Мадхан Карки
Эта статья могла быть создана или отредактирована в обмен на нераскрытые платежи Википедии , что является нарушением условий использования . Может потребоваться очистка в соответствии с политикой Википедии в отношении содержания , особенно с нейтральной точки зрения . ( июнь 2019 г. ) |
Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( Май 2020 г. ) |
Мадхан Карки | |
---|---|
Рожденный | Мадхан Карки Вайрамуту 10 марта 1980 г. Ченнаи , Тамил Наду , Индия |
Образование | |
Занятия |
|
Супруг | Нандини |
Дети | 1 |
Родитель |
|
Родственники | Кабилан Вайрамуту (брат) |
Веб-сайт | каркий |
Мадхан Карки Вайрамуту — индийский автор текстов, сценарист, научный сотрудник, инженер-программист и предприниматель. Получив докторскую степень в области компьютерных наук в Университете Квинсленда , Карки начал свою профессиональную карьеру в качестве доцента инженерного колледжа Гуинди . [1] и вскоре после этого решил заняться тамильской киноиндустрией , работая автором текстов и автором диалогов. Он ушел из преподавательской деятельности в начале 2013 года и начал работать полный рабочий день в киноиндустрии, а также основал Karky Research Foundation (KaReFo) , образовательную исследовательскую организацию, которая в первую очередь занимается языковыми вычислениями и языковой грамотностью. [2] Он также основал компанию Mellinam Education , которая разрабатывает образовательные игры и сборники рассказов, предназначенные для пропаганды обучения среди детей. [3] и DooPaaDoo , музыкальная онлайн-платформа, которая продвигает независимую музыку и служит дистрибьютором саундтреков к фильмам. [4]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Карки — старший сын семикратного лауреата Национальной премии, автора текстов Вайрамуту и Понмани, тамильского ученого и ветерана-профессора женского колледжа Минакши . У него есть младший брат Кабилан , писатель, а также автор текстов и диалогов для тамильских фильмов.
Образование
[ редактировать ]Он вырос в Ченнаи и получил образование в средней школе Лояла в Кодамбаккаме . По его собственному признанию, он учился плохо и преуспел в основном только в тамильском и английском языках. Во время учебы в старшей школе он заинтересовался информатикой. [1] Он поступил в инженерный колледж Гинди , который является филиалом Университета Анны . Он начал свое высшее образование в области компьютерной инженерии в 1997 году.
Находясь в CEG, в рамках своего проекта на последнем году обучения Карки разработал программу под названием Tamil Voice Engine под руководством профессора Т.В. Гиты. Целью проекта было создание системы преобразования текста в речь для тамильского языка . Исследовательская работа по проекту была официально выбрана на Тамильской Интернет-конференции в Куала-Лумпуре, Малайзия . [5]
Другие проекты во время его пребывания в должности включают « Генератор имен », который был частью его курса «Творчество, инновации и разработка новых продуктов» (цель заключалась в создании случайных имен, произносимых с учетом индийской фонетики) и «Дизайн компилятора» , для которых высокий уровень Язык программирования был задуман с целью правильной спецификации и интерпретации лексических и грамматических правил.
Для Ченнаи Кавигала он создал программу проверки орфографии для тамильского текстового процессора. В проекте задействовано множество элементов обработки естественного языка , основанных на корневом словаре, созданном как часть морфологического анализатора тамильского языка. Финал – определение правильности слов.
После получения степени бакалавра в 2001 году Карки приступил к получению степени магистра в Университете Квинсленда в 2003 году. Джордж Хавас). Он был направлен на анализ существующего алгоритма приведения любого вида матричного формата к стандартному формату, называемому «Нормальная форма Эрмита», который представляет собой единичную верхнюю треугольную матрицу.
Некоторые из других его проектов в ходе этого курса включают проект «Дисциплинированный процесс разработки программного обеспечения» (цель которого состояла в том, чтобы представить и практиковать процесс разработки программного обеспечения для отдельных лиц, называемый «Процесс персонального программного обеспечения»), веб-сайт интернет-магазина произведений искусства (который включал создание веб-сайта, который торгует картинами через Интернет) и текстовый голосовой чат (для которого была спроектирована и разработана система прокси-голосового чата на Visual Basic, включающая в себя преобладающие вычислительные аспекты).
Помимо учебы, Карки также работал академическим наставником в университете. Он проводил занятия в классах и лабораторные занятия по таким предметам, как реляционные системы баз данных и языки программирования .
В рамках своей докторской программы по информационным технологиям он разработал платформу моделирования на основе Java под названием SENSE (Имитируемая среда сетевых сенсорных экспериментов) для тестирования различных эвристик. Этот проект был реализован под руководством доктора Марии Орловской и доктора Шазии Садик. Его диссертация называется «Аспекты проектирования распространения запросов в беспроводных сенсорных сетях». [6]
Преподавательская карьера
[ редактировать ]По возвращении в Индию после окончания аспирантуры Карки вернулся в Университет CEG Анны в декабре 2007 года. В течение следующих шести месяцев он был старшим научным сотрудником , управляя исследовательскими проектами, а также несколькими студенческими проектами в бакалавриате и аспирантуре. уровни. В дополнение к этому он проводил курсы и лабораторные работы для студентов, получавших степень магистра. С июля 2008 г. по июль 2009 г. он также работал научным сотрудником проекта, руководя проектами исследовательских групп, а также студентов ME и MBA.
С августа 2009 года приступил к работе в должности доцента. Он читал лекции студентам по информатике, которые получали степени бакалавра и магистра, а также координировал тамильскую компьютерную лабораторию в университете. Он также работал консультантом для NRI и иностранных студентов, а также казначеем Ассоциации компьютерных наук и инженерии. Некоторые из предметов, которые он преподавал, включают расширенные базы данных, этику для инженеров, принципы языков программирования, науку об окружающей среде и тамильскую информатику (для аспирантов).
