Гайавата (Летняя идиллия)
"Гайавата" | |
---|---|
![]() Обложка нот, 1902 г. [ 1 ] | |
Песня | |
Написано | 1901, 1903 (слова) |
Композитор(ы) | Нил Морет, он же Чарльз Н. Дэниелс |
Автор текста | Джеймс Дж. О'Ди |

«Гайавата (Летняя идиллия)» — песня, написанная Нилом Моретом ( Чарльз Н. Дэниелс ) в 1901 году. Джеймс Дж. О’Ди (1870–1914) добавил текст в 1903 году, и музыка была переименована в субтитры «(Его песня к Миннегахе)».
После выпуска "Hiawatha" было продано полмиллиона копий. [ 2 ] [ 3 ] Он был записан много раз и положил начало десятилетнему увлечению «индийскими» песнями. [ 4 ]
«Гайавата» была названа в честь Гайаваты, штат Канзас , а не в честь стихотворения Лонгфелло. [ 5 ]
Тексты песен
[ редактировать ]Слова, написанные О'Ди: [ 6 ]
О, луна вся сияет в ручье
Здесь я мечтаю о тебе, моя хорошенькая индийская горничная.
Пока шелест листьев поет высоко над нами.
Во славе яркой летней ночи
В свете теней лесной поляны
Я жду здесь, чтобы поцеловать твои красные губы.
Ветерок несет поток мелодий
От деревьев и от тебя так нежно дышат
Пока леса вокруг звучат твое имя,
О, мое все в жизни - это ты, только ты
Любящий и верный, и навсегда я буду твоим.
Послушайте же песню, которую я пою с пылающими губами.
Припев:
Я твой, твой храбрый Гайавата - мое сердце твое, ты знаешь
Дорогой, я так тебя люблю
О, Миннегаха, нежная горничная, реши – реши, и будешь,
Моя индийская невеста.
В локонах твоих волос лежит ловушка, и она там.
Где мое сердце добровольный пленник.
О, моя лесная королева, я молюсь, чтобы ты всегда держал ее под своей опекой.
В моем маленьком березовом каноэ я люблю тебя.
Только мы вдвоем плывем по течению жизни в супружеском блаженстве
Я хотел бы плыть с тобой, любимая, своей судьбой.
Когда птицы на крыльях весной
Весело пойте о зеленом и золотом лете.
Когда снег ранней зимы облачит леса в белое,
Тогда твоя Гайавата свободна, я буду
И к тебе склонится каждая моя мысль.
Внемли же клятвам, которые я дал тебе этой ночью.
(Припев)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Море, «Гайавата (Летняя идиллия)»
- ^ Джейсен, Tin Pan Alley , с. 102: «В 1901 году Дэниелс опубликовал свою индийскую песню «Гайавата», которая стала успешной после того, как Дэниелс уговорил Соузу исполнить и записать ее (Виктор 2443). В следующем году, когда Джером Ремик купил Уитни Уорнер из Детройта, он заплатил Дэниэлс заплатил 10 000 долларов за свою фирму, чтобы Ремик мог получить «Гайавату». Это была самая высокая сумма, когда-либо заплаченная за песню».
- ^ Санжек, Американская популярная музыка и ее бизнес , с. 414. «500 000».
- ^ Джейсен, Tin Pan Alley , с. 102: «В следующем году Джеймс Дж. О'Ди (1870–1914) добавил слова к «Гайавате», и продажи снова возросли, когда она стала песней. Так началась тенденция к индийским песням, которые были чрезвычайно популярны в первые годы жизни. десятилетие двадцатого века».
- ^ Салонные песни 1800-1920 гг . «Первоначально песня была написана Море примерно в 1900 году как инструментальное произведение как дань уважения городу в Канзасе (Гайавата, Канзас), где жила его возлюбленная».
- ^ О'Ди, «Гайавата (Его песня Миннехахе)».
Библиография
[ редактировать ]- Джейсен, Дэвид А. Аллея Тин Пэн: Энциклопедия золотого века американской песни . Нью-Йорк: Рутледж (2003).
- Морет, Нил (м.). «Гайавата (Летняя идиллия)» (Ноты). Детройт: паб Whitney-Warner. Ко (1902 г.).
- О'Ди, Джеймс Дж. (ж) (1870–1914); Морет, Нил (м.). «Гайавата (Его песня Миннехахе)» (Ноты). Детройт: паб Whitney-Warner. Ко (1903 г.).
- Санжек, Рассел. Американская популярная музыка и ее бизнес: первые четыреста лет, Том. II . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета (1988).
- Салонные песни 1800–1920 (август 2000 г.). Архивировано 27 мая 2011 г. в Wayback Machine . «>Ассоциация салонных песен. Архивировано 8 октября 2008 г. в Wayback Machine .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Гайавата» , Колумбийский оркестр (Columbia Phonograph Co. 32092, (ок. 1903 г.) — Проект сохранения и оцифровки цилиндров .
- «Гайавата» , Большой концертный оркестр Эдисона (Edison Gold Molded 8347, (около 1906 г.) — проект сохранения и оцифровки цилиндров .