История исландской национальности
Исландия — островное государство между Северной Атлантикой и Северным Ледовитым океаном, на Срединно-Атлантическом хребте между Северной Америкой и Европой. Исландское гражданство связано с условиями, на которых человек является гражданином Исландии.
Конституция Исландии
[ редактировать ]В 930 году нашей эры была принята конституция Исландии , которая сделала Исландию самоуправляющейся страной с народным собранием под названием Альтинг ( alþingi ). Альтинг представлял народ и собирался раз в год для принятия законов и рассмотрения важных дел. Вопросы меньшей важности решались местными весенними собраниями, регулируемыми местными вождями. Альтинг был важной частью исландской культуры и сыграл важную роль в их борьбе за независимость. [1]
Исландия под властью Норвегии и Дании
[ редактировать ]В 1262 году Исландия присягнула королю Норвегии , а в 1380 году оказалась под властью нового объединенного королевства Норвегии и Дании . Тем не менее, Альтинг продолжал контролировать национальную политику Исландии из-за безразличия монарха к ее отдаленному населению. В 1660 году Дания стала абсолютистским государством, и власть Альтинга значительно уменьшилась. Теперь он выполнял в основном судебные функции без какой-либо законодательной власти, но был окончательно упразднен в 1800 году. [1]
Националистические движения в Исландии
[ редактировать ]Националистическое движение в Исландии возникло из романтических литературных идей эпохи Просвещения, так что националистические идеи первоначально были выражены в литературе того периода и лишь позже были вовлечены в политические события страны. [2]
Отмена Альтинга стала шоком для идентичности Исландии. Он не только служил законодательным и судебным органом, но также ежегодно объединял исландские общины, что служило объединяющей силой в обществе. Он стал важной частью исландской культуры и традиций. В 1843 году Альтинг был успешно восстановлен в качестве консультативного совета при датском правительстве, что стало большой победой исландского национализма после того, что Альтинг стал символом для общества. [2]
В 1851 году Альтинг предложил отдельную конституцию Исландии, что привело к попытке датских представителей прекратить собрание, несмотря на протест исландцев. Это был первый национальный конфликт Исландии с Данией в политической сфере. [2]
К 1871 году Исландия все еще была частью Датского королевства; однако к этому моменту националистам удалось принять закон, разрешающий Исландии торговать со всеми странами (1854 г.), и либерализовать законы о выборах (1857 г.). Исландия как таковая контролировала большую часть своих дел, хотя все еще находилась под властью Дании.
Требование собственной конституции, дающей законодательную власть Альтингу, было удовлетворено в 1874 году, предоставив Исландии контроль над всеми внутренними делами, а в 1903 году исландский министр кабинета заменил датских губернаторов. [3] [4] К 1918 году Исландия стала суверенным государством в союзе с Данией, а в 1944 году Исландия была объявлена суверенной республикой. [4]
Важное значение придавалось идее о том, что новая нация должна основываться на исландских идеях, а не импортированных из Европы . [5] Традиции исландского народа должны были использоваться для руководства новой республикой, которая надеялась развиваться независимо от Европы , с упором на свою самобытную культуру и историю.
Законы о гражданстве
[ редактировать ]Согласно исландскому закону о гражданстве, важным фактором при получении гражданства является происхождение, а не место рождения. Таким образом, человек не является гражданином Исландии только потому, что родился в Исландии, а должен родиться от исландских родителей.
Эмиграция
[ редактировать ]В конце 19 века Исландия столкнулась с серией стихийных бедствий, которые к 1914 году вынудили пятую часть населения эмигрировать в Северную Америку. Извержение вулкана Аскья оставило северо-восток Исландии покрытым пеплом, где проживало наибольшее количество людей. были вынуждены покинуть страну. Плохие урожаи из-за суровой зимы и холодного лета по всей стране также вынудили большое количество населения покинуть Исландию. [6] Потомки, родившиеся за пределами Исландии или получившие гражданство страны, в которую они эмигрировали, потеряют исландское гражданство. До 2003 года двойное гражданство не разрешалось, поэтому натурализация в другой стране означала бы потерю исландского гражданства. Однако тем людям, которые потеряли свое гражданство таким образом, была предоставлена возможность восстановить исландское гражданство после 2003 года, но только до 1 июля 2007 года. В настоящее время те, кто родился за пределами Исландии, потеряют свое исландское гражданство к двадцати двум годам, если они не проживать в Исландии до этого времени или не подавать заявление о сохранении гражданства. Им не нужно отказываться от гражданства страны проживания.