Семья и личная жизнь
[ редактировать ]Карки женат на Нандини Эсварамурти, выпускнице Университета Анны, с 22 июня 2008 года. Сейчас Нандини Карки работает в тамильской киноиндустрии в качестве автора субтитров для художественных и документальных фильмов. У них есть сын по имени Хайку Карки, родившийся в 2009 году.
Кинокарьера
[ редактировать ]Дебют
[ редактировать ]Во время преподавания в Университете Анны Карки также начал свою карьеру в тамильской киноиндустрии с научно-фантастического фильма «Энтиран» (2010), выдающегося произведения режиссера Шанкара . Карки обратился к режиссеру в 2008 году с некоторыми из написанных им песен, и его пригласили помочь с диалогами в фильме, особенно с технической терминологией. Он заявил, что почти для каждой сцены фильма написано три набора диалогов; один Шанкара, один Карки, а другой покойного Суджаты , часто сотрудничавшего с режиссером, который умер на ранних этапах подготовки к съемкам фильма. Шанкар просмотрел все три проекта и реализовал те, которые подходили лучше всего. Кульминация была единственной частью, в которой не было нескольких рук, поскольку ее написал исключительно Карки.
Помимо диалога, Карки написал также 2 песни для фильма: «Irumbile oru Irudhaiyam» (первая песня в его карьере, которую частично напевал А.Р. Рахман ) и «Boom Boom Robo Da». Однако его первым релизом стал Kanden Kadhalai (2009), в котором он написал песню «Ododi Poren» (сочинённую Видьясагаром ). За свою работу над «Энтхираном » Карки был назван «Лучшей находкой года» на церемонии вручения наград Vijay Awards 2011 .
Автор текстов
[ редактировать ]После работы над «Энтхираном » Карки стал одним из самых востребованных авторов текстов в тамильской киноиндустрии, неоднократно сотрудничая с А.Р. Рахманом, Харрисом Джаяраджем , Г.В. Пракашем Кумаром , Д. Имманом , М.М. Киравани , Юваном Шанкаром Раджей , С. Таманом , Санджай Лила Бхансали , Анируд Равичандер и Сэм К.С. Помимо своего родного тамильского языка, он известен тем, что пишет песни на нескольких языках; некоторые из них включают «Аску Ласка» из Нанбана (в котором представлено 16 разных языков), «Восстание Дамо» из 7aum Arivu (написано на китайском языке ) и «Continua» из Ноотренбадху (на португальском языке ). Его работы также характеризуются использованием в текстах необычных тамильских слов, которые обычно не используются в повседневной лексике (например, «Kuviyamillaa Kaatchi Paezhai» из Ko [7] и «Паникож» из I ). Он также написал первую песню-палиндром в тамильском кино для фильма «Винодхан» . По состоянию на конец 2018 года на его счету более шестисот песен.
Некоторые из самых популярных песен Карки включают «Irumbile oru Irudhaiyam» ( Enthiran ), «Enamo Edho» ( Ko ), «Nee Koorinal» ( Nootrenbadhu ), «Asku Laska» ( Nanban ), «Google Google» ( Thuppakki ), «Elay». Кичаан» ( Кадал ), «Осакка» ( Ванаккам Ченнаи ), « Селфи Пулла » ( Катти ), «Пуккалае Саттру Ойведунгал» ( I ), «Мей Нигара» ( 24 ), «Ажагие» ( Каатру Велиидай ), «Эндхира Логатху» Сундарие» ( 2.0 ) и «Курумба» ( Тик Тик Тик ).
Автор диалогов
[ редактировать ]После успеха «Энтирана» Карки снова сотрудничал в качестве автора диалогов с режиссером Шанкаром для «Нанбана» . В адаптации блокбастера на хинди « Три идиота» он придал остроту диалогам, целью которых было показать студенческую жизнь в иной манере. Он также сотрудничал с Шанкаром в качестве технического консультанта над версией 2.0 (продолжением Enthiran ).
Карки также известен своим успешным сотрудничеством с телугу режиссером С.С. Раджамули над его выдающимся произведением из двух частей « Бахубали» ; вторая часть стала самым прибыльным южноиндийским фильмом всех времен и RRR . Другие его известные проекты в качестве автора диалогов включают Гокула « Идхаркутане Аасайпаттай Балакумара» , Венката Прабху » «Массу Энгира Масиламани , [8] и Нага Ашвина » « Маханати (биографический фильм о легендарной южноиндийской киноактрисе Савитри ).
Лингвист
[ редактировать ]Для сериала «Бахубали » Карки создал язык под названием « Килики », на котором в фильме говорило племя Калакея. Генезис языка был заложен во время его пребывания в Австралии, где он также подрабатывал няней и создал язык под названием «Клик» с целью изобретения нового языка вместе с детьми. Когда режиссер Раджамули обратился к нему с предложением создать язык, который звучал бы внушающим страх, он решил создать собственный язык. Взяв за основу «Клик», он добавил около 750 слов и 40 грамматических правил и назвал язык «Килики». Словесные щелчки, такие как «tch» и «tsk», используются в языке как маркеры времени и множественного числа. Фонетические перевороты также широко использовались для противоположных слов («мин» для «я», «ним» для «ты»). [9] В этом языке нет слов, обозначающих раскаяние, поскольку персонажи, говорящие на нем в фильме, не излучают этого качества.
Самые кассовые фильмы
[ редактировать ]За свое первое десятилетие в качестве автора текстов и диалогов Карки участвовал в некоторых из крупнейших блокбастеров современного индийского кино, таких как «Энтиран» (2010), «Ко» (2011), «Наан И» (2012), «Туппакки » (2012), « Катти ». (2012 ), «Я» (2015), «Баджирао Мастани» (2015), сериал «Бахубали» ( 2015 ; 2017 ), «Надигайяр Тилагам» (2018), «Падмаават» (2018), «2.0» (2018) и «РРР» (2022).
