Jump to content

Мун Муну Вартай

Мун Муну Вартай
Плакат на тамильском языке
Режиссер Мадхумита
Написал Мадхумита
Продюсер: СПБ Чаран
В главных ролях Арджун Чидамбарам
Подать заявку в Мули
Адити Ченгаппа
Венкатеш Харинатан
Кинематография Шринивасан Венкатеш
Под редакцией Киран Канти
Музыка Картикея Мурти
Производство
компания
Капитал Кино Завод
Даты выхода
  • 13 марта 2015 г. ( 13 марта 2015 г. ) (телугу) [ 1 ]
  • 26 июня 2015 г. ( 26 июня 2015 г. ) (тамильский) [ 2 ]
Страна Индия
Языки тамильский
телугу

Moone Moonu Varthai ( в переводе « Всего три слова ») — индийский 2015 года на тамильском языке , комедийный фильм сценарий и режиссёр Мадхумиты . [ 3 ] [ 4 ] В фильме снимались Арджун Чидамбарам , Адити Ченгаппа и Венкатеш Харинатан . Он был одновременно сделан на языке телугу под названием Moodu Mukkallo Cheppalante ( перевод: « Сказать тремя словами ») с немного другим составом, где Ракенду Моули заменяет Чидамбарама в версии на телугу. [ 5 ] Фильм продюсирован SPB Charan и знаменует собой дебют нескольких технических специалистов, в том числе музыкального руководителя Картикеи Мурти , художественного руководителя Мани Картика и редактора Киран Ганти. [ 6 ]

В больнице Арджун рассказывает свою историю «Лидли» Вишванату , который стал провальным режиссером, и ищет другую историю.

Арджун — талантливый и беззаботный юноша, который всегда меняет работу и хочет вести беззаботную жизнь. Потеряв родителей, его воспитывали бабушка и дедушка. Его дедушка Субраманьям насмехается над ним за безответственность, но питает слабость к внуку. С другой стороны, его бабушка спокойна, но ее беспокоит беспечное отношение.

Его лучший друг Карна, разочарованный ИТ-сотрудник, который всегда умасливает своего босса, чтобы сохранить ему работу, из-за Арджуна, что приводит к некоторым комичным обстоятельствам, наконец, теряет работу. Тем временем бабушка и дедушка Арджуна отправились в Соединенные Штаты, чтобы навестить свою беременную внучку. По дороге его дедушка полностью ограничивает Арджуна в финансовом отношении, и он сдал свой дом своему другу, и они втайне надеются, что Арджун возьмет на себя ответственность. Итак, будучи бездомным, он приехал в дом Карны, чтобы остаться на три месяца, хотя Карна злился на него, но он позволял ему остаться, и позже они помирились.

Арджун и Карна решили начать бизнес, который должен отличаться от других. В баре они случайно встречают другого расстроенного пьяного ИТ-сотрудника по имени Мудду Кришна, который очень рассердился на своего босса и предлагает ему передать свое разочарование своему боссу. Затем пьяный дуэт принимает его предложение, они идут в резиденцию его босса, ругают его и убегают.

На следующее утро, понимая, что они сделали, Карна напряжен, но Арджун призывает его отнестись к этому как к делу. Это означает, что они передают плохие сообщения своим клиентам, которые не могут передать их своим близким, но им нужно это сделать, в таких ситуациях они зарабатывают деньги. Они продвигают свои услуги через Интернет и вскоре зарабатывают еще больше.

Тем временем дуэт начинает ухаживать за Анджали и Кирти, ИТ-специалистами, которые впервые приехали в их местность. Вскоре Анджали влюбляется в Арджуна, но Кирти отвергает предложение Карны, потому что она уже два года любит кого-то другого.

