Jump to content

Франческо Левато

Франческо Левато — поэт, переводчик и художник новых медиа. Он получил степень магистра искусств в области поэзии в Колледже Новой Англии и в настоящее время работает над докторской диссертацией по английским исследованиям и поэзии в Университете штата Иллинойс . Он является основателем и директором Чикагской школы поэтики [1] , занимал должность исполнительного директора Чикагского центра поэзии [2] с 2007 по 2010 год, а в настоящее время является редактором Cinépoetry в Poetry International. [3]

Его первый сборник стихов «Маргинальное государство» (Fractal Edge Press, 2006) был написан, когда он жил в Апеннинских горах Центральной Италии, в доме, когда-то занятом испанскими наемниками в четырнадцатом веке. Его документальное стихотворение длиной в книгу «War Rug» (Plastique Press, 2009) было адаптировано в поэтический фильм, который впоследствии получил официальные отборы на кинофестивале поэзии «Зебра» [4] в Берлине, Германия , и на Международном кинофестивале в Потенце [5]. ] в Потенце, Италия, и был показан в киноархиве Anthology в Нью-Йорке. Его первая книга переводов «Сотворения» итальянского поэта Тициано Фратуса была опубликована издательством Marick Press в 2010 году, как и его собственный сборник документальных стихов «Элегия мертвых языков». Премьера поэтического фильма «Вариации на тему желания», основанного на его длинном одноименном поэтическом отрывке, состоялась в Библиотеке Генри Миллера в Биг-Суре, Калифорния, в совместном исполнении с композитором Филипом Глассом в 2011 году [6] , его электронная книга, «Бесконечное, красивое, точное» было опубликовано электронными книгами Argotist в 2011 году, а его книга «Выброс/коллапс» была опубликована издательством Angel House Press в 2015 году. Летом 2015 года, живя в боливийских Андах, он начал переводить работы недостаточно представленные боливийские поэты.

Левато родился в Чикаго, штат Иллинойс .

  • Конкурс сборников книг Ахсахта 2013 г., «Вариации на тему желания», финалист, К. Силем Мохаммад, судья, 2013 г. [7] [узурпировал]
  • Новые режиссеры в киноархиве Anthology, «Военный коврик», официальный отбор, 2010 г., Нью-Йорк.
  • Кинофестиваль поэзии Зебры, «Военный коврик», официальный отбор, 2010, Берлин [8]
  • Международный кинофестиваль в Потенце, «Военный коврик», официальный отбор, 2009 г. [9]

Работает

[ редактировать ]
  • pxc001: Совместное стихотворение на основе Твиттера (2015) [10]
  • выброс/обрушение (Angel House Press, 2015) [11]
  • Машины диссимметрии: интерактивный мультимедийный перформанс (Технокультура, 2014) [12] [ постоянная мертвая ссылка ]
  • Полупериферийное (3D): критически-творческая видеоигра (2014) [13]
  • Мой закатный пистолет: интерактивный мультимедийный спектакль (Certain Circuits, 2013) [14]
  • Бесконечный, красивый, точный (электронные книги Argotist, 2011) [15]
  • Вариации на тему «Хочу: поэтический фильм» (BathHouse Hypermedia Journal, 2011) [16]
  • Элегия мертвым языкам (Марик Пресс, 2010) [17]
  • Военный ковер: Поэтический фильм (Tygerburning, 2010) [18]
  • Военный ковер: документальное стихотворение длиной в книгу (Plastique Press, 2009) [19]
  • Создание Тициано Фратуса, перевод с итальянского Франческо Левато (Marick Press, 2010) [20]
  • Маргинальное состояние (Fractal Edge Press, 2006) [21]

«Мощный документальный фильм Франческо Левато «Коврик войны» — как и фильм Элиота Вайнбергера «Что я слышал об Ираке до него» — содержит в себе язык виновников глобальной военной агрессии и повторно использует его для предъявления им обвинений. От копии каталога JC Penny до руководств по контрразведке и отчетов о вскрытиях, «War Rug» — это жестокое, но прискорбное напоминание об абсолютных ужасах нашего века», — Марк Новак, автор книги «Coal Mountain Elementary».

