Медвежья любовь
Медвежья любовь | |
---|---|
![]() Плакат релиза | |
Режиссер | Раманарайан |
В главных ролях | Набиль Ахмед Джу Азиз |
Производство компания | Фантастическая вилла |
Распространено | Гранд Бриллианс |
Дата выпуска |
|
Время работы | 96 минут |
Страна | Малайзия |
Язык | малайский |
Синта Беруанг ( в переводе « Медвежья любовь ») — малазийский комедийный фильм 2012 года на малайском языке режиссёра Раманарайанана с Набилем Ахмадом и Джу Азизом в главных ролях. Фильм является ремейком индийского малаяламского фильма «Моя дорогая Каради» (1999). [ 1 ]
Бросать
[ редактировать ]- Набиль Ахмад, как Набу
- Джу Азиз, как Лиза
- Гуава тофу
- Абсцесс Чекупака
- Сатья
- Анджелина Тан
- Хатиджа Тан
- Мат более
Производство
[ редактировать ]В 2011 году Рама Нараянан начал работу над тамильским ремейком малаяламского фильма «Мой дорогой Каради » (1999) под названием «Шива Пуджаил Каради» ( перевод « Медведь в Шива Пудже »). Действие фильма должно было происходить в Малайзии, где Шива повторял Калабхавана Мани роль , а Веннира Аадай Мурти , М.С. Бхаскар и Суббу Панчу - в других ролях. [ 2 ] [ 3 ] Музыку должен был написать Сундар К. Бабу . [ 1 ] [ 4 ] Съёмки фильма начались в начале 2011 года. [ 5 ] Съемки фильма возобновились в 2012 году. [ 6 ] В конечном итоге его поставил П. Баладжи, а продюсером - Рама Нараянан, и он так и не был выпущен, несмотря на завершение съемок. [ 7 ]
В 2012 году по фильму также должен был быть снят малайский фильм. [ 8 ] который первоначально назывался Синта Бурува . Этот фильм стал малайским дебютом режиссера. [ 9 ] Набиль Ахмад сказал, что согласился сыграть в фильме, потому что хотел получить опыт работы с индийским режиссером. [ 8 ] Действие фильма происходит в Национальном зоопарке Малайзии недалеко от Куала-Лумпура. [ 10 ]
Прием
[ редактировать ]Критик из Космо! написал, что «решимость снять фильм есть, но усилий придать фильму смысл не видно». [ 10 ] Критик написал: «Похоже, что этот фильм, который я видел по постановке, был снят индийцами; он действительно похож на фильм на тамильском / хинди, в котором в качестве языка разговора используется малазийский. Кажется, Раманарайан очень увлечен тамильской комедией. что если вы заядлый зритель на хинди или тамильском языке, вы поймете, что его комедия — это не малазийская комедия. [ 11 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «Шива в комедийном фильме» . За лесом . 26 февраля 2011 года. Архивировано из оригинала 5 июля 2023 года . Проверено 5 июля 2023 г.
- ^ «Шива-Медведь в Шива Пудже» . Вебдуния (на тамильском языке). 30 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 8 июля 2023 г. . Проверено 8 июля 2023 г.
- ^ Кумар, С.Р. Ашок (12 февраля 2011 г.). «Мой первый перерыв: Суббу» . Индуист . Архивировано из оригинала 18 мая 2018 года . Проверено 8 июля 2023 г.
- ^ Wire, Сампурн (3 февраля 2011 г.). «Следующий проект Шивы под названием Шива Пуджаил Каради» . Фильмибит . Архивировано из оригинала 5 июля 2023 года . Проверено 5 июля 2023 г.
- ^ Камат, Судхиш (3 марта 2011 г.). «Знаменитости поддерживают благотворительность» . Индуист . Архивировано из оригинала 9 декабря 2019 года . Проверено 8 июля 2016 г.
- ^ «Кирутига Удхаянидхи, чтобы направить Шиву» . Индиаглиц . 11 сентября 2012 года. Архивировано из оригинала 8 июля 2023 года . Проверено 8 июля 2023 г.
- ^ «Песни Шивы Пуджаила Каради» . моямазаа . 2012. Архивировано из оригинала 05 июля 2023 г. Проверено 5 июля 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Другая комедия Медвежья любовь» . Берита Хариан (на малайском языке). 14 октября 2012 года. Архивировано из оригинала 8 июля 2023 года . Проверено 8 июля 2023 г.
- ^ Манигандан, СР (16 октября 2012 г.). «Нарезка кадров» . Индуист . Архивировано из оригинала 9 августа 2022 года . Проверено 5 июля 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Медведь-любовь лови груз» . Космо! (на малайском языке). Архивировано из оригинала 21 октября 2012 года.
- ^ «Обзор: Синта Беруанг» . Оранжевый перлис Менулис (на малайском языке). 20 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 5 июля 2023 г. . Проверено 5 июля 2023 г.