Висаппинте VIII
Висаппинте VIII | |
---|---|
![]() | |
Режиссер | Мохан Рао |
Написал | Мутукулам Рагхаван Пиллаи |
Продюсер: | Кунчако K. V. Koshi |
В главных ролях | Прем Назир Тиккурисси Сукумаран Наир Кумари, спасибо. Панкаявалли Нанукуттан Матаппан ИП Пиллаи Малышка Гириджа Сасикумар Адур Панкаджам |
Кинематография | ЭР Купер |
Под редакцией | С. Уильямс |
Музыка | PS Дивакар |
Производство компания | |
Дата выпуска |
|
Страна | Индия |
Язык | малаялам |
Visappinte Vili ( в переводе « Зов голода ») — индийский 1952 года на малаяламском языке драматический фильм , снятый Моханом Рао и спродюсированный Кунчако и К.В. Коши под маркой K&K Комбинаты . В главных ролях Прем Назир , Тиккурисси Сукумаран Наир , Кумари Танкам , Панкаджавалли , Нанукуттан, Матхаппан, С.П. Пиллаи и Бэби Гириджа.
Это был второй фильм в карьере Прем Назира. В этом фильме он впервые появился под именем Прем Назир. Именно на съемках этого фильма Тиккурусси Сукумаран Наир переименовал его в Прем Назира. Ему была присвоена роль Абдула Хадера в его дебютном фильме «Марумакал» . Висаппинте Вили стал прорывом в его карьере. Фильм, снятый с небольшим бюджетом, стал самым кассовым фильмом года. В 1952 году вышло еще десять релизов, из которых только «Амма» пользовалась успехом. [ 1 ]
Фильм демонстрировался 50 дней в 7 релиз-центрах. [ 2 ]
Фильм был переделан К. Дж. Моханом Рао на тамильском языке под названием «Пасийин Кодумай» и выпущен 28 ноября 1952 года. Паа. Адхимулам написал диалоги. [ 3 ] [ 4 ]
Саундтрек
[ редактировать ]- малаялам
Тексты песен написал Абхаядев . Исполнители воспроизведения : А. М. Раджа , Т. А. Моти, Хосе Пракаш, П. Лила , Джикки и Кавиёр Ревамма . [ 5 ]
Нет. | Песня | Певица/ы | автор текста | Продолжительность (м:сс) |
---|---|---|---|---|
1 | «Мохиние Эннаатма» | AM Раджа и П. Лила | Абхаядев | 03:06 |
2 | "Караяатенноманакундже" | Кавиур Ревамма | 02:48 | |
3 | «Паавана Хридаям» | AM Рис | 02:27 | |
4 | "Малараникаадукал Тинги Виннги" | AM Раджа, Хосе Пракаш, Кавиёр Ревамма и П. Лила |
05:55 | |
5 | "Песня Катте" | AM Раджа и Кавиур Ревамма | 02:42 | |
6 | "Чинтаил Нирунна" | Хосе Пракаш и Кавиёр Ревамма | 03:03 | |
7 | "Ха Ха Джайичу Пойи Нян" | Джикки | 02:25 | |
8 | «Знание Пойту» | |||
9 | «Но Ааринияламбхам» | |||
10 | "Сахияародум" | Т. А. Моти и П. Лила | ||
11 | «Нитья Сундара Сваргам [Танец Сваргаватил]» |
|||
12 | "Уннатха Нилаил" | AM Рис |
- тамильский
Тексты написали Камбадасан , Аннал Танго и Паа. Адхимулам. Исполнители воспроизведения : AM Rajah , Madhavapeddi Satyam , P. Leela и Kaviyoor Revamma . [ 6 ]
Нет. | Песня | Певица/ы | автор текста | Продолжительность (м:сс) |
---|---|---|---|---|
1 | "Мохиние Эн Мохиние" | AM Раджа и П. Лила | Камбадасана | 03:06 |
2 | "Ажуваадхе Эн Челла Канни" | Кавиур Ревамма | Пааа. Адхимулам | 02:48 |
3 | "Тхуя Иру Манам Сидхайнту" | AM Рис | 02:27 | |
4 | "Пу Нираи Маамара Чолаи" | AM Раджа, Мадхавапедди Сатьям, Кавиёр Ревамма и П. Лила |
05:55 | |
5 | "Урожденная Ченру Оду Каатри" | AM Раджа и Кавиур Ревамма | 02:42 | |
6 | "Толлаи Тарум Ваажвил" | Аннал Танго | 03:03 | |
7 | «Наане Калайил Теринен» | П. Лила | 02:25 | |
8 | "Инбам Тарум Калаи Паади" | Мадхавапедди Сатьям | ||
9 | "Таайе Паарил Тунаи Ини Яро" | |||
10 | «Илавенил Чандрикайяай» | AM Раджа и П. Лила |
Критический прием
[ редактировать ]Циник из Матрубхуми писал: «Совершенное выражение лица и лаконичный стиль речи Прем Назира являются особым достоинством. Лицо этого молодого человека не утратило своего очарования, и если он повзрослеет и станет более мужественным, Прем Назир может стать одним из самых важных актеры малаяламского кино». [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мохандас Каларийккал. (апрель 2011 г.). «История Абдула Кадера Прем Назира» (на малаялам) Malayalam. Джанмабхуми . Проверено 28 апреля 2011 г.
- ^ Висаппинте VIII 50 дней
- ^ Новости кино Анандан (23 октября 2004 г.). Садханайгал Падаитха Тамиж Тираипада Варалару [ История знаковых тамильских фильмов ] (на тамильском языке). Ченнаи: Издательство Сиваками. Архивировано из оригинала 16 ноября 2017 года . Проверено 16 ноября 2017 г.
- ^ Виджаякумар, Б. (16 января 2014 г.). «Гордость соседа » Индуистский Получено 4 февраля.
- ^ Г. Ниламегам. Тираикаланджиям - Часть 1 (на тамильском языке). Издательство Манивасагар, Ченнаи 108 (тел.: 044 25361039). Первое издание, декабрь 2014 г. с. 37.
- ^ Г. Ниламегам. Тираикаланджиям - Часть 1 (на тамильском языке). Издательство Манивасагар, Ченнаи 108 (тел.: 044 25361039). Первое издание, декабрь 2014 г. с. 37.
- ^ «Другая реклама фильма» . Кафе М3ДБ . Проверено 7 января 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- http://www.malayalachalachithram.com/movie.php?i=28
- Висаппинте Вили на IMDb
- Висаппинте Вили в базе данных малаяламских фильмов