Книга об угнетенных
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( январь 2012 г. ) |

De oppresso liber — девиз спецназа армии США .
Значение
[ редактировать ]Традиции спецназа армии США
[ редактировать ]Традиционно считается, что в спецназе армии США этот девиз на латыни означает «освободить от угнетения» или «освободить угнетенных». [1]
Фактический перевод
[ редактировать ]Правильный перевод латинской фразы de oppresso liber был бы «от (быть) угнетенным человеком (к тому, чтобы быть) свободным».
Грамматическая структура
[ редактировать ]Предлог de здесь означает «от» в смысле перехода от одного статуса к другому. [2] не намереваясь отделиться от угнетенных, но двигаясь от источника в угнетенных. [3] Сравните Овидия Фасти 5, 616: inque deum de bove vs Erat , «он превратился из быка в бога» или Ювенала 7, 197: fies de rhetore consul , «из оратора ты станешь консулом». Oppresso — это причастие прошедшего времени от opprimere («угнетать») в аблативном падеже, определяемом de , что означает «угнетенный человек». Прилагательное Liber стоит в именительном падеже «свободный человек».
Похожие фразы
[ редактировать ]Девиз напоминает цитату святого Августина : [4] corripiendi sunt inquieti, [...] oppressi liberandi , «буйные должны быть исправлены, [...] угнетенные должны быть освобождены». См. также Исаия 1:17: subvenite oppresso , «освобождать угнетенных».
Родословная
[ редактировать ]Эта фраза связана с подвигами / Сассекса во время Второй мировой войны команд Управления стратегических служб Джедбурга , действовавших в тылу Франции . Полковник Аарон Бэнк , отец спецназа армии США , и его команды позволили французскому Сопротивлению расти и противостоять оккупационной немецкой армии . Нетрадиционная тактика ведения войны полковника Бэнка отличалась от традиционной тактики ведения войны остальной части армии Соединенных Штатов тем, что она включала тайную поддержку одной стороны существующего конфликта и была подрывной деятельностью нацистских сил, находящихся у власти.
Скульптура
[ редактировать ]Скульптура « Памятник ответа Америки» имеет подзаголовок De Oppresso Liber . Это бронзовая статуя в полторы жизни, расположенная в вестибюле One World Financial Center на Вест-стрит напротив Ground Zero в Нью-Йорке. Неофициально известная как Статуя конного солдата , это первый общественный памятник. [5] посвящен спецназу США и посвящен военнослужащим и женщинам американских специальных операций в ответ на события 11 сентября, в том числе тем, кто сражался в первые дни операции «Несокрушимая свобода» , которая привела к первоначальному разгрому талибов в Афганистане. Он был задуман частным лицом , скульптором Дау Блумбергом , и заказан анонимной группой банкиров с Уолл-стрит, потерявших друзей в результате терактов 11 сентября .
Статуя была открыта 11 ноября 2011 года на церемонии, которую возглавили вице-президент Джо Байден и генерал-лейтенант Джон Малхолланд , командующий Командованием специальных операций . [6]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «История подразделения штаб-сержанта Роберта Дж. Миллера - обладателя Почетной медали» . Армия США . Архивировано из оригинала 9 октября 2010 года . Проверено 10 января 2021 г.
- ^ Латинский словарь, изд. Льюис и Шорт 1879 г. св "де", преп. (раздел С 3).
- ^ Оксфордский латинский словарь, изд. Glare (1982), запись на «де», 8–11.
- ^ Св. Августин, Проповедь 340,3: CChr.SL 194, 920.
- ^ «Нетрадиционная работа» . Блэкуотер . Архивировано из оригинала 14 декабря 2012 года . Проверено 13 января 2012 г.
- ^ Куэйд, Алекс (27 октября 2011 г.). «Памятник коммандосу возле эпицентра открыт в День ветеранов» . Вашингтон Таймс . Архивировано из оригинала 3 декабря 2021 года . Проверено 12 января 2012 г.