Другие предприятия
[ редактировать ]Исследовательский фонд Карки
[ редактировать ]После ухода с должности преподавателя в Университете Анны в январе 2013 года Карки вместе со своей женой Нандини Карки основал KaReFo , Исследовательский фонд Карки , некоммерческую образовательную исследовательскую организацию, которая занимается языковыми вычислениями и языковой грамотностью. Он является руководителем исследований в организации.
Проекты, разработанные KaReFo, включают «Chol» (онлайн-тамильско-англо-тамильский словарь), «Piripori» (морфологический анализатор и разделитель сложных слов для тамильского языка), «Olingoa» (инструмент транслитерации), «Paeri» (имя). генератор, который генерирует около 9 миллионов мужских и женских имен на основе тамильской фонетики), «Эмони» (инструмент для поиска рифм), «Курал» (портал Тирукурала), «eN» (конвертер чисел в текст), «Паадал» ( тамильский лирический портал для поиска и просмотра текстов песен) и «Aadugalam» (портал для словесных игр).
За работу, проделанную организацией над «Пирипори», Карки был удостоен награды главного министра компьютерных технологий в феврале 2019 года. [10]
Меллинам Образование
[ редактировать ]В ноябре 2008 года Карки основал компанию Mellinam Education и стал ее директором. Организация специализируется на создании контента для детских образовательных инструментов, таких как книги и игры, целью которых является ознакомление с тамильским языком и стимулирование интереса детей к изучению науки и инноваций в тамильской литературе.
Их продукция выпускается под торговой маркой «iPaatti» и включает сборники песен, рассказы, словесные игры и игры с предложениями для детей. Некоторые из проектов, находящихся в разработке, включают игрушки и электронные игры.
Вклад в инди-музыку
[ редактировать ]ДуПааДу
[ редактировать ]В апреле 2016 года Карки вместе со своим другом Каунтеей запустил DooPaaDoo , музыкальную онлайн-платформу, для продвижения независимой музыки, не связанной с кино. Его намерение создать банк песен, содержащий музыку, созданную не исключительно для фильмов, которую можно было бы представить продюсерам и режиссерам, у которых была бы возможность выбрать те, которые, по их мнению, подходят для их проектов. Помимо лейбла независимой музыки, DooPaaDoo выступает дистрибьютором саундтреков к тамильским фильмам.
Первую песню, выпущенную на платформе, написал М.С. Вишванатан . Более 60 ведущих композиторов тамильской киноиндустрии были наняты для создания контента для платформы, целью которой было выпускать по одной песне каждый день.
Карки также работал радио-жокеем в шоу Big DooPaaDoo на радиостанции Big FM 92.7 , которое выходило в эфир по субботам с 18:00 до 21:00.
Помимо работы в качестве директора DooPaaDoo , Карки лично написал несколько песен для платформы, сотрудничая с известными и независимыми деятелями музыкальной индустрии, такими как Шринивас , Картик , Анил Сринивасан , Ризван, Картикея Мурти, Виджай Пракаш , Андреа Джеремия. , Адж Алимирзак и режиссер Гаутам Васудев Менон (который также снял три музыкальных клипа на песни, написанные Карки, в которых участвовали актеры Товино Томас , Дхивьядхаршини , Айшвария Раджеш и Атхарваа ). Некоторые из выдающихся инди-песен, написанных Карки, включают «Ulaviravu», «Koova», «Bodhai Kodhai», «Yaavum Inidhe», «Edho Oar Araiyil», «Kaadhal Thozhi» и «Periyar Kuthu».
Воскресенья с Анилом и Карки
[ редактировать ]Карки также был со-ведущим с пианистом Анилом Сринивасаном в музыкальном реалити-шоу Sundays with Anil and Karky , которое транслировалось на Zee Tamil HD в 13 эпизодах в период с декабря 2017 года по апрель 2018 года. В программе приняли участие знаменитые гости, представители музыкальной сферы. а также другие сегменты индустрии развлечений, а также демонстрировать композиции и исполнение музыки. Среди выдающихся гостей шоу - композиторы Шон Ролдан , Г.В. Пракаш Кумар и Шринивас; режиссеры Венкат Прабху, Васант , Гаутам Менон и Раджив Менон ; актеры Сиддхартх , Р.Дж. Баладжи и Кхушбу ; и певцы Картик, Андреа Джеремия, Гана Бала и Сайндхави .