Тем временем, во время одного из своих заданий по свадьбе, они успешно передают отцу Жениха сообщение о том, что «Невеста любит кого-то, но она не заинтересована в браке, и ее семья вынуждает это делать», после чего наступает хаос, Невеста Даршини и ее Семья отрицает, что все обвинения являются ложными, и задается вопросом, кто сообщил им ложные заявления. Понимая, что ситуация выходит из-под контроля, дуэт тайно уходит с места по сигналу Даршини. Позже Карна обнаруживает, что клиент Шринивас, который является женихом, солгал им, чтобы расторгнуть брак, а затем, чувствуя себя плохо, дуэт отправился в родной город Даршини, чтобы извиниться перед ней за свой поступок. Но там Арджун ошеломлен, увидев Анджали как младшую сестру Даршини. Однако он справился с ней и вернулся с Карной. По настоянию Карны они решили сохранить это в тайне.

Позже, когда возникла критическая ситуация, они отправились на другое задание, чтобы доставить новых сотрудников в компанию, фактически потерявшую работу из-за экономического спада. Семьи обижены, услышав эту новость, и жестоко насмехаются над ними. Позже сестра Арджуна звонит ему и сообщает, что их бабушка повредила ногу. Услышав это, Арджун почувствовал грусть, посчитав их насмешки плохим предзнаменованием, и решил сказать Анджали правду. Затем он пришел сказать правду, тогда Даршини у себя дома узнала его и отругала. Затем Арджун пытается извиниться перед обеими сестрами, но Анджали расстается с ним.

Позже в другом задании Арджун вызывает подозрения и отменяет его, что злит Карну, и они ссорятся, что приводит к разрыву их дружбы. Бабушка и дедушка Арджуна вернулись из штатов, наблюдая за его новым поведением (на самом деле от него ожидают такого же поведения) и допрашивают его. Подавленный Арджун ссорится с ними. Однако Субраманиам смягчает ситуацию и предлагает ему исправить ее. Позже Арджун просит извинения у бабушки и дедушки.

Тем временем Карна приходит в офис Кирти и сообщает, что ее любовник - мошенник, который использовал свои услуги, чтобы сообщить о своем разрыве с ней. Кирти грустит, и Карна говорит, что пришел к ней по дружбе, а не по своим делам. Позже Арджун приходит к нему домой, и они оба решают оставить этот бизнес и снова заняться работой. Однако позже дуэт доказал, что Шринивас - мошенник, который женится на другой девушке, а не на своем любимом человеке (что является основной причиной отменить брак Даршини), и исправил ситуацию.

Позже Карна узнал, что Анджали уходит, и, возможно, Арджун навсегда преследует ее, чтобы остановить. Но рассказ прервала медсестра по экстренному поводу. Режиссер был напряжен, узнав, что кульминация этого приводит к некоторым комичным обстоятельствам, и в отделении интенсивной терапии он был потрясен, увидев Кирти в отделении неотложной помощи, где Анджали и Карна думали, что Арджун женился на Кирти. Затем Кирти раскрывает свои схватки и рассказывает Идли, что он успешно женился на Карне год назад, а Арджун и Анджали собираются пожениться через неделю, в то время как Карна и Анджали приходят, чтобы защитить ее с врачами. Посмотрев этот инцидент, Идли чувствует себя счастливым, обнаружив новую историю для постановки своего следующего фильма. Затем фильм заканчивается тем, что Карна ломает четвертую стену и раскрывает кульминацию своим ругательным словом «в своей семье».

В ролях (тамильский) В ролях (телугу) Роль (тамильский) Роль (телугу)
Арджун Чидамбарам Подать заявку в Мули Арджун
Адити Ченгаппа Анджали
Венкатеш Харинатан Потому что
ИП Баласубрахманьям Субраманиам
Лакшми Малини Лакшми
К.Бхагьярадж Брахманандам Бхагьярадж «Праздный» Вишванатх
Нитин Сатья Картик
Даршана Раджендран Кирти
Раджа Равиндра Отец Анджали
СПБ Чаран Сетураман Муддху Кришна

Тамильская версия

[ редактировать ]

версия на телугу

[ редактировать ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Картикея Мурти написала саундтрек к этому фильму, состоящий из пяти песен и трех инструментальных треков. 7 января 2015 года две песни из фильма были выпущены в качестве синглов в Luxe Cinemas, Phoenix Mall, где SP Balasubrahmanyam исполнил Vaazhum Naal, сольную песню, написанную автором текстов Ко Сешей и Порруппу для Парруппу, которую исполнил сам композитор. Альбом получил положительные отзывы критиков.

