Бернар Бризе
![]() | Эта статья представляет собой автобиографию или была тщательно отредактирована субъектом или кем-то, связанным с предметом . ( Октябрь 2014 г. ) |
![]() | Эта биографическая статья написана как резюме . ( октябрь 2014 г. ) |
Бернар Бризе (родился в августе 1941 года в Руане) изучал историю, преподавал историю искусства, прежде чем стал журналистом (репортером в целом).
Резюме
[ редактировать ]Лицензия и магистр истории (написание диссертации на тему «Французские путешественники в Риме в 18 и 19 веках»).
Лицензия французской литературы и истории искусства
1969: Журналист политических и экономических известных французских журналов (Enterprise (Предприятие), Le Nouvel Économiste (The New Economist).
1976: публикация своей первой книги (Editions du Seuil) Le Patronat francais (Французские работодатели).
1977: эмигрировал в Соединенные Штаты на 6 месяцев по приглашению Фонда Эйзенхауэра (главный офис в Филадельфии) для проведения исследования об американских работодателях. Он возвращается с еще одной книгой (издания PUF) Le Patronat américain.
Публикация нескольких книг по политическим, экономическим и социальным вопросам.
1979: Журналист французского телеканала TF1, в экономическом сериале L'enjeu (Ставка).
1979 Репортер известной французской ежедневной газеты Le Figaro.
2005: Завершение журналистской карьеры.
2010 г. Приглашенный профессор Шэньянского университета (Ляонин).
Бернар Бризе открыл для себя Китай во время своего первого визита в августе 1979 года. С тех пор он невероятно увлечен Китаем и китайцами и часто возвращается в Китай (20 поездок до июля 2014 года).
Октябрь 2000 г.: при посещении руин дворца Юаньмин Юань (древний Летний дворец в Пекине) он сразу почувствовал, что должен написать историческую книгу об этой беспрецедентной трагедии.
Публикации
[ редактировать ]2003: Le Sac du palais d'Eté, Seconde guerre de l'Opium (Editions du Rocher) - Разграбление Летнего дворца, Вторая опиумная война - переведено и опубликовано в Китае в 2005 году издательством The Classic Editions of Zhejiang (Zhejiang Gu Ji Chu) Бан Ше) и опубликовано в период межкультурных лет Франции и Китая благодаря программе Translation Fu Lei при поддержке Министерства иностранных дел Франции. Дела. Эта книга была награждена в 2007 году премией Wenjin Price (Мост культуры), предоставленной Национальной библиотекой Китая , и была выбрана среди 40 книг, выбранных 120 миллионами интернет-пользователей. Книга издавалась несколько раз, последний раз в 2011 году. Скоро будет переведена на английский язык.
2007: Три сестры Сун. Китайская династия ХХ века (Editions du Rocher) – Три сестры Сун. Китайская династия в 20 веке.
2008: Пекинский роман. (Editions du Rocher) – Пекинский роман.
2010: Шанхай, Париж-де-л'Ориент. (Издания Фламмарион-Пигмалион). Награжден французским орденом Огюста Пави Прайса, врученным Французской академией наук заморских территорий. Книга также переведена на китайский язык.
2013: La France en Chine, du XVIIe siècle à nos jours (Editions Perrin), будет переведена на китайский язык по случаю 50-летия признания Китайской Народной Республики под руководством Мао Цзэдуна генералом де Голлем в 1964 году. Книга будет представлена на Шанхайской книжной ярмарке в августе 2014 года.
Примечания и ссылки
[ редактировать ]На французском языке
- Празднование 150-летия разграбления парка Юаньминьюань, China Radio International
- Блог об изменении общества
- Октябрь 1860 года: разграбление Летнего дворца в Пекине.
- Французский историк призывает обязать помнить по случаю 150-летия разграбления бывшего Летнего дворца, Агентство Синьхуа, 19.10.2010
- Разграбление Летнего дворца в Пекине: реституция невозможна, AFP, 22.10.2010 [ мертвая ссылка ]
- Китайцы изо всех сил пытаются вернуть сокровища, украденные из Летнего дворца в Пекине в октябре 1860 года, Le Monde, 30.10.2010
См. также
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]- Веб-сайт Фонда Эйзенхауэра
- Сайт Faguowenhua (на французском языке)
- Премия Фу Лэй за перевод: узнайте победителей 2012 года! (на французском языке)