Фильмография
[ редактировать ]Как автор текстов
[ редактировать ]Год | Фильм | Песни | Ссылка. |
---|---|---|---|
2009 | Канден Кадхалай | «Ододи Порен» | |
Иламаи Идхо Идхо | «Ангадхай Арамбай», «Кулукки Кулукки», «Ваанам Пудхитху», «Наалу Суварум». | ||
2010 | Энтиран | « Бум-Бум Робо Да », « Ирумбиле Ору Ирудхайям » | |
Гурушетрам | "Ты, Терати" | ||
2011 | Энгеюм Каадхал | "Ненджил Ненджил" | |
Является | «Аэрум Падигал», « Энамо Аэдхо », «Нетри Поттил». | ||
Пайанам | "Неерчирай" | ||
180 | «ЭйДжей», «Континуа», «Ни Коринаал», «Правила Кудайяту», «Сандхикатха Кангалил», «Турутуру Канниле» | ||
Вандхан Вендраан | «Анджо», «Мудивилла Мажайёду», «Тирандхен Тирандхен» | ||
7 утра Ариву | «Восстание Дамо» | ||
Моуна Гуру | "он просыпается" | ||
Нанбан | «Спросите Ласку», «Энтан Кан Мунаэ» | ||
2012 | Кадхалил Содхаппувадху Йеппади | «Ажаипая Ажаипая», «Парвати Парвати», «Таваругал Унаргиром». | |
Наан Э | Все песни | ||
Тадаияра Таакка | «Каалангал», «Келамале» | ||
Понмаалай Пожуду | «Цыпочки Масала», «Урожденная Индри», «Вааркотумай Каллоду» | ||
Комфортный | «Мааяви Мааяви», «Ваая Муди Сумма» | ||
В страну | "Каал Мулайта Пуве" | ||
Сундарапандиан | "Реккай Мулайттен" | ||
Чаарулатха | «Кадавул Тукал», «Ондраага Мулайтоам», «Ваанджай Мигундида» | ||
Туппакки | «Антарктида», «Гугл Гугл» | ||
Ветри Сельван | Все песни | ||
Путхагам | «Доллар Евро» | ||
Наан Раджавага Погирен | «Колледж Паадам», «Раджа Раджа», «Яаривано» | ||
Ящерица | «Элай Кичаан», «Адие», «Анбин Ваасале» | ||
Сонна Пурияту | «Каалияна Саалайил», «Келу Магане Келу» | ||
2013 | Сеттай | «Агалатей Агалатей», «Поюм Поюм Индха» | |
Онбадхула Гуру | «Видхавидхамага» | ||
Рендавату Падам | «Куппай Тотти», «Роя Пу» | ||
Нормальный | «Наан Паада» | ||
Куттам | «Иттхани Турам», «Нигарпудха Пиннангалаи» | ||
Виратту | "Подхум Подхум" | ||
Гуравам | «Манаме Манаме», «Маннадача Пандху», «Ондраай Ондраай», «Ору Граамам» | ||
Талайван | "Адаиваана" | ||
Наланум Нандинийум | «Маанини», «Ваадагайил Куду», «Виттукулле». | ||
Панивижум Нилаву | "Наана" | ||
Ванаккам Ченнаи | «Айласа Айласа», «Осакка Осакка» | ||
Бирияни | «Пом Пом Пенне» | ||
Идхаркутане Асайпаттай Балакумара | «Молитвенная песня», «Яэн Эндрал» | ||
Дж. К. Энум Нанбанин Ваажкай | «Вход в Facebook», «Моджо» | ||
Навина Сарасвати Сабатам | «Субботняя лихорадка» | ||
Пандия Наду | "Fy Fy Fy Kalachify" | ||
Эндрендрум Пуннагай | "Ван Энгум, урожденная Минна" | ||
Вижа | "Сетту По" | ||
Нимирндху Нил | "Негижиинил" | ||
2014 | Пуливааль | «Партия Нетрум» | |
Йеннамо Эдхо | «Мосале Мосале», «Мутталаи Мутталай», «Урожденная Энна Перия Аппатукер», «Пудхия Улагаи», «Заткни свой рот» | ||
Ааха Кальянам | «Bon Bon», «Gone Gone», «Honeyae Honeyae», «Kadha Kadha», «Koottali Koottali», «Padhiye Padhiye», «Punch Song». | ||
Дамаль Дюмель | «Сага Сага» | ||
Аал | "Оре Аал" | ||
Вааяи Муди Песавум | «Маатра Параваи», «Удайккирен» | ||
Маан Каратэ | "Маанья" | ||
Киты | «Инки Пинки», «Таарумаару», «Ваасам Мокко» | ||
Валлаванукку Пуллум Ааюдхам | «Отрай Деватай» | ||
Урожденная Энге Эн Анбе | «Аваль Аппади», «Идхо Идхо» | ||
Арима Другой | «Яаро Яар Аваль» | ||
Сатуранга Веттай | "Муннаи эн Муннаи" | ||
Катаи Тираикатхай Васанам Ияккам | «Каатил Катай Ируку», «Живи моментом» | ||
Ваалиба Раджа | «Ва Мадхи Вадхана» | ||
Амара Каавиям | "Саридхана" | ||
Анджаан | "Банг-Банг-Банг" | ||
Сигарам Тоду | «Сигарам Тоду», «Такку Такку» | ||
Меагаманн | «Меагаманн», «Йен Инга Вандхан» | ||
Наайгал Джаакиратхай | «Догги-стайл», «Эн Ненджил» | ||
Джива | «Меенду Ваа», «Нетру Наан», «Ору Роза», «Орути Маэлаэ». | ||
я | «Айла Айла», «Ладио», « Пуккалае Саттру Ойведунгал ». | ||
Катти | «Селфи Пулла», «Прощание» | ||
Калканду | «Венера Витту» | ||
Бах-Бах! (дублированная версия) | «Bang Bang», «Эн Кайил», «Паванмаай», «Уфф» | ||
С тобой | «Ула Ула» | ||
Каппал | «Кадхал Казетта», «Кислота Кубка Ору». | ||
Поместите это в | «Ато Ваниле Нила», «Исаи Веси», «Ни Пойя», «Путандин Мудхал Наал» | ||
Линга | "Мона Газолина" | ||
Тамилуку-эн-Ондрай Алутавум | «Алайварисай, Робо Ромео» | ||
Вай Раджа Вай | «Пачаи Ваана Пуве, Пооккамаж» | ||
Наннбенда | «Эннаи Марубади Марубади» | ||
2015 | Мун Муну Вартай | "Саайоре Саайоре" | |
Раджатандхирам | "Йенн Инда Паарвайгал" | ||
Ромео Джульетта | «Адие Ивале», «Идаркутаане Асайпаттай», «Ромео Ромео». | ||
Инимей Иппадитан | "Инимей Иппадитан" | ||
Масса | «Месса Териккуду», «Наан Аваль Иллай», «Пирави». | ||