Права
[ редактировать ]Образование
[ редактировать ]Государственное образование финансируется правительством Исландии и является обязательным для учащихся пятнадцати лет и младше. Образование бесплатно для всех граждан, от начального до университетского уровня, что обеспечивает всем гражданам право на образование. [7] Дети беженцев могут быть зачислены в государственную школу после проживания в стране в течение трех месяцев, что обеспечивает образование как право не только для всех граждан, но и для всех детей в стране.
Здравоохранение
[ редактировать ]Медицинская помощь беременным и младенцам предоставляется всем гражданам бесплатно, а медицинская помощь детям широко субсидируется. Беженцы также имеют доступ к медицинским услугам, предоставляемым государством. [7] Закон предоставляет право доступа к медицинской помощи всем людям, проживающим в стране в течение шести месяцев, независимо от гражданства. Госпитализация бесплатна, как и долгосрочный уход за больными или пожилыми людьми. Лекарства и лечение вне больниц требуют оплаты определенных сборов, которые регулируются законом. [8]
Права женщин
[ редактировать ]В Исландии женщины имеют равные права с мужчинами в соответствии с судебным и семейным законодательством. Однако мужчинам по-прежнему платят больше, чем женщинам, работающим в той же сфере. [7] Правительство Исландии помогает финансировать различные организации и учреждения, помогающие женщинам, ставшим жертвами насилия. Эта помощь не ограничивается только гражданами, но открыта для всех женщин, включая иммигрантов, которые страдают от жестокого обращения. [7] Что касается политического представительства, то в 2005 году в парламенте из 63 мест было 23 женщины, а в кабинете министров, состоящем из 12 членов, - 4 женщины. Двое из девяти членов Верховного суда были женщинами, так что на государственных должностях женщины занимают примерно треть мест. [7]
Свобода слова и религии
[ редактировать ]Свобода слова предусмотрена законом, однако публичная клевета на основе религии, расы, национальности, сексуальной ориентации или цвета кожи является незаконной и наказывается штрафом и тюремным заключением. [ нужна ссылка ] Таким образом, гражданам предоставляется право на свободу слова, если это не подвергает опасности и не унижает других людей. Право на мирные собрания и ассоциации также защищены конституцией, как и свобода религии. Однако лютеранство, государственная религия, получает больше финансирования, чем другие религии, и имеет больший приоритет в школьных программах. [ нужна ссылка ]
Налогообложение
[ редактировать ]Основной обязанностью государства в Исландии является уплата налогов. Любой, кто проживает в Исландии шесть месяцев или дольше, считается резидентом и, следовательно, облагается подоходным налогом штата, а также муниципальными налогами. Это касается как граждан, так и неграждан. Все постоянные жители старше шестнадцати лет считаются налогоплательщиками и им предоставляется налоговая карта, которая используется для расчета их взносов. Если кто-то планирует покинуть страну, он должен подать налоговую декларацию за месяц до отъезда. [8]
Исландское сопротивление американскому вмешательству
[ редактировать ]В 1946 году Исландия вступила в ООН и, таким образом, стала более активно участвовать в международных делах. Из-за своего стратегического расположения для трансатлантических полетов Соединенные Штаты проявили интерес к созданию авиабазы в Кеблавике для нужд послевоенной оккупации Германии. Кеблавик находился всего в 50 километрах от столицы Рейкьявика , и поэтому существовали опасения, что эта база может поставить под угрозу исландскую культуру. [9] Попытки американцев установить 99-летний контроль над этой базой были встречены большим политическим резонансом, поскольку многие считали эту базу продажей Исландии и ее независимости. [10]
В 1954 году Силы обороны США получили разрешение на эксплуатацию первой телевизионной станции в Исландии. Эта станция предназначалась для использования только американской базой, но к 1959 году уже возникли опасения, поскольку граждане Исландии могли принимать телевизионные сигналы. К 1964 году сопротивление этой станции усилилось, поскольку многие интеллектуалы опасались, что просмотр американского телевидения будет разрушительным для исландского языка и культуры, поскольку дети стали более подвержены влиянию американских СМИ. [11] С политической точки зрения разрешение иностранному государству управлять влиятельной телевизионной станцией в Исландии рассматривалось как противодействие суверенитету Исландии, тем более что она транслировалась на иностранном языке. Таким образом, американская телевизионная станция, как и радиостанция, была ограничена базой, а исландские радиостанции и телевизионные станции стали более многочисленными. [12]
В 1956 году для американских военнослужащих был введен комендантский час, требующий, чтобы они были на своей базе к десяти часам, чтобы предотвратить их присутствие в столице. [13] Американское присутствие рассматривалось как угроза исландской культуре и независимости.