«Элегия мертвых языков» Левато, хотя и является более барочной и скульптурной коллекцией, также является мощным свидетельством современности. Левато прослеживает «слепые пятна» войны, особенно спорные американские интервенции на Ближнем Востоке. «Элегия мертвых языков» — это образное проявление силы, а беспощадный объектив Левато — именно тот, которого эти сюжеты заслуживают и требуют. Стихи сборника кажутся излишне интеллектуальными только в том случае, если мы забудем — а мы никогда не должны забывать — что это настоящие разрываемые придатки, выпотрошенные настоящие благочестия, опустошенные настоящие пейзажи. Брайан Тернер уже показал нам взгляд на войну с линии фронта; Точка зрения Левато более далекая, но также (возможно, из-за своей удаленности) еще более всеобъемлющая. Это правильно, что нас снова должна беспокоить поэзия; и правильно, что когда поэзия беспокоит нас, она должна побуждать нас не просто к эмоциям, но и к действию. Книга Левато отвечает высоким стандартам не только завещания, но и – хотя и в социально-политическом, а не милитаристском смысле – призыва к оружию. Ужасы войны слишком легко представить как кантовские возвышения, для которых государственный разум не может найти объективного соответствия; Вместо этого Левато наполняет нас фактами, цифрами и бюрократической речью, из которых на самом деле состоят ужасы реального времени. Необходимая и достаточно беспощадная книга», — Сет Абрамсон, Huffington Post. [22]

«Политически окрашенное расследование повышает ставки поэзии как для поэта (как продюсера), так и для стихотворения (как объекта искусства). Этот тип поэзии не только использует бардовскую практику высказывания мудрости группы, но также использует стихотворение как тип активизма. Когда критики задаются вопросом о роли поэзии в реальном мире или о том, чего она может достичь за пределами своего собственного существования, активистская поэтика, которая вступает в разговор с современными политическими событиями, предлагает один из лучших ответов. Эта активистская поэзия может раскрыть знания о реальных событиях через концептуальные отношения между реальностью и миром искусства». — Стив Холл, Обзор «War Rug», Jacket2 [23]

«Левато сам является поэтом-авангардистом, чьи работы основаны на кинематографических и документальных техниках, по его собственным словам, «задействуя предмет посредством разрушения содержания и формы, фрагментации повествования и радикального сопоставления визуальных и текстовых элементов». Его стихи, поистине продукты постмодернистской культуры, семплируются: они собирают, вырезают и перераспределяют кусочки других стихотворений в новые конфигурации. Одно длинное произведение, «Аврора», представляет собой фрагментированный, захватывающий диалог из отрывков стихов Роберта Браунинга и Элизабет Барретт Браунинг. Значительная часть работ Левато — это так называемая кинопоэзия, своего рода коллажная видеографическая поэзия, которая делает с кадрами то же, что другие его работы делают с языком. Левато также занимается переводом, что является своего рода работой, тесно связанной с его поэтическим творчеством, которое включает в себя преобразование существующих материалов в новые формы». — Элли Карлайл, «Аутсайдерское учреждение: авангардная педагогика Чикагской школы поэтики» [24]

  • Гласс, Филип. « [25] », Фестиваль «Дни и ночи » , 31 августа 2014 г. Проверено 15 марта 2014 г.
  • Карлайл, Элли. « [26] », «Аутсайдерское учреждение» , 5 октября 2012 г. Проверено 14 марта 2014 г.
  • Абрамсон, Сет. « [27] », Huffington Post , август 2012 г. Проверено 15 марта 2014 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b460d612d442fac6c01473a53f48c918__1707930900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b4/18/b460d612d442fac6c01473a53f48c918.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Francesco Levato - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)