Ю Цзянь
Ю Цзянь ( китайский : 于坚 ;), 1954 г.р., китайский поэт, писатель и режиссер документальных фильмов. Он является важной фигурой среди «поэтов третьего поколения», возникших после движения «Туманная поэзия» начала 1980-х годов. Его работы были переведены на английский, французский, немецкий, голландский, испанский, итальянский, шведский, датский и японский языки. [ 1 ]
Биография
[ редактировать ]родился в Куньмине Юй Цзянь , Китай, 8 августа 1954 года. Обучение в школе было прервано в 1966 году Культурной революцией . Он стал фабричным рабочим в 1969 году, где частые перебои с электричеством позволили ему запоем читать. Стихи (вольный стих) начал писать в двадцать лет. Он учился на факультете китайского языка и литературы Юньнаньского университета и был литературным активистом, организовывал мероприятия и редактировал публикации. Его карьера поэта началась, когда его стихотворение «Улица Шанъи, 6» было опубликовано в ведущем китайском поэтическом журнале «Шикан» в 1986 году. В 1994 году он опубликовал скандальное стихотворение «Нулевой файл » , а затем сборник путевых зарисовок и впечатлений из повседневной жизни . из «Мира людей» в 1999 году и еще одно длинное стихотворение «Полет» в 2000 году. [ 2 ]
Почести и награды [ 2 ]
[ редактировать ]- 2016: Англоязычный перевод File Zero был включен в антологию китайской литературы «Большая красная книга современной китайской литературы» . [ 3 ]
- 2010 — Стихотворение «Дом» в сотрудничестве с Чжу Сяояном выиграло 14-ю Тайваньскую премию за новую поэзию United Daily News (2010), тайваньскую премию журнала Genesis Poetry Magazine и литературную премию Лу Синя .
- 2003 - Документальный фильм «Бирюзовая автобусная остановка» рассматривался на премию «Серебряный волк» Амстердамского международного фестиваля документального кино 2003 года (2010).
- Немецкое издание сборника стихов Ю Цзяня «Файл Ноль» получило премию «Мировой опыт» Немецкой ассоциации содействия развитию литературы Азии, Африки и Латинской Америки.
Избранные публикации – переведены на английский язык.
[ редактировать ]- «16», «50», «63», «84», «Последняя летняя гроза», тр. Джордж О'Коннелл и Дайана Ши, в Atlanta Review xiv, 2 (весна/лето 2008 г.).
- «Хронология Бетховена», тр. Стив Брэдбери, в «Словах без границ » (декабрь 2011 г.).
- «Иммануил Кант», тр. Стив Брэдбери, в книге «Слова без границ» (декабрь 2011 г.).
- «Файл 0», тр. Магиэль ван Кревель, в Renditions 56 (2001).
- Флэш-карты , тр. Ван Пин и Рон Пэджетт (Сент-Пол, Миннесота: Zephyr Press, 2011)
- «Четыре стихотворения», тр. Саймон Паттон, в Renditions 46 (1996).
- «Стихи» в книге Ван Пина, изд. « Новое поколение: стихи из Китая сегодня» (Бруклин: Hanging Loose Press, 1999).
- «Короткие пьесы (Избранное)», тр. Николас Калдис в Dirty Goat 24 (2011).
- «Городок», тр. Саймон Паттон, в «Китайской литературе сегодня» 3, 1/2 (2013).
- «Два стихотворения» [«Толстяк с добрым лицом…» и «Вороны в черных одеждах»], тр. Джон Креспи, базальт 2, 1 (2007).
- «Две или три вещи из прошлого», тр. Ван Пин и Рон Пэджетт в книге «Слова без границ» (декабрь 2004 г.).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Журнал Jacket, 2006 г. http://jacketmagazine.com/29/yujian-padgett.html
- ^ Jump up to: а б Слова без границ https://www.wordswithoutborders.org/contributor/yu-jian/
- ^ Ловелл, Джулия (5 февраля 2016 г.). « Большая красная книга современной китайской литературы» под редакцией Юнтэ Хуана» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 17 июня 2024 г.
Избранные документальные фильмы
[ редактировать ]- «Бирюзовая автобусная остановка » (2003) рассматривалась на премию «Серебряный волк» Амстердамского международного фестиваля документального кино 2003 года.