Times of India оценила альбом на 3/5, заявив: «В целом впечатляющий дебют Картикеи Мурти» (тамильская версия). [ 7 ] Behindwoods оценил альбом на 2,50 из 5, заявив, что «Moone Moonu Varthai - веселый альбом Karthikeya» (тамильская версия). [ 8 ]

Список треков на тамильском языке
Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. "Все еще еще" Сабариваасан СПБ Чаран , Мукеш Мохамед 4:19
2. "Кетта Ньюс" Падать СПБ Чаран , Илаяраджа, Раджив Раджарам 4:23
3. «Высота плохих новостей» 2:14
4. "Саайоре Саайоре" Пустой Карки Картикея Мурти , Латха Кришна, Киртана Натх, Сурадж Сантош 3:59
5. «Ирландская кофейная дуэль» 1:28
6. "Порруппу То Парруппу" Картикея Мурти , Донгли Джамбо Билд Мули , Венки 2:11
7. "Сальса Ки Джалса"   1:38
8. «Ваажум Наал» Ко Сеша ИП Баласубрахманьям 2:54
Общая длина: 22:33
Трек-лист на телугу
Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. "Все еще еще" Подать заявку в Мули СПБ Чаран , Мукеш Мохамед 4:19
2. "Ньюс Моуз" Китту Висспрагада СПБ Чаран , Ракенду Моули 4:23
3. «Высота плохих новостей» 2:14
4. «Мэр-мэр» Веннелаканти Картикея Мурти , Киртана Нат, Сурадж Сантош 3:59
5. «Ирландская кофейная дуэль» 1:28
6. «Остерегайтесь бизнес-режима» Подать заявку в Мули Подать заявку в Мули 2:11
7. "Сальса Ки Джалса"   1:38
8. «Мы нуждались в жатве» Подать заявку в Мули ИП Баласубрахманьям 2:54
Общая длина: 22:33

[ 9 ] [ 10 ]

  1. ^ «Фильм Муду Муккалло Чеппаланте» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 10 июня 2022 года . Проверено 10 июня 2022 г.
  2. ^ «Пятничная ярость — 26 июня» . Сифи . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 22 февраля 2020 г. .
  3. ^ Рагхаван, Нихил (17 марта 2014 г.). «Кадры: Три маленьких слова» . Индуист . Архивировано из оригинала 22 февраля 2020 года . Проверено 22 февраля 2020 г. .
  4. ^ «Три слова любви» . Таймс оф Индия . 10 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 5 июня 2021 г. Проверено 22 февраля 2020 г. .
  5. ^ Чоудхари, Ю. Сунита (4 января 2015 г.). «Вызов стереотипам» . Индуист . Архивировано из оригинала 22 февраля 2020 года . Проверено 22 февраля 2020 г. .
  6. ^ «СПБ в следующей постановке Сон Чарана» . Новый Индийский экспресс . 12 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 22 февраля 2020 г. . Проверено 17 февраля 2024 г.
  7. ^ «Отзывы» . Таймс оф Индия . 27 февраля 2015 г. Архивировано из оригинала 27 февраля 2015 г. Проверено 27 февраля 2015 г.
  8. ^ «Обзор песен MOONE MOONU VARTHAI» ​​. За лесом . Архивировано из оригинала 15 февраля 2024 года . Проверено 22 апреля 2024 г.
  9. ^ Ранган, Барадвадж (27 июня 2015 г.). «Мун Муну Вартай: Легкая для просмотра комедия» . Индуист . Архивировано из оригинала 29 июня 2022 года . Проверено 22 апреля 2024 г.
  10. ^ Сугант, М. «Обзор фильма Мун Муну Вартай» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 7 февраля 2017 года . Проверено 22 апреля 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 25e0b6589c6ae22062509b4d64f4f54e__1715667240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/25/4e/25e0b6589c6ae22062509b4d64f4f54e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Moone Moonu Varthai - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)