Коммонс | "Каарируляэ" | ||
Ягаварайнум Наа Каакка | «Папарапампам» | ||
Баахубали: Начало | «Пачай Ти», «Джива Нади», « Диран », «Ирулконда», «Мучиле», « Манохари », «Шива Шивая», «Дхиран» (английская версия) | ||
Сакалакала Валлаван | «Мандайюм», «Un Style En Power» | ||
Саахасам | "Девушка Дези" | ||
Уилл Амбу | «Курум Падаме» | ||
10 Эндратукулла | «Ааналум Индха Маяккам», «Гаана Гаана», «Врум Врум» | ||
Ведалам | "Не связывайся со мной" | ||
Пасанга 2 | «Чотта Бхима», «Пуккалаи Килли Вандху» | ||
2016 | 24 | «Наан Ун», «Мей Нигара», «Аарару», «24 карата». | |
Бангалор Нааткал | «Тходаккам Мангальям» | ||
это 2 | "Кохила" | ||
Мирутан | «Муннал Кадхали», «Вери Вери», «Мирута Мирута». | ||
Канитан | «Яппа Чаппа», «Майял Майял», «Современный Поннатан». | ||
Идху Намма Аалу | «Мааман ждет», «Кинг-Конг». | ||
Намбияар | «Идху Вараи», «Тунгум Пенне», «Сароджа Деви» | ||
Аччам Йенбаду Мадамаяда | "Идху Наал" | ||
Дхиллуку Дхудду | «Каанамал Пона Кадхал» | ||
Иру Муган | «Халена», «Каннаи Витту». | ||
Мудинья Ивана Пуди | Все песни | ||
Тамилсельванум Танияр Анджалум | "Венмегангал" | ||
Мин Кужамбум Манн Паанаиюм | Все песни | ||
Ченнаи 600028 II: Второй иннингс | «Домашняя вечеринка» | ||
2017 | Ром | «Привет, друг», «Привет, мисс» | |
Баахубали: Заключение | «Бэйл Бэйл Бэйл», «Канна Ни Тунгуда», «Ори Оор Оорил», «Ору Яагам», «Вандхаай Айя» | ||
Каатру Велиидай | "Ажагие" | ||
Кадугу | «Это черное», «Я не хочу» | ||
Бриндаванам | Все песни | ||
Бонго | "Тхангаме" | ||
Паамбху Саттаи | "Ниюм Наанум" | ||
Сачин: Миллиард мечтаний (дублированная версия) | «Сачин Сачин», «Индиани Ваа» | ||
Ванамаган | «Морада Морада», «Пачай Удатия Кааду», «Силу Силу», «Ямма Йе Ажагамма» | ||
Быть | «Наш клуб» | ||
Энбатетту | «Аасайатха Каатру», «Каалаккалин» | ||
Сатья | Все песни | ||
7 Нааткаль | Все песни | ||
Абхиюм Анувум | Все песни | ||
Наан Анайиттал | Все песни | ||
Велаиккаран | "Идаяне" | ||
2018 | Тик Тик Тик | Все песни | |
Дия | Все песни | ||
2.0 | «Эндхира Логатху Сундарие» и «Раджаали» | ||
Надигайяр Тилагам | Все песни | ||
Гаджиникант | «Привет, привет» | ||
Goli Soda 2 | "Каннамма Реприза" | ||
Тамиж Падам 2 | "Калавараме" | ||
Пьяар Према Каадхал | "Удиви меня" | ||
Ванджагар Улагам | «Тиияжини», «Каннади Ненджан» | ||
Лакшми | Все песни | ||
ИСПОЛЬЗОВАТЬ | Все песни | ||
Сандакожи 2 | "Ух ты" | ||
О | «Анбулла Кадхала», «Малыш» | ||
Екатерина Можи | Все песни | ||
Силуккуварупатти Сингам | Все песни | ||
Сарвам Таала Майам | «Сарвам Таала Майам», «Варалаамаа». | ||
Ситакаати | "Аван" | ||
Вещи Индостана | Все песни | ||
2019 | Канчана 3 | «Кадхал Ору Вижиил», «Кетта Пайя сэр Кали» | |
Маникарника: Королева Джханси | Все песни | ||
Тадам | «Инай», «Видхи Надхия» | ||
Топтать | «Кадхаликка Ингу Нерамиллай» | ||
Айраа | "Каарига" | ||
Раджа Бхима | «Тхойя», «Ганеса» | ||
Тумбаа | «Пудху Саттам» | ||
Веллаи Пукал | Все песни | ||
Владелец дома | «Наянаме Наянаме», «Саямал Саайгиндра» | ||
Деви 2 | "Люби люби меня" | ||
Пакетное письмо | Все песни | ||
Аладдин | Все песни | ||
Пон Маникавел | «Утира Утира» | ||
Король Лев | Все песни | ||
Саахо | «Кадхал Психо», «Мажаиюм Теюм», «Унамаи Эдху Пои Эдху» | ||
Энай Ноки Пааюм Тота | «Эй, Ниджаме», «Пои Вараваа» | ||
Верхамижан | «Ажагу Ажагу», «Маарада» | ||
Сай Раа Нарасимха Редди | Все песни | ||
Война | «Салангайгал», «Джай Джай Шив Шанкараа» (тамильская версия) | ||
Дханусу Рааси Неяргале | "Яару Меала" | ||
Дабангг 3 | "Кадхалей" | ||
2020 | Вандхиятеван | «Улагам эн Улагам» | |
Боевые действия | "Алия Алия" | ||
Тедди | Все песни | ||
Рокки | «Он не сонный». | ||
Камали из Надуккавери | «Муннору Наалил» | ||
Бхуми | «Тамижан Эндру Соллада», «Ужаваа», «Ачамилай Ахамиллай», «Ванде Матарам» | ||
Путхам Пудху Каалаи | "Канна Тудху По Да" | ||
Чакра | "Харлаа Фарлаа" | ||
Паава Кадхайгал | «Поннутайи», «Каннаади» | ||
Галатта Кальянам | "Маннааркуди" | ||
2021 | Талаивии (тамильский) | Все песни | |
у тебя его нет | "Мехерезилаа" | ||
2022 | Кугл Куттаппа | «Алай Алай», «Яаро Яаро» | |
РРР (тамильский) | «Натпу», «Наату Куту», «Уйире», «Комурам Бимано», «Коэлаэ», «Комбаа Ун Каада» | ||
Император Притхвирадж (тамильский) | Все песни | ||
Сита Рама | Все песни | ||
Шамшера (тамильский) | «Этуккоа», «Ондраагудхэ», «Шамшера Тоандрумбоадху» | ||
Брахмастра | «Тетирияай», «Дева Дева» | ||
Иравин Нижал | Мааява Туява | ||
Легенда | Сгнивший | ||
