Jump to content

Осень Средневековья

«Осень средневековья» Обложка

«Осень средневековья» , «Убыль средневековья» , или «Осенний прилив средневековья» (опубликовано в 1919 году как Herfsttij der Middeleeuwen и переведено на английский в 1924 году, немецкий в 1924 году и французский в 1932 году) — самая известная работа голландского историка Йохана Хейзинги .

В книге Хейзинга представляет идею о том, что преувеличенная формальность и романтизм общества позднего средневековья придворного были защитным механизмом от постоянно растущего насилия и жестокости общества в целом. Он рассматривал этот период как период пессимизма, культурного истощения и ностальгии, а не возрождения и оптимизма.

Его главный вывод заключается в том, что сочетание необходимой модернизации управления государственностью, увязшей в традиционализме, в сочетании с изнурительным включением постоянно растущего корпуса католических обрядов и народных верований в повседневную жизнь привело к распаду общества позднего средневековья. Это пролило свет на рост (религиозного) индивидуализма, гуманизма и научного прогресса: Возрождение.

Книга была номинирована на Нобелевскую премию по литературе 1939 года, но проиграла финскому писателю Франсу Эмилю Силланпяя .

Позже работа Хейзинги подверглась некоторой критике, особенно за то, что она слишком сильно полагалась на доказательства из довольно исключительного дела бургундского суда . Другая критика включает в себя то, что написание книги является «старомодным» и «слишком литературным». [1]

Новый английский перевод книги был опубликован в 1996 году из-за очевидных недостатков оригинального перевода. Новый перевод, сделанный Родни Пэйтоном и Ульрихом Маммитчем, был основан на втором издании голландской публикации 1921 года и сопоставлен с немецким переводом, опубликованным в 1924 году.

Йохан Хейзинга: Осенний прилив Средневековья . Обложка книги издания 2020 года.

В ознаменование столетия Херфсттиджа в 2020 году появился новый перевод Дайаны Уэбб, опубликованный издательством Лейденского университета: Осенний прилив средневековья . По словам Бенджамина Каплана , этот перевод «лучше передает оригинальный голос Хейзинги, чем любое из двух предыдущих английских изданий». [2] Это новое английское издание также впервые включает 300 полноцветных иллюстраций всех произведений искусства, упомянутых Хейзингой в его тексте.

В 1970-х годах Радио Нидерландов выпустило аудиосерию по книге под названием «Осень Средневековья: история из шести частей в словах и музыке из Нидерландов». [3]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Осень Средневековья» . press.uchicago.edu . Проверено 28 декабря 2022 г.
  2. ^ «Новое английское издание «Осеннего прилива» Хейзинги передает его оригинальный голос лучше, чем когда-либо», Нидерланды, 17 июля 2020 г. .
  3. ^ «Осень средневековья», Радио Нидерландов, 27 января 1976 г ..

Источники

[ редактировать ]
  • Баусма, Уильям Дж. (1974). «Упадок Средневековья». Дедал . 103 (1): 35–43.
  • Питерс, Эдвард; Саймонс, Уолтер П. (1999). «Новая Хейзинга и старое средневековье». Зеркало . 74 (3): 587–62. дои : 10.2307/2886762 . JSTOR   2886762 . S2CID   162024427 .
  • Моран, Шон Фаррелл (2016). «Йохан Хейзинга, закат средневековья и написание истории». Мичиганский академик . 43 (3): 410–423. дои : 10.7245/0026-2005-43.3.410 .
  • Хейзинга, Йохан (2020). прилив средневековья Осенний Издательство Лейденского университета. ISBN  9789087283131 . Перевод Дайан Уэбб. Под редакцией Грэма Смолла и Антона ван дер Лема. Перевод основан на голландском издании 1941 года — последнем издании, над которым работал Хейзинга. В нем представлены английские переводы среднефранцузских стихов и других современных источников, а его цветные иллюстрации включают более трехсот картин и гравюр, иллюминированных рукописей и миниатюр, имеющих отношение к дискурсу Хейзинги. Также включает полную библиографию источников Хейзинги и эпилог, раскрывающий смысл и непреходящую важность этого классического произведения.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: dbbce4916cea0ec9657037b3b03a80c0__1715586840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/db/c0/dbbce4916cea0ec9657037b3b03a80c0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Autumn of the Middle Ages - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)