Культура
[ редактировать ]Исландская культура играет важную роль в национальной идентичности страны, и поэтому было предпринято несколько попыток сохранить ее. Одной из наиболее важных частей этой традиционной культуры являются ее саги, которые передались из первых поселений викингов на острове и имеют большое значение для национальной идентичности. [14] В 1946 году в романе Халлдора Лакснесса «Атомная станция » темой было американское присутствие, наносящее ущерб культуре юга по сравнению с чистой сагической культурой севера, а также использование Исландии в качестве базы для атомной войны. [15]
Альтинг также рассматривался как часть исландской культуры из-за его давних традиций в Исландии и его использования в качестве объединяющей силы для граждан страны, а также из-за его статуса старейшего парламента в мире. [1] [14]
Еще один аспект культуры, который дорог многим исландцам, — это история ненасилия и нейтралитета. Идея Исландии как безоружной нации без военной силы стала традицией, которая сформировала представление населения о себе. [16] [17] Именно этот пацифизм помешал Исландии присоединиться к Организации Объединенных Наций в 1944 году, и хотя она внесла свой вклад в помощь союзникам, она не объявила войну. Когда она вступила в ООН в 1946 году, условия заключались в том, что в стране не будет никаких военных баз. [18] Значение, придаваемое пацифизму, было важной частью исландской национальной идентичности. Когда Исландия решила присоединиться к НАТО в 1949 году, это привело к беспорядкам за пределами Альтинга, поскольку это решение нарушило историческую традицию нейтралитета, которая считалась важной для исландского наследия. [19]
Язык также был важным фактором исландской национальности, где упор делался на принятие законов на их родном языке. Общий язык служил объединяющим фактором для исландцев, а также способом отличиться от датчан и законов Дании. [20] Современный исландский язык очень похож на язык средневековья, не претерпев кардинальных изменений, что делает его источником исторической преемственности и частью постоянного восприятия нации. [21] Начиная с семнадцатого века также предпринимались попытки сохранить язык свободным от влияния иностранных слов, что продолжало служить средством восстановления независимости. Иностранные слова ассоциировались с иностранным господством, что создавало необходимость сохранить исландский язык во время правления Дании. [22] Поэтому новая лексика, привнесенная датчанами или через христианство , изначально была встречена с недоверием и рассматривалась как угроза их автономии. Национальный флаг также имел важное значение для имиджа Исландии как независимого государства, утверждая свое отличие от Дании .
Северный Совет
[ редактировать ]В 1952 году Исландия стала частью Северного совета , организации Исландии , Норвегии , Финляндии , Дании и Швеции , которая состоит из руководящего органа и пяти национальных секретариатов, которые собираются ежегодно и в которых принимают участие члены парламентов пяти стран. Совет не имеет каких-либо формальных полномочий, а вместо этого служит консультативным советом для различных правительств. [23]
В 1975 году Швеция предоставила право голоса на местных выборах иностранцам из стран Северного совета . Дания предоставила такое же право в 1977 году, за ней последовали Норвегия в 1978 году и Финляндия в 1981 году. В 1986 году Исландия также предоставила членам Северного совета право голосовать на местных выборах, но только после 3 лет проживания в стране. [24] Таким образом, исландские граждане получили право голосовать на местных выборах во всех других странах, входивших в Северный совет к 1981 году, предоставив своим гражданам некоторые политические права, если они эмигрировали в эти страны, даже если они не стали гражданами. Кроме того, через три года неграждане Исландии могли голосовать, если они прибыли из скандинавской страны .
Членство в Европейском Союзе
[ редактировать ]С мая 2006 года Исландия открыла свои границы для работников, входящих в Европейский Союз , которые теперь могут въезжать в Исландию без необходимости получения разрешения на работу. [25] Этим работникам разрешено оставаться в Исландии в течение шести месяцев в поисках работы, но как только работа будет найдена, работодатель должен сообщить Управлению труда о приеме на работу иностранца. Благодаря этой политике численность иностранцев в Исландии выросла с 1,4% в 1985 году до почти 7% в 2006 году.