Капитан | Нинаивугал, Килаа, ты боец | ||
условно-досрочное освобождение | «Ваа Маа Тендрал», «Агандхайе» | ||
2023 | Куши (тамильский) | Все песни | |
Попечение | «Вечная любовь» | ||
Чандрамукхи 2 | "Рагалая" | ||
Давай поженимся | «Салана», «Каатту Паяпулла», «Тикки Тикки Тата», «Ис Кис Кифа» | ||
2024 | Величайшее всех времен † | "Свисток Поду" | [11] |
Звезда | «Суперзвезды колледжа» |
Как автор диалогов
[ редактировать ]Год | Фильм | Примечания |
---|---|---|
2010 | Энтиран | |
Чутти Чатан | Дублированная переизданная версия малаяламского фильма «Мой дорогой Куттичатхан » | |
2012 | Нанбан | |
2013 | Идхаркутане Асайпаттай Балакумара | |
2015 | Вай Раджа Вай | |
Масса | ||
Баахубали: Начало | Тамильская версия фильма - Бахубали: Начало | |
2016 | Намадху | Дублированная на тамильском языке версия фильма на телугу «Мамананта» |
2017 | Баахубали: Заключение | Тамильская версия фильма - Бахубали: Заключение |
2018 | Надигаяр Тилагам | |
2.0 | ||
2019 | Аладдин | Версия с тамильским дубляжом |
Король Лев | Версия с тамильским дубляжом | |
2021 | Талаиви | |
Пушпа | Версия с тамильским дубляжом | |
2022 | Hey Sinamika | |
$$$$ | Версия с тамильским дубляжом | |
Сита Рама | Дублированная версия на тамильском языке | |
2024 | Капитан Миллер | |
Какое-то время |
Телевидение
[ редактировать ]Год | Показывать | канал | Примечания |
---|---|---|---|
2017–2018 | Воскресенья с Анилом и Карки | Зи Тамил | Ведущий с Анилом Сринивасаном |
Награды и номинации
[ редактировать ]- Filmfare Awards South : лучший автор текста - тамильский
- 2012 : «Урожденная Куринал» из Ноотренбадху : номинирован
- 2013 : «Весум» из Наан И ; «Google Google» от Туппакки : номинирован
- 2014 : «Анбин Васале» из «Кадала» : номинирован.
- 2015 : «Селфи Пулла» из Катти : номинирован
- 2016 : «Pookkalae Sattru Oyivedungal» из фильма «I : Выигран».
- 2017 : «Наан Ын» из 24 : номинирован
- 2018 : «Ажагие» из Каатру Велиидай ; «Идхаяме» из Велаиккарана : номинирован.
- SIIMA Awards : Лучший автор текста - тамильский язык
- 2013 : «Аску Ласка» из Наньбаня : номинирован.
- 2014 : «Осакка» из Ванаккама Ченнаи : номинирован
- 2017 : «Муннал Кадхали» из Мирутана : выигран
- 2018 : «Ажагие» из Каатру Велиидай : номинирован
- 2019 : «Курумба» из Тик Тик Тик : номинирован
- 2021 : «Сарвам Таала Майам» из фильма «Сарвам Таала Майам» : номинирован.
- 2022 : «Эн Иния Танимайе» из Тедди : номинирован
- Mirchi Music Awards South : лучший будущий автор текстов
- 2009: «Ододи Порен» из фильма Кандейн Кадхалаи : номинирован.
- 2010: «Ирумбиле Ору Ирудхайям» из Энтирана : выигран
- Виджей Награды
- 2011 : Лучшая находка года — Энтиран
- 2012 : Лучший автор текста - "Enamo Edho" из Ко - номинирован
- 2014 : Лучший автор текста - «Маннадача Панду» из Гуравама - номинирован
- 2014: Лучший автор диалогов - Идхаркутане Асаипаттай Балакумара - номинирован
Научные публикации
[ редактировать ]- Анита Нарасимхан, Аарти Анандан, Мадхан Карки, Пудхайял: игра в поисках сокровищ для тамильских слов, ICLL 2018: 20-я Международная конференция по изучению языков, Мумбаи, февраль 2018 г.
- Анита Нарасимхан, Аарти Анандан, Мадхан Карки, Субалалита К.Н., Порул: Алгоритмы генерации, выбора и подсчета очков для тамильской флэш-карточной игры, ICLL 2018: 20-я Международная конференция по изучению языков, Мумбаи, февраль 2018 г.
- Раджапандиан С., Анита Нарасимхан, Аарти Анандан, Мадхан Карки, Алгоритм исключения алфавита и модель подсчета очков для игры «Угадай слово»: Соркоа, ICLL 2018: 20-я Международная конференция по изучению языков, Мумбаи, февраль 2018 г.
- Сурия М., Картикеян С., Мадхан Карки, Ганапати В., Лирическая корзина: анализ рыночной корзины тамильских слов в текстах, Международный журнал чистой и прикладной математики, том: 115, № 8, 2017. Эланчежиян К., Тамил Селви Э., Ревати Н. , Шанти Г.П., Ширин С., Мадхан Карки, Simile Generation, 13-я Международная тамильская интернет-конференция, Пудучерри, сентябрь 2014 г.
- Elanchezhiyan.K, TamilSelvi.E, Suriya.M, Karthikeyan.S, MadhanKarky.V, Метод сжатия минимального и максимального слогов для тамильского преобразования текста в речь ICON-2013, 10-я Международная конференция по обработке естественного языка, C- ЦАП Нойда, декабрь 2013 г.
- Karthikeyan.S, NandiniKarky, Elanchezhiyan.K, Rajapandian.C, MadhanKarky.VA Трехуровневая жанровая классификация тамильских слов, 12-я Международная тамильская интернет-конференция, Малайзия, август 2013 г.
