Сумасшедший вторник

Долле Динсдаг (английский: «Безумный вторник» ) состоялся в Нидерландах (во время оккупации нацистской Германией ) 5 сентября 1944 года, когда празднование было вызвано после того, как в радиопередачах неверно сообщалось, что Бреда была освобождена союзными войсками.
События
[ редактировать ]4 сентября 1944 года союзники захватили Антверпен , и считалось, что они уже продвинулись в Нидерланды . Передачи Radio Oranje , в которых выступил премьер-министр в изгнании Питер Сьердс Гербранди , еще больше усилили путаницу; дважды за двенадцать часов с небольшим (в 23:45 4 сентября и еще раз утром 5-го) объявляли, что Бреда , находящаяся в 8 километрах от границы с Бельгией, освобождена (хотя на самом деле этот успех не был бы достигнуто до 29 октября 1944 года, примерно восемь недель спустя, силами 1-й польской танковой дивизии генерала Мачека ). Новость быстро распространилась: подпольные газеты готовили заголовки, объявляющие о «падении Бреды».

Еще больше подогревая спекуляции, немецкие оккупационные чиновники Артур Зейсс-Инкварт (назначенный рейхскомиссаром оккупированных Нидерландов в мае 1940 года) и Ханс Альбин Раутер , руководитель СС и полиции, объявили « осадное положение » в Нидерландах 300 000 слушателям кабельного радио и в газеты следующего дня:
Население должно поддерживать порядок... Категорически запрещается покидать районы, которым угрожает противник. Все приказы военного командования должны выполняться неукоснительно и беспрекословно... любое сопротивление оккупационным силам будет подавляться силой оружия. Любая попытка брататься с врагом или мешать Германскому Рейху и его союзникам в любой форме будет пресекаться жестко; преступники будут расстреляны». [ 1 ]
Несмотря на угрозы, многие голландцы праздновали на улицах, готовясь принять и поддержать освободителей союзников. Были подготовлены голландские и оранжевые флаги и вымпелы, и многие покинули свои рабочие места, чтобы дождаться прибытия союзников. Степень этого оптимизма историкам было трудно оценить из-за отсутствия современных исследований, но его можно признать значительным, если судить по исследователям, получившим доступ к дневникам и обнаружившим рост рождаемости через девять месяцев после Долле Динсдаг . [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Немецкие оккупационные силы и члены НСБ запаниковали: документы были уничтожены, и многие бежали в Германию. Ари Виллем Гейсберт Коппеян (1919–2013), член организации сопротивления De Ondergedoken Camera («Подземная камера»), тайно фотографировал немецкие войска, бегущие из Гааги , а также солдат и коллаборационистов, ожидающих на железнодорожной станции. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]
Эффекты
[ редактировать ]Наступление союзников не могло продолжаться, поскольку союзники перенапряглись и остановились на юге Нидерландов, а поскольку операция «Маркет Гарден» в сентябре оказалась полным провалом, запланированное наступление союзников через Рейн пришлось отказаться. Нервозность оккупантов переросла в агрессию после высадки в Нормандии в июне 1944 года и усилилась после Долле Динсдага. [ 8 ] Из-за поражения операции «Маркет Гарден» освобождение оставшейся территории Нидерландов было отложено до весны следующего года, а северной части Нидерландов пришлось ждать своего освобождения до 5 мая 1945 года. Эта последняя зима в условиях оккупации стала известна как « Голодная зима », в результате которой погибло около 25 000 человек. [ 9 ] в основном это пожилые мужчины, хотя ущерб от связанных с этим последствий для здоровья, вероятно, был выше. [ 10 ] [ 11 ]
Безумный вторник стал причиной железнодорожных забастовок 1944 года, которые начались 17 сентября с кодекса: « De kinderen van Versteeg moeten onder de wol » (перевод: дети Верстега должны «залезть под шерсть» / лечь спать ). Забастовка продлится до полного освобождения Нидерландов 5 мая 1945 года; Правительство в изгнании считало, что, распространяя слухи, немцы начнут паниковать. [ нужна ссылка ] Это сработало: объявив железнодорожную забастовку 1944 года, немцы еще больше запаниковали, и многие немцы и голландские коллаборационисты бежали в Германию, опасаясь репрессий. (Зейсс-Инкварт уже подал пример: 3 сентября он отправил жену в Зальцбург.) [ 12 ] Промышленность и железнодорожные пути снабжения из и в Германию были почти полностью неработоспособны, что еще больше усложняло Германии защиту того, что все еще было оккупировано.
Происхождение термина
[ редактировать ]Автором фразы « Dolle Dinsdag », предположительно, является Виллем ван ден Хаут , он же Виллем В. Уотерман, который впервые использовал ее в заголовке в номере своего журнала De Gil от 15 сентября («The Yell») с 200 000 подписчиков. ), хотя, вероятно, оно появилось в широком использовании и раньше. [ 13 ] Де Хиль высмеивал НСБ, немецких оккупантов и голландское правительство в изгнании, но на самом деле его финансировало Главное управление народного просвещения и пропаганды , отдел немецкой пропаганды. [ 14 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Виллем Риддер (2007). Обратный отсчет до свободы . АвторДом. стр. 431–. ISBN 978-1-4343-1229-7
- ^ Боб Мур (2003) «Правильно и неправильно» или «Серое прошлое»? Конкурирующие взгляды на историю Нидерландов под немецкой оккупацией 1940–1945 гг., Dutch Crossing, 27:2, 155–168, DOI: 10.1080/03096564.2003.11730829
- ^ JCH Блом, Кризис, оккупация и восстановление: десять исследований Нидерландов 1930-1950 годов (Роттердам: University Press, 1989), с. 104.
- ^ Бум, Барт ван дер (2003), Мы все еще живы: настроения в оккупированных Нидерландах , Бум, ISBN 978-90-5352-950-8
- ^ «Фотографен» .
- ^ «В дни, предшествовавшие освобождению, сотни нацистски настроенных людей ждали на вокзале в Гааге поезда на восток (1940-1945)» .
- ^ «Память» .
- ^ Девульф, Дж. (2011). Многие значения свободы: дебаты о легитимности колониализма в голландском сопротивлении, 1940–1949. Журнал колониализма и колониальной истории 12 (1), издательство Университета Джона Хопкинса
- ^ Ворстенбош и др. Голодная пища растительного происхождения, потребляемая в Нидерландах во время Второй мировой войны» Журнал этнобиологии и этномедицины (2017) 13:63 DOI 10.1186/s13002-017-0190-7 «
- ^ Монтейн И. За столом! Пятьдесят лет еды в Нидерландах. Утрехт: Космос; 1991.
- ^ Экампер П., Биджваард Г.Е., Ван Поппель FWA, Люми Л.Х. Повышенная смертность, связанная с войной, в Нидерландах, 1944–45: новые оценки смертности, связанной с голодом и не связанной с голодом, на основе национальных отчетов о смертности. Хистовый метод. 2017;50(2):113–28.
- ^ Ван дер Зи, Анри. Голодная зима: оккупированная Голландия 1944–1945 годов. Лондон: Джул Норман и Хобхаус, 1982.
- ^ «Это почти слишком идеальный термин, чтобы обозначить общее настроение того дня». Де Йонг, Последний год: первая половина, 175.
- ^ Рендерс, Ганс (2004) «Облик юмора для политических периодических изданий. Псевдопропагандистские периодические издания и Вторая мировая война» в Quaerendo , 2004, Vol.34(3-4), стр.254-273.