Этим работникам платят так же, как и исландскому населению, на работах с фиксированными ставками, но на таких должностях, как торговля, им обычно платят меньше. Эти иностранцы – в основном мужчины, ищущие работу, а 64% недавних иммигрантов работают в строительстве. [25]
Предпочтение отдается членам ЕС , а не неевропейцам, и поэтому неевропейцам труднее найти работу в Исландии, поскольку работодатели должны доказать, что работа рекламировалась в ЕС, прежде чем разрешение на работу может быть выдано неевропейцу. Это создает проблемы для неевропейцев, уже проживающих в Исландии, которые сталкиваются с большими трудностями при попытке перевезти семью в страну. [25] Неевропейцы должны найти работу для членов своей семьи, прежде чем им будет разрешен въезд в страну, а поскольку предпочтение отдается членам Европейского Союза , поиск работы становится более проблематичным.
Паспорта и визы
[ редактировать ]Членам стран Северной Европы не требуется какой-либо проездной документ или разрешение на работу для въезда в страну, а также им предоставляется право оставаться в Исландии более шести месяцев при предоставлении свидетельства о смене места жительства в странах Северной Европы. [8]
Гражданам стран ЕС также не требуется виза и они могут оставаться в Исландии в течение шести месяцев в поисках работы. Однако они должны доказать, что у них есть средства, чтобы обеспечить себя во время поиска работы в стране или во время учебы. [8]
Однако членам стран за пределами ЕС и стран Северной Европы для въезда в страну требуется паспорт, а если они намерены найти работу, им также требуется виза. При подаче заявления на получение вида на жительство человек должен предоставить доказательство того, что у него есть медицинская страховка и средства для поддержания себя, а также подтверждение места проживания для его пребывания в Исландии. Прежде чем им будет разрешен въезд в страну, они также должны предоставить информацию о своей судимости, доказав, что они не являются преступниками. [8] Поэтому членам за пределами ЕС и стран Северной Европы сложнее получить въезд в Исландию.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Хаструп (1998) , стр. 40.
- ^ Перейти обратно: а б с Хаструп (1998) , стр. 44.
- ^ Грондал (1971) , с. 19
- ^ Перейти обратно: а б Хаструп (1998) , стр. 45.
- ^ Торхаллсон (2004) , с. 131
- ^ Валгейр Торвальдссон. «Зачем эмигрировать?» . Исландский эмиграционный центр. Архивировано из оригинала 24 февраля 2008 года . Проверено 25 ноября 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Бюро демократии, прав человека и труда (2006 г.)
- ^ Перейти обратно: а б с д и Мультикультурный и информационный центр. "Здоровье" . Проверено 25 ноября 2007 г.
- ^ Корган (2002) , с. 51
- ^ Корган (2002) , с. 55
- ^ Корган (2002) , с. 83
- ^ Корган (2002) , с. 84
- ^ Корган (2002) , с. 95
- ^ Перейти обратно: а б Грондал (1971) , с. 13
- ^ Корган (2002) , с. 55
- ^ Грондал (1971) , с. 37
- ^ Корган (2002) , с. 48
- ^ Корган (2002) , с. 49
- ^ Корган (2002) , с. 62
- ^ Корган (2002) , с. 38
- ^ Корган (2002) , с. 104
- ^ Корган (2002) , с. 105
- ^ Орвик (1974) , с. 62
- ^ Рональд Гайдук. «Голосование неграждан по всему миру: обзор» . Проект голосования иммигрантов. Архивировано из оригинала 16 марта 2010 года . Проверено 23 ноября 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Телятина Лована (22 ноября 2006 г.). «Исландия: миграция проявляется и здесь» . ИПС. Архивировано из оригинала 1 сентября 2007 года . Проверено 23 ноября 2007 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Бюро демократии, прав человека и труда (2006 г.). «Исландия: Страновые отчеты о соблюдении прав человека за 2006 год» . Государственный департамент США . Проверено 25 ноября 2007 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - Корган, Майкл Т. (2002). Исландия и ее альянсы: безопасность маленького государства . Левинтон, Нью-Йорк: Эдвин Меллен Пресс.
- Грондал, Бенедикт (1971). Исландия: от нейтралитета к членству в НАТО . Осло, Норвегия: Университетское издательство.
- Хаструп, Кирстен (1998). Место отдельно: антропологическое исследование исландского мира . Оксфорд: Кларендон Пресс.
- Орвик, Нильс (1974). «Северное сотрудничество и высокая политика». Международная организация . 28 (1): 61–88. дои : 10.1017/s0020818300004367 . JSTOR 2706120 . S2CID 155064913 .
- Торхалсон, Бальдур, изд. (2004). Исландия и европейская интеграция: на грани . Лондон: Рутледж. ISBN 9780415282529 .