comentarios Reales, нацеленной на то, чтобы изобразить инки положительно (материнские предки автора), вторая часть текста (или общая история Перу ) содержит оправдание испанского завоевания - в котором отец Автор, был вовлечен автор испанского капитана Себастьяна Гарсиласо де ла -Вега . Мимоходом автор защищает участие своего отца в борьбах с участием Конкистадоров, , таким образом опровергая Гонсало Пизарро и Франциско де Карваджал перенаправили силы, преданные королю, которые были под командованием Диего Сентено. По словам летописца, отец Гарсиласо де ла -Вега дал своей лошади по имени Салинильдс, беглецу Писарро, чтобы Пизарро мог вернуться к командованию своими силами и изменить ход битвы. Garcilaso de la Vega стремился демонтировать этот повествование, утверждая, что его отец был заставлен, чтобы присоединиться к его воле «Повстанческая группа», и присоединился, как только он добр к силу более «миротворца» Педро Гаска

Явные цели автора по «оправданию» испанского завоевания позволили многим ученым охарактеризовать автора как конформистского и анти-коренного населения. Однако, несмотря на его выражение лояльности испанской короне и профессии христианской веры, Гарласо де ла Вега также использовал свою работу, чтобы подчеркнуть добродетели и качества инков, недостатки и жестокости испанцев. [ 1 ]

«Индейцам, метизам и криолло в королевствах и провинции великой и виртной империи Перу, инков Гарласо де ла Вега, вашего брата, соотечественника и соотечественника, [желает] здоровье и счастье». На испанском - «индейцам, метизам и креолам королевств и провинций великой и богатой империи Перу, инков Гарласо де ла Вега, его брат, соотечественник и соотечественник, здоровье и счастье».

(Пролог «Общей истории Перу»)

  • Посвящение книги (самой великолепной Деве Марии).
  • Пролог
  • Первая книга (41 главы).
  • Вторая книга (40 глав).
  • Третья книга (22 главы).
  • Четвертая книга (42 главы).
  • Пятая книга (43 главы).
  • Шестая книга (29 глав).
  • Седьмая книга (30 глав).
  • Восемь книг (21 главы).

В общей сложности 8 книг с 268 главми.

После первого издания 1617 года в Мадриде появилось второе издание работы в Мадриде.

С тех пор, как работа была сосредоточена на спорной теме - то есть в испанском завоевании в Америке - эта работа была переведена на другие языки быстрее, чем первая часть комментариев . Французские, английские и фламандские люди были чрезвычайно заинтересованы в работах этого стиля. Это было переведено на французский язык Дж. Боуна (Париж, 1650). Другие парижские издания были выпущены в 1658, 1672 и 1830 годах. Выпуск был опубликован в Амстердаме в 1706 году, и в 1625 году были переведены выбросы работы на английский язык. Первое полное лондонское издание было опубликовано в 1688 году, вместе с первой Комментарии .

В Перу и Америке были выпущены следующие издания (среди прочего):

  • Реальные комментарии инков (1918-1920). Это включало в себя то, что первая и вторая часть комментариев , в которых представлены аннотации и агрегаты с текстом Горасио Х. Уртеага, а также восхваление Гарсиласо Хосе де Ла Рива Агуро и Осма . Санмарти печатный станок и книжный магазин. Коллекция классических историков Перу. 6 Vls.
  • Общая история Перу ( вторая часть реальных комментариев инков , 1944). Издание Ангеля Розенблата, Института филологии Университета Буэнос -Айреса. Слава автору и проверку работы Хосе де ла Рива Агуэро. Буэнос -Айрес.
  • Общая история Перу (1959) .prologue от Aurelio Miró Quesada S. Международный книжный магазин Peru Sa - Peuser SA Lima - Buenos Aires. 2 тома.
  • Общая история Перу; Вторая часть реальных комментариев (1962). Предварительное исследование и примечания Хосе Дюран. Лима, Национальный университет Сан -Маркос. 4 тома

Ссылки и примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Тамайо горе, с. 220.

Библиография и дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • От Буста Дутбурбуру, Хосе Антонио: умиротворение Перу . Library Studium SA, Lima, 1984.
  • Inca Garcilaso de la Vega: Общая история Перу или вторая часть реальных комментариев . Кордоба, 1617.
  • Санчес, Луис Альберто:
    • Перуанская литература . Деформируйте культурную историю Перу, я беру I. Четвертое издание и финал. Лима, PL Villanueva Editor, 1975.
    • Литература в вице -короне . Включено в историю Перу , том VI. Колониальный Перу. Лима, редакционная статья Mejía Baca, 1980. ISBN 84-499-1610-0
  • Тамайо Варгас, Аугусто: Перуанская литература I , Третье издание. Редактор Хосе Годарда, Лима, Перу.
  • Garcilaso. Реальные комментарии инков . Антология. Основная библиотека Peruvian, Lima, редактор El Comercio SA, 2010. ISBN 978-612-4069-45-1
  • Чанг-Родригес, Ракель: Границы Cranching: Garcilaso de la Vega и Florida del Inca . Редакционный фонд PUCP, 2006. В Google Books
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a2c4c89af341ac48942e67f53f2dcb18__1724733060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a2/18/a2c4c89af341ac48942e67f53f2dcb18.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The General History of Peru - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)