- Karthikeyan.S, Elanchezhiyan.K, Rajapandian.C, MadhanKarky.V Лирический объект и индексы спотов для Paadal, тамильской поисковой системы лирики, 12-я Международная тамильская интернет-конференция, Малайзия, август 2013 г.
- Elanchezhiyan.K, TamilSelvi.E, Karthikeyan.S, Rajapandian.C, MadhanKarky.V, Модели оценки тамильских текстов, 12-я Международная тамильская интернет-конференция, Малайзия, август 2013 г.
- Elanchezhiyan.K, Karthikeyan.S, Rajapandian.C, MadhanKarky.V Olingoa — стандарт транслитерации для тамильского языка, 12-я Международная тамильская интернет-конференция, Малайзия, август 2013 г.
- Rajapandian.C, NandiniKarky, Elanchezhiyan.K, Karthikeyan.S, MadhanKarky.V, Lyric Visualization, 12-я Международная тамильская интернет-конференция, Малайзия, август 2013 г.
- Rajapandian.C, Elanchezhiyan.K, Karthikeyan.S, MadhanKarky.V, Paeri: Развивающийся алгоритм генерации тамильских имен, 12-я Международная тамильская интернет-конференция, Малайзия, август 2013 г.
- Баладжи Дж, Т.В. Гита, Ранджани Партасарати, Мадхан Карки, Об устранении неоднозначности смысла тамильских слов с использованием представления UNL, 9-я Международная конференция по обработке естественного языка, декабрь 2011 г., Ченнаи, Индия.
- Ума Махешвари Э., Картика Ранганатан, Т.В. Гита, Ранджани Партасарати, Мадхан Карки, Расширение морфологического анализатора с помощью обработчика составных, числительных и разговорных слов, 9-я Международная конференция по обработке естественного языка, декабрь 2011 г., Ченнаи, Индия.
- Баладжи Дж., Гита ТВ, Р. Партасарати, Мадхан Карки, Разрешение анафоры на тамильском языке с использованием универсального сетевого языка, 5-я Индийская международная конференция по искусственному интеллекту, IICAI-2011, Ченнаи, Индия.
- Дж. Х. Раджу Дж., И. Река П., Нандави К. К., Мадхан Карки, «Моделирование интересности и оценка человечности для составления тамильского резюме матча по крикету», 5-я Индийская международная конференция по искусственному интеллекту, IICAI-2011, Бангалор, Индия.
- Г. Беула С.Э., Мадхан Карки, К. Ранганатан, Сурия М., Модели оценки приятности тамильских текстов, 5-я Индийская международная конференция по искусственному интеллекту, IICAI-2011, Бангалор, Индия. Джай Хари Р., Инду Рекха, Нандави, Мадхан Карки, Создание сводных данных по тамильскому матчу по крикету, Тамильская интернет-конференция 2011 г., июнь 2011 г., Филадельфия, США.
- Гируба Б., Гита ТВ, Ранджани П., Мадхан Карки, Об обнаружении эмоций в тамильском тексте с помощью нейронной сети, Тамильская интернет-конференция 2011 г., июнь 2011 г., Филадельфия, США. Сурия М., Т.В. Гита, Ранджани Партасарати и Мадхан Карки, Специальные индексы для анализа и создания лирического текста LaaLaLa, Тамильская интернет-конференция 2011 г., июнь 2011 г., Филадельфия, США.
- Субалалита К.Н., Э. Умамахешвари, Т.В. Гита, Ранджани Партасарати и Мадхан Карки, Создание многоязычных сводок на основе шаблонов, Тамильская интернет-конференция 2011 г., июнь 2011 г., Филадельфия, США.
- Картика Ранганатан, Т.В. Гита, Ранджани Партасарати и Мадхан Карки, Lyric Mining: анализ совпадения слов, рифм и концепций, Тамильская интернет-конференция 2011 г., июнь 2011 г., Филадельфия, США.
- Эланчежиян К., Картикеян С., Т.В. Гита, Ранджани Партасарати и Мадхан Карки, Модель подсчета очков на основе популярности для тамильских словесных игр, Тамильская интернет-конференция 2011 г., июнь 2011 г., Филадельфия, США.
- Эланчежиян.К., Т.В. Гита, Ранджани Партхасарати и Мадхан Карки, Куралагам, Структура поиска на основе концептуальных отношений для Тирукурала, Тамильская Интернет-конференция 2011 г., июнь 2011 г., Филадельфия, США.
- Н.М.Ревати, Г.П.Шанти, Эланчежиян.К., Т.В. Гита, Ранджани Партасарати и Мадхан Карки, Эффективная тамильская система сжатия текста, Тамильская интернет-конференция 2011 г., июнь 2011 г., Филадельфия, США.
- Эланчежиян К., Картикеян С., Т.В. Гита, Ранджани Партасарати и Мадхан Карки, Агараадхи: новая структура онлайн-словаря, Тамильская интернет-конференция 2011 г., июнь 2011 г., Филадельфия, США.
- Тамманени С. и Мадхан Карки. FaceWaves: 2D — выражения лица на основе тамильских дескрипторов эмоций. на тамильской Интернет-конференции совместно со Всемирной конференцией по классическому тамильскому языку. 2010. Коимбатур, Индия.
- Тамиларасан и Мадхан Карки. FaceWaves: преобразование текста в речь с синхронизацией губ для двухмерного лица, созданного компьютером. на тамильской Интернет-конференции совместно со Всемирной конференцией по классическому тамильскому языку. 2010. Коимбатур, Индия.
- Раджу, Дж. Х., ИР П. и Мадхан Карки. Статистический анализ и визуализация использования тамильского языка в текстовых потоках в реальном времени. на тамильской Интернет-конференции совместно со Всемирной конференцией по классическому тамильскому языку. 2010. Коимбатур, Индия.
