Мануэль Вейга (писатель)
Мануэль Вейга | |
---|---|
Рожденный | Мануэль Монтейру да Вейга 27 марта 1948 г. Санта-Катарина , Сантьяго, Кабо-Верде |
Занятие | писатель, лингвист, политик |
Мануэль Вейга (родился 27 марта 1948 г.) - писатель из Кабо-Верде, лингвист, имеющий репутацию на национальном и международном уровне, а также политик. Он был министром культуры своей страны с 2004 по 2011 год.
Как специалист он провел крупнейшие исследования и работы по изучению креольского языка Кабо-Верде , верхнегвинейской формы португальского креольского языка . Он родился в Санта-Катарине на острове Сантьяго .
Жизнь и карьера
[ редактировать ]С 1957 по 1961 год он учился в начальной школе в городе Ассомада , где он родился . Он часто посещал католическую семинарию С. Хосе (Св. Иосифа) в городе Прая, столице Кабо-Верде (тогда провинции) 1962 и 1974 годы.
Он учился в Instituto Superior de Estudos Teológicos (Высший институт богословских исследований) в Коимбре , Португалия, с 1971 по 1974 год. Он получил степень по общей лингвистике и подал заявление в Университет Экс-ан-Прованса на юге Франции в период с 1975 по 1978 год. , он снова вернулся в тот же университет в период с 1994 по 1997 год, а год спустя он поступил в Университет Экс-Марсель I в 1998 году под руководством Роберта Шоденсона над докторской диссертацией на тему « Le créole du Cap-Vert: étude grammaticale descriptive et contrastive» . [1]
Он также принимал участие в других общественных и технических мероприятиях своей страны, один из них был профессором креольского языка Кабо-Верде в Escola Superior de Educação (Средняя образовательная школа), учреждении, ныне известном как факультет социальных, гуманитарных наук и искусств, который часть Университета Кабо-Верде , где получил диплом на креольском языке Кабо-Верде.
Он был министром образования в лингвистическом департаменте, а также генеральным директором культуры (или министерством культуры) Кабо-Верде с сентября 2004 по 2011 год. [2] Позже эту позицию занял Марио Лусио , генеральный директор Управления культурного наследия и президент Национального института культуры. Он был членом Международного комитета креольских исследований, представляя Кабо-Верде.
Другие функции включали президента Национальной комиссии по стандартизации креольского алфавита Кабо-Верде.
В качестве министра культуры он наградил Нельсона Нуньеса Лобо Медалью «За заслуги» в 2009 году за картины современного искусства художника.
Премия
[ редактировать ]В 2000 году он был награжден медалью французского ордена «За заслуги» .
Работает
[ редактировать ]- Diskrison strutural di Lingua kabuverdianu (португальский: Структурное описание языка Кабо-Верде, английский: Структурное описание креольского языка Кабо-Верде ); эссе, 1982, ICL
- Odium d’agu , роман, 1987
- Посев , очерк, 1994 г.
- : Введение в грамматику , Креольский язык Кабо-Верде 1995 г.
- островов Дневник , роман, 1995 г.
- креольского языка Введение в грамматику Кабо -Верде , 1 996 г.
- Замкнутость и литература на островах Зеленого Мыса , Картала, 1997 г. - написано на французском языке, переведено на португальский Элизой Силвой Андраде.
- Язык Кабо-Верде за 45 уроков: социолингвистическое и грамматическое изучение ( Кабо-Верде (креольский) за 45 исследований: социолингвистические и грамматические исследования ), INIC, 2002 г.
- Построение двуязычия г. , 2004
- Кабо-Верде-португальский словарь (Кабо-Верде-креольский: Disionáriu Kabuberdianu-Portugêz , английский: Кабо-Вердинский креольско-португальский словарь ), 2011 г.
См. также
[ редактировать ]- Единый алфавит письма Кабо-Верде (ALUPEC)/Единый алфавит письма Кабо-Верде (ALUPEK)
- Томе Варела да Силва
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Мануэль Вега» . СУДОК
- ^ « Кабо-Верде называет нового министра культуры». Панапресс (на португальском языке). 29 сентября 2004 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Правительство Кабо-Верде – Министерство культуры (на португальском языке)
- Библиография в BiblioMonde (на французском языке)
- 1950 рождений
- Живые люди
- Писатели-мужчины Кабо-Верде
- Лингвисты из Кабо-Верде
- Писатели на креольском языке Кабо-Верде
- Министры культуры Кабо-Верде
- Люди из Санта-Катарины, Кабо-Верде
- Писатели Кабо-Верде
- Писатели-мужчины
- Писатели 20-го века
- Лингвисты 20-го века
- Лингвисты XXI века
- Выпускники Университета Прованса
- Писатели-мужчины 20-го века
- Лингвисты пиджинов и креолов