- Мадхан Карки, ТВ Гита и Р. Варман. FaceWaves: тамильская платформа преобразования текста в видео. на тамильской Интернет-конференции совместно со Всемирной конференцией по классическому тамильскому языку. 2010. Коимбатур, Индия.
- Гита, ТВ, Р. Партхасарати и Мадхан Карки. CoRe — платформа для системы расширенного поиска, основанной на концептуальных отношениях. на тамильской Интернет-конференции совместно со Всемирной конференцией по классическому тамильскому языку. 2010. Коимбатур, Индия.
- Эланчезиан, Гита, ТВ, Р. Партасарати и Мадхан Карки, Базовая структура поиска: расширение запросов на основе концепций. на тамильской интернет-конференции совместно со Всемирной конференцией по классическому тамильскому языку. 2010. Коимбатур, Индия.
- Дхармалингам С. и Мадхан Карки. LaaLaLaa - Тамильский лирический анализ и структура генерации. на тамильской Интернет-конференции совместно со Всемирной конференцией по классическому тамильскому языку. 2010. Коимбатур, Индия.
- Субалалита, ТВГита, Ранджани Партасарати и Мадхан Карки, «Техника семантического индексирования, основанная на концепции CoReX-A», Web Intelligent Systems ICWIS09Y, стр. 76–84, 8–10 января 2009 г., Ченнаи, Индия.
- Мадхан Карки Вайрамуту, Сударсанан Несамони, Мария Э. Орловска и Шазия В. Садик, Исследовательские запросы в сенсорных сетях, Семинар по управлению базами данных и приложениям в сетях в связи с девятой Азиатско-Тихоокеанской веб-конференцией и восьмой Международной конференцией по Управление информацией в эпоху веб-технологий, DBMAN 2007 в сочетании с APWeb/WIAM 2007.
- Сударсанан Несамони, Мадхан Карки Вайрамуту и Мария Э. Орловска, Об обходе нескольких мобильных приемников в сенсорных сетях, Четырнадцатая международная конференция IEEE по телекоммуникациям и восьмая Малайзийская международная конференция IEEE по коммуникациям, ИКТ - MICC 2007 г.
- Сударсанан Несамони, Мадхан Карки Вайрамуту, Мария Э. Орловска и Шазия В. Садик, О сегментации сенсорной сети для мониторинга городского водоснабжения, Материалы восьмой Азиатско-Тихоокеанской веб-конференции, Специальные сессии по электронной воде, стр. 974–985, APWeb 2006 , 16–18 января, Харбин, Китай.
- Сударсанан Несамони, Мадхан Карки Вайрамуту и Мария Э. Орловска, Об оптимальном маршруте калибрующегося мобильного приемника в беспроводной сенсорной сети, Четвертая международная конференция по сетевым сенсорным системам, INSS 2007
- Мадхан Карки Вайрамуту, Сударсанан Несамони, Мария Э. Орловска и Шазия В. Садик, «О проблемах проектирования беспроводных сенсорных сетей для телеметрии», Материалы восьмого международного семинара по сетевым информационным системам, стр. 138–144, NBiS 2005, In В рамках шестнадцатой Международной конференции по приложениям баз данных и экспертных систем, DEXA 2005, 22–26 августа, Копенгаген, Дания.
- Мадхан Карки Вайрамуту, Сударсанан Несамони, Мария Э. Орловска и Шазия В. Садик, Стратегия распределения каналов для беспроводных сенсорных сетей, развернутых для телеметрии, Материалы второго международного семинара по сетевым сенсорным системам, стр. 18–23, INSS 2005, июнь 27–28, Сан-Диего, Калифорния, США.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Т. Критика Редди (5 мая 2011 г.). «Жизнь и стиль / Деньги и карьера: Продолжай, Карки» . Индус . Архивировано из оригинала 25 марта 2014 года . Проверено 15 сентября 2011 г.
- ^ «Карки | Рабочий стол | Часто задаваемые вопросы» . karky.in . Архивировано из оригинала 23 февраля 2015 года.
- ^ Limited, Mellinam Education Private. «О нас» . Меллинам Эдьюкейшн Прайвит Лимитед . Архивировано из оригинала 4 января 2019 года . Проверено 7 января 2019 г.
- ^ iПаадал. «Doopaadoo — слушайте независимо | Видеоклипы из фильмов на тамильском и телугу» . Doopaadoo.com . Архивировано из оригинала 4 января 2019 года . Проверено 7 января 2019 г.
- ^ «Каркий | Стол» . www.karky.in . Архивировано из оригинала 25 декабря 2018 года . Проверено 7 января 2019 г.
- ^ «Присуждение степеней доктора философии и магистра» . Школа информационных технологий и электротехники . Архивировано из оригинала 5 января 2019 года . Проверено 7 января 2019 г.
- ^ «Сын Вайрамуту вызывает отклик» . За лесом. 20 января 2011 года. Архивировано из оригинала 3 октября 2011 года . Проверено 15 сентября 2011 г.
- ^ Менон, Thinkal v (7 июня 2014 г.). «У Мадхана заняты руки» . Деканская хроника . Архивировано из оригинала 19 июля 2018 года . Проверено 7 января 2019 г.
- ^ «Автор текстов Мадхан Карки создает новый язык, Килики, для Баахубали» . За лесом . 15 июня 2015 года. Архивировано из оригинала 7 июля 2015 года . Проверено 7 января 2019 г.
- ^ «Мадхан Карки получает награду CM за тамильские компьютеры, Deccan Chronicle, 20 февраля 2019 г.» . 21 февраля 2019 года. Архивировано из оригинала 6 марта 2019 года . Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ С. Гаутэм (2 января 2024 г.) [31 декабря 2023 г.]. «Талапатия 68: первый взгляд: следующий фильм Талапати Виджая под названием «Величайший всех времен: герой Венката Прабху» . Пинквилла . Архивировано из оригинала 1 января 2024 года . Проверено 1 января 2024 г.